Вы не вошли.
В треде проводится Кинкфест по Системе
Образец оформления исполнений
Тег исполнения: #кинкфест_svsss_исполнение
Тред анонимного творчества по Системе
Тред Системы «Спаси-Себя-Сам» для главного злодея/The Scum Villain's Self-Saving System:
обсуждение канона, дунхуа, фанфикшна и всего прочего.
Канал в Телеграм с артами
Таблица реков по Системе
#реки_по_системе
#арты_по_системе
Внимание! Мирная тема.
В теме запрещено сраться, разжигать, провоцировать и поддерживать срачи, для всего этого есть Системосрачей тред. Нарушение определяется модератором на глаз и может караться предупреждением, баном или отлучением от раздела на любой срок.
Ребят, у нас в треде есть ссылки на китайский источник, 1 и 2. Я сейчас открыла 31 главу, там же цитата из самого-самого начала. В 1 источнике с китайским текстом есть фраза про комп, во втором - нету (перевела гугл переводчиком). Походу, это разница версий новеллы.
上辈子死宅在家,重生到这里之后,跟电脑相关的娱乐消遣都没了,他对旅游的兴趣就又燃起来了。日子过得悠哉游哉,直到岳清源一封飞书,突然召他回苍穹山。
Гугл перевод:
Он умер дома в своей предыдущей жизни. После того, как он переродился здесь, его компьютерные развлечения и времяпрепровождение ушли, а его интерес к путешествиям возродился.
Не очень понятно, правильно ли ПиС перевели, оттащите к китаеанону, пожалуй.
Отредактировано (2021-10-28 15:17:01)
Гугл перевод:
Он умер дома в своей предыдущей жизни. После того, как он переродился здесь, его компьютерные развлечения и времяпрепровождение ушли, а его интерес к путешествиям возродился.
Я предлагаю попросить китаеанона проверить. Потому что в гуглпереводе не вижу ничего про хикканство, компьютерные развлечения и жить в четырех стенах - это всё-таки разные вещи.
Анон, а можешь кинуть ссылку на первую версию текста? Я бы предложил её в шапку добавить.
ЗЫ. Боже, я жопочтец. Забей на последнюю просьбу.
Отредактировано (2021-10-28 15:19:44)
Аноны, так что нести? Вот эту цитату из 31 главы? Больше не надо?
Аноны, так что нести? Вот эту цитату из 31 главы? Больше не надо?
Ту и ещё эту
作为一个半宅人士,沈清秋以前偶尔会看一些同人本子,当然知道ooc什么意思。
Гугл перевод:
Будучи полудомным, Шэнь Цинцю иногда читал фанбуки, и, конечно же, он знал, что означает ooc.
ПиС:
Будучи нердом в своей прошлой жизни, Шэнь Цинцю, как вы уже поняли, читал самые разные книги.
Нерд это что-то вроде не особо социального задрота (я так поняла)
ps. я неправильно китайское предложение скопировала, там дальше была расшифровка ООС, думаю это не надо, обрезала до точки предложение.
Отредактировано (2021-10-28 15:34:36)
Ту и ещё эту
作为一个半宅人士,沈清秋以前偶尔会看一些同人本子,当然知道ooc什么意思。outcharacter的缩写全文,字面意思
Гугл перевод:
Будучи полудомным, Шэнь Цинцю иногда читал фанбуки, и, конечно же, он знал, что означает ooc.
А какая глава?
Кстати, предлагаю из того треда принести ответы китаеанона. Там было ещё про диалог ШЦЦ и ЛБХ из 75 главы.
А какая глава?
Кстати, предлагаю из того треда принести ответы китаеанона. Там было ещё про диалог ШЦЦ и ЛБХ из 75 главы.
1 глава
Аноны, тут несколько дней назад рекали джен, в котором ШЮ забурился на какую-то гору и там изучал живность. Не могу найти ни по тегу, ни в таблице, ни отмотав на 50 страниц назад, видимо, в глаза сношаюсь.
