Вы не вошли.
Тема для обсуждения азиатской музыки (и всего сопутствующего).
это кто?
Это Онью, он же Джинки из шайни
это ханча.
楷 - правильный, образцовый
灿 - сиять
Суман придумал.
Чисто на корейском при этом первый слог 해 - солнце. На английский официально адаптировали как Full Sun.
В общем, солнышко, да)) хэчани
Из-за Чанминовского Choikang он потом жаловался, что многие думали, что у него фамилия Чхве
Сцк да, я тоже в этом путался
Отредактировано (2024-08-30 15:44:01)
Мне все-таки нравится, что Суман придумывал им прозвища, потому что ну как без них уже?
Вот Микки и Хиро фигня какая-то
Мне кстати казалось, что Микки Ючон с собой из Америк привез, ну в смысле его реально так называли ирл. Но возможно это фанфик путаю уже, нужна экспертиза дбск-анонов
Мне все-таки нравится, что Суман придумывал им прозвища, потому что ну как без них уже?
Ну я до сих пор веселюсь с Доёна, который Донён
Типа я понимаю, почему. Но все равно смешно
Мне все-таки нравится, что Суман придумывал им прозвища, потому что ну как без них уже?
Не случившийся Сэул навсегда в моем сердце
Ну я до сих пор веселюсь с Доёна, который Донён
Типа я понимаю, почему. Но все равно смешно
а я вот до сих пор охреневаю, когда захожу на фб, а там все пейринги прописали другими именами и приходится дополнительно гуглить
Какой образовательный сегодня тред
а я вот до сих пор охреневаю, когда захожу на фб, а там все пейринги прописали другими именами и приходится дополнительно гуглит
Я так с девочками смовскими
Мг то я как-то по именам еще знаю, а вот девчачьи группы... Просто тушите свет, до сих пор не в курсе, как реально зовут эспу
Мг то я как-то по именам еще знаю, а вот девчачьи группы...
Тэен и Тэен машут тебе ручками из дальнего угла смтауна
Чимин и Чимин тоже.
Отредактировано (2024-08-30 16:05:22)
Тэен и Тэен
Это буквально одна из причин, по которым я плюнула и выучила хангыль
Русская транслитерация это кошмар, потому что помимо Тэён и Тэён нет ещё и никакой логики, почему у нас, например Джунсу, но Чунмен, и вот это всё, просто так исторически сложилось + Итыки, Итуки и прочие Латуки, Ли, но Им, етс
Об английскую транслитерацию с непривычки можно сломать челюсть и психику
Реально проще выучить хангыль
Тэен и Тэен машут тебе ручками из дальнего угла смтауна
Чимин и Чимин тоже.
Хенджин из Loona/Loosemble и Хенджин из скизов
Отредактировано (2024-08-30 16:13:07)
Об английскую транслитерацию с непривычки можно сломать челюсть и психику
Да лан, в кпопе ерунда, я вот обычно китайские новеллы читаю на английском...
Да лан, в кпопе ерунда, я вот обычно китайские новеллы читаю на английском...
Об этом я даже думать трезвым не готов, я старый джейрокер, японская фонетика великолепна, прекрасна, изумительна, ноль проблем, всем рекомендую
Лично у меня даже с поливановщиной проблем нет, я не ру анон
а вот девчачьи группы...
я туда даже не лезу
Это буквально одна из причин, по которым я плюнула и выучила хангыль
чувствую, я на пути к этому
вернее, учебники где-то лежат и скоро буду возвращаться
Этот хоть солнышко, у нас вообще мягкий тофу
А у нас детский хлеб, например
Русская транслитерация это кошмар
тут плюсуюсь, я в свое время обломался и обплевался
до сих пор в литре если что-то попадается с "неправильной" транслитерацией - триггерит но это не только с корейским так, к слову
чтоб не путать с Сынмином из скз
его просто называют Сын, я встречал
Да лан, в кпопе ерунда, я вот обычно китайские новеллы читаю на английском...
анон, а что там? я просто думал продолжать ту же Небожижу на англе из-за цензуры
чувствую, я на пути к этому
Чисто на алфавит, а не на язык - дел на пару вечеров после работы) он супер лёгкий и логичный, особенно если 10 минут почитать в википедии, как его сочиняли, типо ㄱ это корень языка к нёбу и тд, помимо очевидного про двойные палочки ㅋ и дубли ㄲ
анон, а что там?
Имена, анон, имена