Вы не вошли.
Давайте перетрем за Крапивина
Как подсели? Как соскочили? Что вызывало любовь и ненависть? Изменилось ли с годами впечатление от прочитанного? Хотели вступить в Эспаду или бороться с мировой несправедливостью? Были "Крапивинским мальчиком/девочкой" или антиподом? ВПК бойлавер или как?
Анон недавно прочитал последнюю на данный момент вышедшую книгу "Переулок капитана Лухманова" и ностальгически расстроился. Мог же когда-то ВП, а сейчас вместо проглатывания строчек одно чтение по диагонали. Плоско, блекло, расплывчато и ни о чем.
"...Паки, паки, иже херувимы... Житие мое..." - "Какое житие твое, собака?" ("Иван Васильевич меняет профессию")
Пес смердящий же!
Именно, все зависит от обстановки и контекста. Чес-слово, там, где я периодически слышу нечто вроде "сударь, да вы перфекционист!" это звучит совершенно естественно и никого не напрягает. Но у Крапивина это везде и всюду без всякого обоснования вкупе с однотипной вычурностью речи...
Но у Крапивина это везде и всюду без всякого обоснования вкупе с однотипной вычурностью речи...
Именно. Реверанс в переполненном транспорте вряд ли получится. А вот то что Крапивинские "положительные" персонажи изъясняются таким языком, что впору пронзать большую психиатрию (есть тяжелые расстройства при которых речь человека нарочито выспренна, поэтизирована и слишком "книжна") это уже вопрос отдельный.
периодически слышу нечто вроде "сударь, да вы перфекционист!" это звучит совершенно естественно и никого не напрягает
Это произносится в шутку или всерьез?
Анон пишет:периодически слышу нечто вроде "сударь, да вы перфекционист!" это звучит совершенно естественно и никого не напрягает
Это произносится в шутку или всерьез?
Сударь, это произносится в рабочем порядке.
Сударь, это произносится в рабочем порядке
Угу. Но коллектив дружный и все друг друга знают?
или это аналог "ну ты батенька, перфекционист" несмотря на то, что человек, к которому это обращено никак не может быть "батенькой" в силу возраста.
С другой стороны, когда ко мне подошел молоденький свидетель Иеговы на выходе с воскресного рынка, я завопил:
- Чего тебе надобно, старче?!
И подействовало. Исчез, как смыло. Велика сила слова старорусского, вежливого.
Простите, но я не могу не.
"Мсье, где же постик, мсье"...
"Сударь, закурить есть? А если найду?"
Классно же, что вам не нравится!
Если ты знаешь имя-отчество, обращаешься "Олимпиада Перепетуевна, можно у вас спросить..."А если человека не знаешь, спрашиваешь дорогу, допустим, я выдаю конструкцию "Извините пожалуйста, не подскажете, как пройти в Староколпакский переулок".
Если обращаешься к человеку, который уже тебя слушает, конструкция "извините пожалуйста" подходит. А вот если нужно позвать незнакомого человека, который к тебе спиной стоит (ну, например, сказать ему, что он кошелёк уронил), то я лично теряюсь. "Мужчина", "женщина" звучит как-то грубовато, а "судари" в современных реалиях действительно прозвучат нелепо. В целом, жаль, что мы потеряли нейтральную форму обращения. Во многих других языках они есть.
"Девушка" и "молодой человек" - вовсе не нейтральные обращения, это убогие речевые костыли. "Молодой человек" вообще отвратительная форма.
Отредактировано (2015-11-21 00:16:13)
Анон пишет:Сударь, это произносится в рабочем порядке
Угу. Но коллектив дружный и все друг друга знают?
Коллектив большой, разношерстный и часто появляются новенькие, но ан масс доброжелательный друг к другу. "Батенька" от того же человека тоже иногда звучит, но почти всегда в отрицательном смысле: "А вот тут, батенька, вы ошибаетесь". Это слово уже изгваздал Ильич, и к женщине "батенька" уже не обратишься, но "сударь" и "сударыня" там звучат нормально. А вот если "госпожа" или "господин", только с добавлением фамилии, и это уже куда больший официоз. В общем, опять-таки все от контекста зависит. Мне просто странно, что Крапивин, старый литературный зубр, не чувствует, когда можно и нужно, а когда - ни в коем случае.
А вот если нужно позвать незнакомого человека, который к тебе спиной стоит (ну, например, сказать ему, что он кошелёк уронил), то я лично теряюсь.
Я один раз действительно обратился к идущей впереди бабушке, которая обронила ключи, "Извините, пожалуйста..." Ничего, нормально все.
"Девушка" и "молодой человек" - вовсе не нейтральные обращения, это убогие речевые костыли. "Молодой человек" вообще отвратительная форма.
Ты сейчас мешаешь в кучу свои личные фломастеры и существующие в обществе нормы. Мне тоже, положим, "молодые человеки" не очень нравятся, но в обществе это используется именно как нейтральное обращение к незнакомцу.
*зануда мод он*
"Костылями" называют что-то, чему есть более подходящая альтернатива. Допустим, когда человек из-за недостатка словарного запаса использует длинное описание, которое можно заменить емким термином. Например, "меч, бьющий плоской стороной" — это речевой костыль, потому что есть слово "плашмя". Если альтернативы нет, то это основной вариант, а не "костыли".
*зануда мод офф*
Мне тоже, положим, "молодые человеки" не очень нравятся, но в обществе это используется именно как нейтральное обращение к незнакомцу.
