Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Началась запись на Тайного Санту 2024!

#1 2020-11-01 21:10:52

Анон

Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

В честь выхода дунхуа давайте соберёмся и начнём обсуждать Небожителей в спецтреде!

Теги для комфортного поиска: #реки_по_БН, #арт_БН, #фото_съемки_БН

Благословение небожителей. Описание, типа ;D
Матчасть
Фан-видео (рус. саб)

Отредактировано (2021-04-28 22:59:00)


#14576 2021-10-15 14:23:55

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

У нас есть тема переводов китаеновелл, может, просто её расширить?

А переводчики не против? Там, может, люди спокойно срутся себе за какие-нибудь вопросительные интонации, а тут мы с версткой и пропечаткой.

#14577 2021-10-15 14:25:14

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:
Анон пишет:

Может таки общую тему "Печатные издания китаеновелл" завести

У нас есть тема переводов китаеновелл, может, просто её расширить?

Но.. переводы и само издание это же разные вещи.. :bubu:

#14578 2021-10-15 14:26:41

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Но.. переводы и само издание это же разные вещи..

В издании новелл перевод самое главное!

#14579 2021-10-15 14:27:00

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

А переводчики не против?

А там и не переводчики. В основном там срались, насколько помню, только насчёт транслитерации. Она вообще небольшая

Анон пишет:

Но.. переводы и само издание это же разные вещи..

Но близкие. Зачем нам две микротемы, когда можно сделать одну? Но я не настаиваю

#14580 2021-10-15 14:27:17

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Усе, нагреб себе 30 фиков, буду болеть с пользой.

Хорошо тебя провести время, анончик, поправляйся скорее. :)

#14581 2021-10-15 14:27:45

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

#14582 2021-10-15 14:29:43

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Давайте пока и правда подождем хоть до ноября, пока комильфо не вкинут куски перевода, наверняка будут бурления вне зависимости от того, что будет в переводе. Но я лично за общую тему изданий, зарубежных в том числе, не только для одних комильфо (если они не выйдут на арену блядского цирка с размахом, конечно).

#14583 2021-10-15 14:32:11

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Хорошо тебя провести время, анончик, поправляйся скорее.

:iloveyou:

#14584 2021-10-15 14:38:43

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Аноны, согласен, что перевод Юнетов на троечку, гуцинь+ лушань ещё хуже, судя по их переводам, а кого бы вы хотели в переводчики? Кто достоин переводить БН для печатного издания?

#14585 2021-10-15 14:45:01

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Я бы пообсуждала печатные издания романов, но чтобы без срачности и повышенной ядовитости. В треде истари один хейт. Комильфо видимо только или боготворить или распять. А где радоваться обсуждать обложки и сравнивать с изданиями из других стран  :sadcat:

#14586 2021-10-15 14:47:52

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

А где радоваться обсуждать обложки и сравнивать с изданиями из других стран

Можно завести тред. Меня так достал этот хейт, что с удовольствием бы пообсудил издание без всего этого.
Заодно сразу сделать его мирным. Обсуждать там не только Истари и Комильфо, но иностранные издательства, у которых скандалов не меньше лол, взять хоть мьянмарское.

Отредактировано (2021-10-15 14:50:47)

#14587 2021-10-15 14:51:26

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Аноны, согласен, что перевод Юнетов на троечку, гуцинь+ лушань ещё хуже, судя по их переводам, а кого бы вы хотели в переводчики? Кто достоин переводить БН для печатного издания?

Кого-нибудь не из известных переводчиков-любителей, а тех, кто давно и плотно занимается этим на профессиональном уровне.

#14588 2021-10-15 14:52:04

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

иностранные издательства, у которых скандалов не меньше лол, взять хоть мьянмарское.

А расскажи, анон?

#14589 2021-10-15 14:53:23

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Кого-нибудь не из известных переводчиков-любителей, а тех, кто давно и плотно занимается этим на профессиональном уровне.

+

#14590 2021-10-15 14:55:07

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

А расскажи, анон?

+1, что мьянмарцы(?) умудрились натворить?

#14591 2021-10-15 14:55:31

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

#14592 2021-10-15 14:58:17

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Переводчики бл на русский это какая-то банка с пауками, воистину. :lol: Видел пост с сожалениями о том, что перевод будет от Гуцинь и Луншань, где ещё написано, что человек не поклонник и юнетов тоже. И на посте стоит лайк от админа группы, где переводят пристовские Ле Хо и Лю Яо. :lol:

#14593 2021-10-15 15:00:19

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Про оплату и молчание-задержку определенно мудаки но про оглавление и недостаточно красивый шрифт для имени переводчика показалось странно, если честно
Еще вспомнила недавние обсуждения того, что имена переводчиков несправедливо замалчивают в русских и англоизданиях, и, мол, не пора ли их тоже выносить на обложку. Мьянмарцы впереди планеты всей  :lol:

#14594 2021-10-15 15:00:51

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Я мало читал именно фандомных переводчиков, но мне понравились псой который Систему переводил.

#14595 2021-10-15 15:05:28

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Ахаха
https://twitter.com/ken_ryota_kun/statu … 7491884035

Скрытый текст

Нашёл ещё такое
https://vk.com/wall-174040233_101041
Ну и там в комментах уже срач, что место фанатских переводчиков у параши.

Скрытый текст

Не знаю, как вам, аноны, но мне кажется, что Истари до такого уровня ещё пилить и пилить. Высший пилотаж!

Отредактировано (2021-10-15 15:08:38)

#14596 2021-10-15 15:07:35

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Я мало читал именно фандомных переводчиков, но мне понравились псой который Систему переводил.

Псоя и Сысоя хвалят больше всех среди всех других переводчиков китаеновелл, но я почитал и мне как-то очень не зашло.

#14597 2021-10-15 15:08:27

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Еще вспомнила недавние обсуждения того, что имена переводчиков несправедливо замалчивают в русских и англоизданиях,

Всю жизнь имена переводчиков идут в библиографическом описании, они офигели, что ли  :really:

#14598 2021-10-15 15:09:10

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Нашёл ещё такое
https://vk.com/wall-174040233_101041

Шикарно.
Так почитаешь про других и окажется, что наши Истари ещё даже вполне ничего. :lol:

#14599 2021-10-15 15:18:28

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Умиляюсь, что в группе Комильфо у поста с БН 4к лайков, а под остальными их постами по 200 штук. Еще бы они не старались в вежливость)

#14600 2021-10-15 15:36:17

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Умиляюсь, что в группе Комильфо у поста с БН 4к лайков, а под остальными их постами по 200 штук. Еще бы они не старались в вежливость)

Хоть кто-то понимает, что аудиторию нужно ценить, а не слать нахуй за невинные вопросы.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума