Вы не вошли.
Давайте перетрем за произведения Толкина, аноны.
А "лах" на квенья разве переводится?
Ну технически да, все синдаринские слова имеют квенийские аналоги, которые образуются по определенным законам.
что подчеркивалось, что он наследник рода Хадора
Логично, что подчёркивалось — их в Нуменоре много было
Этот анон сейчас пересматривает режиссерскую версию ВК опять?! Всегда! И когда Галадриэль даёт Мерри и Пипину нолдорские кинжалы, мое сердечко растаяло
Отредактировано (2025-01-02 22:43:41)
И когда Галадриэль даёт Мерри и Пипину нолдорские кинжалы, мое сердечко растаяло
Может, братнины
я и про Элронда не уверен, что он черноволосый и они не тёмно-серые
В тексте черноволосый и сероглазый же. Разве что красился в интересах косплея.
Хотя при такой биографии, как у него, мог бы быть уже седым к ВК
В тексте черноволосый и сероглазый же
В Лютиэн пошел, наверное. Если Тингол блондин, то Мелиан, наверное, как раз брюнетка?
В тексте черноволосый и сероглазый же. Разве что красился в интересах косплея
Темноволосый, насколько помню, не черноволосый (dark hair).
Финфингон
Звучит как какое-то звукоподражание вроде сопения в ухо
И тут анон начал понимать, почему Фингон, став верховным королем, не стал добавлять себе приставку "Финвэ-"
Или он просто не был никогда верховным! С этим тоже возможны варианты.
Финфингон
Снусмумрик!
Или он просто не был никогда верховным
Ну, по мнению Финрода - так точно, потому что он явочным порядком поименовал папу Финвэ Арафинвэ...
Анон пишет:А "лах" на квенья разве переводится?
Ну технически да, все синдаринские слова имеют квенийские аналоги, которые образуются по определенным законам.
не, не обязательно. Вот в пра-эльфийском обычно у всего есть, а дальше - есть корни, которые Кввенью не пошли, есть - которые в Синдарин....
Итак, трактат про Элрондов
Анончик, занеси в чтения, пожалуйста.
В общем, о чём примерно можно (с приблизительностью плюс-минус лапоть, потому что к сожалению не все черновики датированы в доступных нам источниках) рассуждать применительно к данному сюжету:
1. Майдрос (в отличие от более известного нам Маэдроса) - чувак базированный и ненавидит клятву (это многократно повторяется), а также не факт, что вообще замарался в разорении Сириона.
2. Зато его брат Маглор - отбитый чмошник, который с Дамродом и Дириэлем (это будущие Амбарусса) жаждал получить Науглафринг и чуть ли не силком заставил желавшего раскаяться брата Майдроса идти с ним вместе красть камни.
3. Поэтому неудивительно, что Майдрос принимает под крыло всех сирых (Элронд) и обиженных (жители Сириона).Интересно, почему братья потом поменялись местами. Меня текстология печатных работ всегда занимала сильнее, так что тут не уверен.
При этом Маглор тех версий столь же непонятно, разорял ли Сирион, как и брат его Майдрос...
не, не обязательно. Вот в пра-эльфийском обычно у всего есть, а дальше - есть корни, которые Кввенью не пошли, есть - которые в Синдарин....
Ну, технически какбэ да, но перевести всегда можно, потому что языки парные (и вообще строго говоря нихрена не языки по нонешним меркам, а просто диалекты, бо грамматика у них общая).
При этом Маглор тех версий столь же непонятно, разорял ли Сирион, как и брат его Майдрос...
Ну какбэ Дамрод с Дириэлем в этих событиях появляются аж в КН-2, а разоряли сынки Феанора.
Другой вопрос, что мы сука не знаем, сколько этих сынков на момент Сириона!
То есть вот "Диор убил Келегорма" - эт мы знаем. А например "Крантир" неясно, помер ли, да и с Куруфином как-то туманно...
Ну, технически какбэ да, но перевести всегда можно, потому что языки парные (и вообще строго говоря нихрена не языки по нонешним меркам, а просто диалекты, бо грамматика у них общая).
Да где ж общая, разная совсем
Да где ж общая, разная совсем
Да где ж разная, там и множественное одинаково образуется (кроме исключений), и глаголы по одной схеме спрягаются...
Сидит наслаждаясь нормальным разговором о матчасти.
Да где ж разная, там и множественное одинаково образуется (кроме исключений), и глаголы по одной схеме спрягаются...
Множественное:
Синд: адан - эдайн, эдель - идиль
Квен: атан - атани, эльда - эльдар
и т.д., не вижу общего
Куда синдарин подевал ещё два числа, и до кучи все падежи?
Это квенья и синдарин одинаковые?
Это даже не русский и польский, имхо. Ну м.б. русский и болгарский?
Это даже не русский и польский, имхо. Ну м.б. русский и болгарский?
Русский и болгарский и русский и польский одинаково (не) родня, анон
А квенья и синдарин всё-таки имхо поближе будут, примерно как английский и французский
Русский и болгарский и русский и польский одинаково (не) родня, анон
Я к тому, что болгарский тоже куда-то растерял падежи (как синдарин), и этим отличается от других славянских