Вы не вошли.
Поговорим про "кетайские порносериальчики", аноны! Любимые дорамы, годные дорамы, ниасиленные дорамы.
Внимание! Все значимо важные для сюжета спойлеры прячем под кат. Вне зависимости от времени выхода дорамы.
Что такое эти ваши поцелуи, что такое этот ваш секс,
поженились - будут дети! разве нужно что-то ещё?
И Фэнъянь, о Фэнъянь!...
Да, в сокращенной версии в финале очень красноречиво за одну минуту показали каким по итогу стал этот парнишка.
аноны, а расскажите, какие у нас фсг есть и чем они знамениты, а то некоторые названия на слуху, хочется примерно тоже понимать, чо да как в этом таинственном мире.
я знаю либертас с их смехуечками, у них БЛ в основном
знаю реборн, которые переводят домохозяйское мыло пачками
знаю псоя и сысоя, которые переводят бегонию очень медленно, но очень круто
а еще?
О, это еще не итог... Это пустячок. Подумаешь, посуровел парень, закалился, ожесточился.
Я после просмотра ИС не имел никакого желания ее пересматривать(слишком покореженные герои и их судьбы), и это еще тогда когда и речи ещё не было о том, что все-таки выложат в сеть серии которые урезали в дораме. Тлена и в этой версии дорамы предостаточно. В коем-то веке я был только рад, что китайцы порезали свой сериал.
В коем-то веке я был только рад, что китайцы порезали свой сериал.
Угу, только потом решили, что нет зрителям было явно слишком мало тлена, надо добавить, и как на том меме с богом, ебанули весь, что был.
Вообще я так нервничаю с этими интригами, каждый раз пан или пропал, и результат не угадаешь я слишком привыкла к всесильным главным героям
аноны, а расскажите, какие у нас фсг есть и чем они знамениты, а то некоторые названия на слуху, хочется примерно тоже понимать, чо да как в этом таинственном мире.
я знаю либертас с их смехуечками, у них БЛ в основном
знаю реборн, которые переводят домохозяйское мыло пачками
знаю псоя и сысоя, которые переводят бегонию очень медленно, но очень круто
а еще?
всё индивидуально, понимаешь.
всё зависит от "вкусовых" предпочтений. Опираясь на свои могу выделить:
например, если реборн берутся за перевод - это 99,9% что не моя трава будет. это уже проверенно временем и антипоказатель.
ларчик - это Ланъя и Союз военных советников(и первое, и второе - два сезона).
YOUR DREAM(кратко-YD) - первые китайские любовные сказки.
DANN - обсуждаемое который день Императорское совершенство, Минлань, Песнь мира и процветания.
АSIAN DRAGONS - Племена и империи, Легенда о Чу Цяо, Песнь о небесах(Восхождение фениксов), Девять царств:знамя орла. Достаточно переводов и более-менее новенького. С недавних пор переводят не только халатники.
Phoenixes - Да будет ночь(все 2 сезона), У Сянь(2 и 3 сезон), Самый длинный день в Чанъане(переводил фанат дорамы для таких же фанатов как он), Боги, Детектив снов.
Ивушка - Кровавый роман.
Fireflame - Плохие дети, Любовь и искупление, Повесть о Шаньян, онкоинги - Охотник на волков, Без границ, Новое лицо, Эпопея Империи Цинь.
Be Mine - разнообразный Китай от халатников до современности.
ЛитПеревод - достойный перевод Сы Тэн.
Это по Китаю. Но, конечно, сейчас фансаберов больше специализирующихся по китайским дорамам.
я слишком привыкла к всесильным главным героям
это точно не по Китаю
у них даже в фэнтези этакое редко канает
Анон пишет:я слишком привыкла к всесильным главным героям
это точно не по Китаю
у них даже в фэнтези этакое редко канает
Нифига, я китайские бл-новеллы читаю на расслабоне с точным знанием, что или ГГ или сомец ГГ имбовая имба так что все будет норм, недавно приобщалась к гетным халатникам, то же самое. Но это все мягко сказать не шедевры, может если судить по качественным представителям жанра, там иные закономерности.
Нифига, я китайские бл-новеллы читаю
мы о дорамах говорим
и у китайцев непобедимость героя все-таки реже чем у других
не зря существует в наших кругах понятие "китайский хэ"
Отредактировано (2021-06-15 00:41:22)
Тлена и в этой версии дорамы предостаточно. В коем-то веке я был только рад, что китайцы порезали свой сериал.
