Вы не вошли.
Внимание! Мирная тема.
В теме запрещено сраться, разжигать, провоцировать и поддерживать срачи, для всего этого есть Системосрачей тред. Нарушение определяется модератором на глаз и может караться предупреждением, баном или отлучением от раздела на любой срок.
ВНИМАНИЕ: этот тред — для всех пейрингов. Попытки выгнать оппонентов не за нарушение мирности треда, а по шипперству, будут рассматриваться как дерейлинг и/или провокация срача.
Shang Qinghua cleared his throat. “Are you the top or the bottom?”
Luo Binghe was uncomprehending. “What does that mean?”
While Luo Binghe genuinely didn’t understand, Shen Qingqiu pretended not to. He waved his fan. “Who knows what it means? Pass, pass, pass.”
— Позвольте спросить, кто из вас гун, а кто — шoу [10]? — прочистив горло, спросил Шан Цинхуа.
— Что ты имеешь в виду? — растерялся Ло Бинхэ.
— Кто знает, что он имеет в виду, — поспешно замахал веером Шэнь Цинцю. — Давай к следующему вопросу!
Плюс в англе они ссорились много, в том числе и ужасно. Где это в ру переводе? По ру переводу создается впечатление, что речь об одном скандале и его можно юыдо избежать (анон читая думал про гору М и что там случилось, а не про всю книгу)
И да, почему ЛБХ должен строить обиженного ребенка с кем-то кроме учителя?))
Мне при чтении тоже казалось, что ШЦХ в этой экстре какой-то слишком смелый и нахальный В анг. версии его реакции и ЛБХ более уместные.
Отредактировано (2022-11-09 21:02:15)
“How did you decide that?”*
Shen Qingqiu thought for a bit. “I really don’t know. Somehow it just happened that way. Probably because he looked pitiful?”
Luo Binghe was perplexed. “I still don’t know what he’s asking.”
Shen Qingqiu patted the top of his head. “It’s all right if you don’t understand,” he said earnestly. “You’re not at a disadvantage in any way.”**
— Почему вы решились на это?
Шэнь Цинцю на мгновение задумался.— По правде говоря, не знаю. Все как-то получилось само собой — так уж сложилась линия сюжета. Может быть… потому что его невозможно не пожалеть?
— А я по-прежнему не понимаю, о чём ты спрашиваешь, — растерянно отозвался Ло Бинхэ.
Похлопав его по макушке, Шэнь Цинцю от всей души бросил:
— И хорошо. В любом случае, ты ничего не теряешь.
*Данный вопрос следует сразу после вопроса про кто топ, а кто боттом, который ШЦЦ проигнорировал, но анкета-то полагает, что они ответили! Поэтому следующий вопрос - а как вы решили, что кто-то топ, а кто-то ботом?))
В рупереводе, как я понимаю, имелось в виду: как ШЦЦ решился на секс с ЛБХ.
**Ты при таком раскладе точно ничего не теряешь.
Ого, анон, ты открыл мне глаза! В ру переводе реально вопрос звучит как вы решились переспать?
Я вообще всю жизнь думала, что это вопрос как вы решились на отношения
You’re not at a disadvantage in any way.
В любом случае, ты ничего не теряешь.
Вот тут сильно исказился смысл. В анг. версии речь о том, что ЛБХ было бы по кайфу быть и снизу и сверху.
А в ру я подумал, что ШЦЦ имеет ввиду "не важно если ты не вдуплил о чем вопрос, тебе не обязательно его понимать."
You’re not at a disadvantage in any way.”
Ты в любом случае не в невыгодном положении
А в ру я подумал, что ШЦЦ имеет ввиду "не важно если ты не вдуплил о чем вопрос, тебе не обязательно его понимать."
да, у меня тоже такое впечатление.
Ты в любом случае не в невыгодном положении
имхо, это не совсем так. тут нет смысла "в любом случае", иначе бы было anyway, а не in any way.
Имеется в виду, что раскладка, когда ЛБХ топ, это для ЛБХ ни в каком плане плохо или невыгодно быть не может. Т.е. опять это говорит об отношении ШЦЦ к раскладкам (или самой Мосян?)
“Where did you have your first time?”
Shen Qingqiu was about to answer when Luo Binghe barged in. “Qing Jing Peak.”
“Mai—”
Luo Binghe once again barged in. “Qing Jing Peak, the Bamboo House.”
All right, he’ll never acknowledge such a failure of a first time, Shen Qingqiu thought. Let it be Qing Jing Peak. There’s nothing worth arguing over; let him answer however he likes. I won’t correct him anymore.
— Когда у вас случился первый физический контакт?
Шэнь Цинцю только открыл рот, чтобы ответить, как Ло Бинхэ его опередил:— На горе Цинцзин.
— Сдаюсь, — судорожно вздохнул Шэнь Цинцю, а Ло Бинхэ поспешил закрепить триумф:
— В Бамбуковой хижине.