Напомните хоть название пожалуйста
Отнес 1 и 31 главу. Подписывайтесь на тред, там интересно)
Отнес 1 и 31 главу. Подписывайтесь на тред, там интересно)
Анонче, очисть там лишнее вот это - outcharacter的缩写全文,字面意思, это уже про определение ООСа
Анонче, очисть там лишнее вот это - outcharacter的缩写全文,字面意思, это уже про определение ООСа
Сделал. Там даже больше надо было почистить. Ну я прогнал через гт и убрал лишнее.
Отредактировано (2021-10-28 15:47:05)
Есть кстати, ещё и перевод на рулейте. Там немного по другому написано, но суть та же. Посмотрим, как ките-анон переведёт, что бы оценить качество этого перевода (ПиС говорили, что автор этого перевода у них своровал, я только мельком в него заглядывала, там действительно некоторые фразы попадались будто скопированные).
Будучи домоседом-затворником в своей прошлой жизни, Шень Цин Цю приходилось читать множество разной литературы, ну вы понимаете.
Его прошлая жизнь не пестрила разнообразием - все свое время он посвящал видеоиграм и чтению романов. После перерождения в этом мире, все те развлечения исчезли, что подогрело его интерес к туризму.
Просто я всё думаю, почитать ли его
Отредактировано (2021-10-28 15:57:33)
Просто я всё думаю, почитать ли его
Ответ китаеанона:
Получается, домосед со склонностями отаку
У меня сложилось впечатление от этих переводов, что да, ШЦЦ был домоседом и, соответственно, его занятия определялись этим - интернет и т.д. А когда оказался в мире без него, то пришлось искать впечатления во внешнем мире
Ну да, то есть с таким же успехом он мог сериальчики на Нетфликсе смотреть.
Ну, вообще, если честно, у меня сложилось впечатление ещё, что как минимум новеллы ШЮ почитывал более-менее на регулярной основе и вообще ему фэнтезятина нравилась. То есть, может, он и не был хардкор-отаку (но мне так никогда и не казалось), но всякое фандомное ему было не чуждо и общаться по форумам он любил
▼ переводосрач?⬍
Аноны, тут несколько дней назад рекали джен, в котором ШЮ забурился на какую-то гору и там изучал живность. Не могу найти ни по тегу, ни в таблице, ни отмотав на 50 страниц назад, видимо, в глаза сношаюсь.
Напомните хоть название пожалуйста
джен не помню, а люшэнь с ШЮ на пике зверей точно был, вот он:
https://archiveofourown.org/works/16944 … s/45139093
или расскажи подробней
Да скорее всего ШЮ предпочитал сидеть дома, ближе к интроверту (не считая его страстных срачей за ПИДВ, тоже ведь общение), но упоминалось вроде в арке про демона обдирателя, что он участвовал в играх-квестах, где оказывался трупом, целовался опять же.
Явно же не совсем затворник, вон образа жизни хиккана ШЦ он не выдержал, погулять захотел. Не обязательно же быть интровертом и запереться в четырех стенах, не выходя вообще, как уже писали в треде.
Думаю, они вложили весомый вклад в то, что многие в руфандоме не верят в ответную влюбленность ШЦЦ
Тут я вспомнил, что не донёс вот этот ответ китаеанона. Не знаю насчёт общего вклада в то, что ты говоришь, но, имхо, они точно запороли один момент, который связан с отношением ШЦЦ к ЛБХ (хотя учитывая предыдущую ошибку из экстры, которую я приносил сюда, уже два).
Вот:
Аноны, тут несколько дней назад рекали джен, в котором ШЮ забурился на какую-то гору и там изучал живность. Не могу найти ни по тегу, ни в таблице, ни отмотав на 50 страниц назад, видимо, в глаза сношаюсь.
Напомните хоть название пожалуйста
Я не помню, рекали ли здесь, по по описанию очень походит вот это https://ficbook.net/readfic/9020467
Система сработала криво и закинула ШЮ в новеллу уже сильно после основных событий, когда вселятся было не в кого. Так что ему выдали гору с концептуально непробиваемым щитом и совет из-под этого щита не вылезать. А потом к нему пришел один из сыновей ЛБХ, которого ШЮ няшил в свое удовольствие.
Только это не совсем джен, ибо через год за сыном пришел и отец года, а его тут встречает душка-учитель... ну ты понел. Хотя я не дочитала, так что не берусь утверждать