Сказав А, нужно было сказать и Б.
Снявши голову, по волосам не плачут.
Эта история должна была быть завершена именно так - сокрушительной катастрофой. Это поезд без машиниста, набирающий с каждой серией ход, несущийся к пропасти. Поезд должен был рухнуть вниз. Вместо этого была сделана попытка поставить на самом краю декоративный балкончик. Какое счастье, что они все-таки решились эти серии показать. Мне стало хорошо - закрылись мои гештальты, я получила освобождение вместе с главным героем. Я болела "Императорским совершенством" целый год. Сейчас снова захотелось туда окунуться. Это мощнейшая эмоциональная встряска.
мы о дорамах говорим
и у китайцев непобедимость героя все-таки реже чем у других
Ну, их как бы экранизирует и вот это никуда особо не девается, и не непобедимость, а как бы сиятельность что ли
И смотря с чем сравнивать, я честно в знаком только с китайским дорамопромом в другие стороны пока не тянет, так что может там и больше подобного.
Сказав А, нужно было сказать и Б.
Снявши голову, по волосам не плачут.
Эта история должна была быть завершена именно так - сокрушительной катастрофой. Это поезд без машиниста, набирающий с каждой серией ход, несущийся к пропасти. Поезд должен был рухнуть вниз. Вместо этого была сделана попытка поставить на самом краю декоративный балкончик. Какое счастье, что они все-таки решились эти серии показать. Мне стало хорошо - закрылись мои гештальты, я получила освобождение вместе с главным героем. Я болела "Императорским совершенством" целый год. Сейчас снова захотелось туда окунуться. Это мощнейшая эмоциональная встряска.
Право на многоточие имеет быть.
Сам я рад, что сначала запустили сокращенную версию и даже после нее у меня было такое горькое послевкусие. Вышло мощно, но отсутствует полное желание пересматривать даже спустя время. В самом реале полно причин, чтобы колбасило изредка похлеще чем на экране, и нет никакого желания осознанно обрекать себя на такую "эмоциональную встряску" как в этой дораме потому что чересчур пробрало - больше, чем нужно. Стоп.
При этом это тоже позиция людей болевших Совершенством год.
Отредактировано (2021-06-15 00:57:50)
всё индивидуально, понимаешь.
всё зависит от "вкусовых" предпочтений. Опираясь на свои могу выделить
ооо, спасибо! меня как раз китай и интересует)
ооо, спасибо! меня как раз китай и интересует)
В самом реале полно причин, чтобы колбасило изредка похлеще чем на экране, и нет никакого желания осознанно обрекать себя на такую "эмоциональную встряску" как в этой дораме потому что чересчур пробрало - больше, чем нужно. Стоп.
Я сама не любитель мрака и безнадеги в кино и книгах. Я сейчас и Достоевского читать не могу, хотя раньше любила. Но "ИС" зашло отлично. Наверное, все дело в созвучии моего личного и показанного на экране. Меня эта история не разрушает и не вгоняет в депрессию. Наоборот, она меня очищает и освобождает. Я освобождаюсь от своей боли, потому что вижу ее со стороны. В Динцюане я вижу свои собственные слабости. Это я рыдаю его голосом. И его темная сторона, его жестокость - это тоже я.
анон недавно пересматривал любимый с детства Властелины стихий и какие же большие изменения произошли со стандартами красоты спустя пару десятком лет, что касаемо халатных дорам (и рейтинга в них анону то ли урезанную версию показывали, то ли в детстве похуй было на постельную сцену, которую он в упор не помнит)
из личных наблюдений, реально с R-очкой и религиозными элементами двадцать лет назад было проще, сейчас бы наверное цензуру не прошли?
в любом случае если бы пересняли близко бы к первоисточнику дораму сейчас с популярными актерами и нормальными спецэффектами, это была бы бомба
Властелины стихий
Гонконг же?
Императорское совершенство
Отредактировано (2021-06-15 16:57:46)
Гонконг же?
он самый
но теперь и гонконгское будет с кнр-цензурой, наверное
Отредактировано (2021-06-15 18:15:01)
Императорское совершенство
Отредактировано (2021-06-15 18:39:44)
Отредактировано (2021-06-15 19:11:57)