«Ну ладно, пусть будет Цинцзин», — рассудил про себя Шэнь Цинцю, не желая поправлять ученика.
Отредактировано (2022-11-09 21:17:26)
Ну тут просто может оказаться, что так как в ру переводе было в первой версии оригинала. Других вариантов такой лажи у меня нет
Это уже не перевод а вольное изложение.
И я все больше хочу 4й том в бумаге((
Отредактировано (2022-11-09 21:21:27)
Анончик, а ты всю книжку читал на инглише? Если да, то что там по цензуре, ощутил, что чего-то нет? И что там со сценой износа на Майгу, она есть в книге в полной версии?
“What were you feeling at that time?”
Shen Qingqiu was silent. If he were to be honest, it came down to three words: pain, pain, and more pain. But saying this in front of others would embarrass Luo Binghe far too much.
Depressed, Luo Binghe said, “Shizun was wonderful. But I was completely useless.”
“The morning after your first night, what was the first thing you said?”
“Shizun, breakfast is ready.”
“Don’t say anything else until you put your clothes on first!”
Каким было ваше впечатление?
Шэнь Цинцю не издал ни звука.
Если бы он правдиво выразил свои впечатления от первого контакта, то они вместились бы в три слова: «Боль, боль, боль». Однако, скажи он такое постороннему человеку, и репутации Ло Бинхэ будет нанесен непоправимый урон.
Сам же ученик изрёк с беспрекословной уверенностью:
— Учитель был великолепен. А вот сам я, боюсь, был не на высоте.
— Какой была ваша первая фраза поутру?
— Учитель, завтрак готов! — невольно просиял Ло Бинхэ.
— Заткнись и оденься, — куда менее восторженно бросил Шэнь Цинцю.
Вот тут большая разница, потому что говорить "заткнись и оденься" довольно грубо. Не понимаю, почему в русском такой перевод.
All right, he’ll never acknowledge such a failure of a first time, Shen Qingqiu thought
С пониманием мотивов друг друга у этой парочки по прежнему все туго)
Я чет сомневаюсь, что именно из-за того, что ЛБХ проявил себя плохо как любовник, он хочет считать первым разом секс в бамбуковой хижине)
Как на счет того, что ЛБХ был не в разуме и жто был износ, не? Действительно, почему он не хочет считать это первым разом? Точно, потому, что плохой любовник
Отредактировано (2022-11-09 21:31:58)
Как на счет того, что ЛБХ был не в разуме и жто был износ, не? Действительно, почему он не хочет считать это первым разом?
В ру переводе я подумал, что ШЦЦ это понимает)
Мне кажется, или ШЮ думает про первый раз на горе? Поправьте, аноны.
невольно просиял Ло Бинхэ.
блин, мне так нравилась эта фраза( такой четкий образ
“How many times do you do it in a month?”
Shen Qingqiu thought this was beyond ridiculous. “Who’s bored enough to count something like that? Also, why have the questions been consistently moving in such a strange direction?”
“Roughly speaking, once every three days,” Luo Binghe said seriously. “If Shizun is happy, sometimes he’ll let me touch him after only two.”
Shang Qinghua chewed on the brush shaft, jotting down the records while muttering, “This is unscientific… According to the way I wrote him, even if he did it from the beginning of the month all the way to the end without taking a break, it shouldn’t be a problem.”
— Сколько раз в месяц у вас случается физический контакт?
Этот вопрос наконец вывел Шэнь Цинцю из себя:
— Думаешь, у меня есть свободное время, чтобы это подсчитывать? И вообще, тебе не кажется, что эти вопросы принимают довольно странный характер?
— Приблизительно раз в три дня, — серьёзно ответил Ло Бинхэ. — Если учителю нравится, то мне дозволяется прикасаться к нему уже через два дня.
— Даже делай ты это беспрерывно от восхода до заката целый месяц, от него бы не убыло… —прикусив кончик кисточки, пробормотал Шан Цинхуа. — Тоже мне, бессмертный…
Ну тут просто может оказаться, что так как в ру переводе было в первой версии оригинала.
Да, тоже так подумал. Слишком уж большой кусок текста пропущен.
Анончик, а ты всю книжку читал на инглише?
Нет, только пару экстр пока.
Мне кажется, или ШЮ думает про первый раз на горе?
Да, это о нём и речь.
Depressed, Luo Binghe said,
мне нравится вот жто
Т е ЛБХ понял почему ШЮ молчит
Или понял, но по своему)
Мне кажется, или ШЮ думает про первый раз на горе? Поправьте, аноны.
Такая вероятность есть, если сам он воспринимает за первый раз таки износ. Впрочем, в хижине тоже было криво и косо)
невольно просиял Ло Бинхэ.
Boromir smiled, блядь.
Boromir smiled, блядь.