Вы не вошли.
Спецтред для потрындеть о бл дорамах (КНР, Тайвань), новеллах, дунхуа и маньхуа (у которых нет своих тредов), и о фиках по ним и всём прочем.
Смежные темы:
Общий тред дунхуа и маньхуа
Общий тред дорам
Общий тред азиатских новелл
Слэш, яой и вообще гей-тема
хочу чтоб на русском было до конца.
Аноны, я так, просто поорать. Пересматриваю 14й год правления Чэнхуа, второй раз ещё больше нравится
мне тоже она очень пришлась по душе но бл недодали, и как-то я быстро перегорела
Анон, так на английском недавно доперевели. Или ты только на русском читаешь?
я другой анон, честно пыталась одолеть на английском у чичи, но с ее переводами должностей это для меня то полицейская академия, то сериал офис, шибко тяжело идет
но бл недодали
да как не додали-то?! там бочка! прижимание к стенам! почти сразу съехались! да и куча всего. по мне, так там откровения начались вперед неукротимого
да как не додали-то?! там бочка! прижимание к стенам! почти сразу съехались! да и куча всего. по мне, так там откровения начались вперед неукротимого
ну видимо, кому как) меня особенно разделение героев по девицам сквикнуло. но Ван Чжи был чудесен, буду любить его вечно
разделение героев по девицам сквикнуло
в конце вместе так и живут, никаких девиц
ну видимо, кому как) меня особенно разделение героев по девицам сквикнуло. но Ван Чжи был чудесен, буду любить его вечно
Соглашусь После книги вообще форсированный гет по типу чтоббыл и цензура не покусала меня расстроил. В дораме Ван Чжи прям главная любимочка, актер большой молодец
Аноны, я так, просто поорать. Пересматриваю 14й год правления Чэнхуа, второй раз ещё больше нравится до чего же Доэрлу жалко
Ага, я рад, конечно за сестру с доктором, и императрицу, ноо маловато
Мне бл тоже не додали но я додумываю и новеллу начал читать. Ван Чжи самая любимая любимка
Я надкусила новеллу и мне не зашло(( Может, дело в переводе, или просто не мое.
А мне наоборот ТФ именно в новелле больше нравился, он там не такой наглый в самом начале) Ну и еще он там забавнее носился с рецептами, в дораме не было того же эпизода с попытками залезть на акацию за листьями
А мне наоборот ТФ именно в новелле больше нравился, он там не такой наглый в самом начале) Ну и еще он там забавнее носился с рецептами, в дораме не было того же эпизода с попытками залезть на акацию за листьями
+1, и в дораме у него обычный такой для данмея налет прелесть какого дурачка местами, а в новелле он подурачиться может, как с акацией, но это выглядит то ли как реально веселье, то ли как баги с солнечной системой у Холмса, ну короче характер здорово отличается
Анончики, а аниме Остров Силианг (Провидение / Остров раскаяния) это не слэш, не подскажете?
псс, я вам кринжатины прнс https://doramatv.live/budet_li_opravdan … ssmertnyi_ по 3 минуты позора, микс из всех возможных дорамных сюжетиков.
Внебрачное дитя системы, эрхи, неустрашимого и хз еще чего. В отсутствии альтернатив смотрю с радостью
А оно классное! Оч весело, спасибо аноны.
маньхуа по Медным монеткам, нах
видео-превью https://twitter.com/nephilimdemon/statu … 7850480641
гл. (кит.) https://manga.bilibili.com/detail/mc29723
Отредактировано (2022-02-06 22:16:33)
маньхуа по Медным монеткам, нах
круто но лысый меня прям сквикает, в новелле как-то абстрагируешься от этого
маньхуа по Медным монеткам, нах
рисовка отличная, теперь интересно с какой скоростью будет выкладываться
Такой вопрос: чтобы вы хотели почитать из БЛ-ок, но этого ещё нет в переводе? Желательно вообще ни в каком (ни в англо, ни в ру). Возможно слышали о какой-то новелле, может вообще в оригинале читали.
На самом деле, я очень хочу прочитать Of Mountains and Rivers от Прист - я прочла первые две главы в англо переводе, меня зацепило, оно довольно небольшое, но там 31 глава только, переводчики явно в какой-то дальний ящик проект засунули (и вообще скорее всего взяли в надежде попасть под связанный с дорамой хайп, а она теперь может вообще не выйти).
Такой вопрос: чтобы вы хотели почитать из БЛ-ок, но этого ещё нет в переводе? Желательно вообще ни в каком (ни в англо, ни в ру). Возможно слышали о какой-то новелле, может вообще в оригинале читали.
а вы таки с какой целью интересуетесь? застолбить пиривод на рулейте?
Анон пишет:Такой вопрос: чтобы вы хотели почитать из БЛ-ок, но этого ещё нет в переводе? Желательно вообще ни в каком (ни в англо, ни в ру). Возможно слышали о какой-то новелле, может вообще в оригинале читали.
а вы таки с какой целью интересуетесь? застолбить пиривод на рулейте?
Если перевода не существует ни в каком виде, на рулейте его просто быть не может, разве нет?)
Или ради Шигуре интересушься?) Она там любит хватать все подряд)))
Of Mountains and Rivers от Прист
На вейбо мелькали синенькие обложки какого-то печатного издания, не этой ли новеллы? О чем там вообще, расскажешь в двух словах?