Вспомнила, как в одной книге герой Крапивина пишет о незнакомых ровесницах типа:
Я спросил:
- Девочки, а к кому мне обратиться?
"Девочки" обрадованно ответили...
Мне тоже, положим, "молодые человеки" не очень нравятся, но в обществе это используется именно как нейтральное обращение к незнакомцу.
А если незнакомец немолод?
А если незнакомец немолод?
Ну, например, в моем городе (если что, не ДС и не Питер, но полуторамиллионник с приличными вузами, наукоградом, музеями, блэкджеком и шлюхами) всем, по-моему, пофиг Но "мужчина" и "женщина" тоже, кстати, используется, причем даже если собеседник юн. Хотя это довольно тупо, конечно.
К совсем старичкам и старушкам, по-моему, могут обратиться "бабушка" и "дедушка", хотя я специально не отслеживал, а сам с ними почему-то редко пересекаюсь
Но в любом случае "извините" — наше все
"Извините", конечно, выручает... Особенно когда к случайному незнакомцу обращаешься. Все остальное расплывчато и спорно. К примеру, моя мама, весьма пожилая, на "бабушку" обижается - говорит, что она бабушка только своему внуку. Не потому, что такое обращение ее старит, а потому, что слишком фамильярно к университетскому преподавателю на пенсии, кандидату наук, левой личности обращаться "бабушка". Так что мы приплыли туда же, откуда отчалили: хорошего обращения в русском больше нет, но пихать в каждую строку "сударь" маститому писателю не к лицу.
Анон пишет:Мне тоже, положим, "молодые человеки" не очень нравятся, но в обществе это используется именно как нейтральное обращение к незнакомцу.
А если незнакомец немолод?
Сто раз видела, как народ так обращается к мужикам под полтос. Звучит, как грубая издёвка, но говорящим было абсолютно норм. Про мужиков не знаю.
Мне это обращение тоже не нравится, звучит коряво. Я, безусловно, тоже молодой человек, и, скажем, племяшка моя пятилетняя - ещё более молодой человек. И произносить длинно.(
Сто раз видела, как народ так обращается к мужикам под полтос. Звучит, как грубая издёвка, но говорящим было абсолютно норм. Про мужиков не знаю.
Когда мне было 18, ко мне, наоборот, обратились "женщина". Я немножко удивился
Каждый раз, когда вижу, что в теме новые сообщения, надеюсь, что эти читец, а тут эти ваши диспуты.
Прекращайте уже! (это просьба, а не приказ...)
Когда мне было 18, ко мне, наоборот, обратились "женщина". Я немножко удивился
Ко мне в 8 лет в трамвае обратились "девушка". Жутко понравилось
Анон с приказом - так нету читецов, пичалька.
Никто не хочет почитать "Журавленок и молнии"? Это почему-то считается одним из шедевов кэпа, а для анона с этого опуса началось стремительное лавинообразное разочарование Крапивиным. Ах, этот тонко-звонкий Журка с жилками и щемящей тревогой за него всех положительных окружающих... В нашей бы детской кампашке появилось бы такое чмо, боящееся лазать по деревьям и заявляющим, что его зовут Журка - забыло бы, кто оно есть по метрике! Анон бы сам почитал, но время, время, но НГ его нет и не предвидится... :(
Никто не хочет почитать "Журавленок и молнии"? Это почему-то считается одним из шедевов кэпа, а для анона с этого опуса началось стремительное лавинообразное разочарование Крапивиным.
Разве только тебе читать.
Трэша там нет, а этические проебы Крапивина можно разбирать и без чтений.
Анон пишет:Никто не хочет почитать "Журавленок и молнии"? Это почему-то считается одним из шедевов кэпа, а для анона с этого опуса началось стремительное лавинообразное разочарование Крапивиным.
Разве только тебе читать.
Трэша там нет, а этические проебы Крапивина можно разбирать и без чтений.
По фигу на трэш. В этой книге Крапивин все прежние недостатки своих опусов довел до такого абсурда, что оно часто читается, как автопародия. Может, после НГ и почитаю... Помнится, отец главгероини врывается весь вздрюченный после мимолетного свидания с "гением чистой красоты" Журкой, а жена ему (конечно, "словно защищая Журку"): "Не понимаю, почему тебя это так возбудило..." Закадровый голос из "17 мгновений весны": "Она тогда еще не знала..."
В этой книге Крапивин все прежние недостатки своих опусов довел до такого абсурда, что оно часто читается, как автопародия.
Ты только во время чтений не забудь указывать, на какие книги автопародия. А то как бы они из 1990-х не оказались.
"Не понимаю, почему тебя это так возбудило..."
Тебя возбудило слово "возбудило"? Так там его нет: "Странно только, что это сходство так взволновало тебя… "
Это я по памяти цитировала. Не, меня возбудило не отсутствующее слово, а вся абсурдность ситуации. И еще там было что-то типа: "Солнце будто не хотело расставаться с мальчишкой и даже на полутемной площадке задержало на нем свой свет..." Но это хоть с точки зрения женщины дается, а когда выясняется, что у нее и муженек тоже прибегает, кудахча: ах-ах-ах, какой мальчик... Ой, да ладно!
Вряд ли семейка впечатлилась бы так же, если бы к ним в гости завалила сама Девочка с персиками с картины Серова. Девочка - это неинтересно. Потому Иришка с девочками не дружит вообще, до пятого класса дожила - ни одной подруга. Вот о чем бы папе поволноваться.