Вы не вошли.
Началась запись на Тайного Санту 2024!
В честь выхода дунхуа давайте соберёмся и начнём обсуждать Небожителей в спецтреде!
Теги для комфортного поиска: #реки_по_БН, #арт_БН, #фото_съемки_БН
Отредактировано (2021-04-28 22:59:00)
У нас есть тема переводов китаеновелл, может, просто её расширить?
А переводчики не против? Там, может, люди спокойно срутся себе за какие-нибудь вопросительные интонации, а тут мы с версткой и пропечаткой.
Но.. переводы и само издание это же разные вещи..
В издании новелл перевод самое главное!
Усе, нагреб себе 30 фиков, буду болеть с пользой.
Хорошо тебя провести время, анончик, поправляйся скорее.
Давайте пока и правда подождем хоть до ноября, пока комильфо не вкинут куски перевода, наверняка будут бурления вне зависимости от того, что будет в переводе. Но я лично за общую тему изданий, зарубежных в том числе, не только для одних комильфо (если они не выйдут на арену блядского цирка с размахом, конечно).
Хорошо тебя провести время, анончик, поправляйся скорее.
Аноны, согласен, что перевод Юнетов на троечку, гуцинь+ лушань ещё хуже, судя по их переводам, а кого бы вы хотели в переводчики? Кто достоин переводить БН для печатного издания?
Я бы пообсуждала печатные издания романов, но чтобы без срачности и повышенной ядовитости. В треде истари один хейт. Комильфо видимо только или боготворить или распять. А где радоваться обсуждать обложки и сравнивать с изданиями из других стран
А где радоваться обсуждать обложки и сравнивать с изданиями из других стран
Можно завести тред. Меня так достал этот хейт, что с удовольствием бы пообсудил издание без всего этого.
Заодно сразу сделать его мирным. Обсуждать там не только Истари и Комильфо, но иностранные издательства, у которых скандалов не меньше лол, взять хоть мьянмарское.
Отредактировано (2021-10-15 14:50:47)
Аноны, согласен, что перевод Юнетов на троечку, гуцинь+ лушань ещё хуже, судя по их переводам, а кого бы вы хотели в переводчики? Кто достоин переводить БН для печатного издания?
Кого-нибудь не из известных переводчиков-любителей, а тех, кто давно и плотно занимается этим на профессиональном уровне.
иностранные издательства, у которых скандалов не меньше лол, взять хоть мьянмарское.
А расскажи, анон?
Кого-нибудь не из известных переводчиков-любителей, а тех, кто давно и плотно занимается этим на профессиональном уровне.
+
А расскажи, анон?
+1, что мьянмарцы(?) умудрились натворить?
А расскажи, анон?
Переводчики бл на русский это какая-то банка с пауками, воистину. Видел пост с сожалениями о том, что перевод будет от Гуцинь и Луншань, где ещё написано, что человек не поклонник и юнетов тоже. И на посте стоит лайк от админа группы, где переводят пристовские Ле Хо и Лю Яо.
https://twitter.com/potato_simping/stat … 0782137344
Про оплату и молчание-задержку определенно мудаки но про оглавление и недостаточно красивый шрифт для имени переводчика показалось странно, если честно
Еще вспомнила недавние обсуждения того, что имена переводчиков несправедливо замалчивают в русских и англоизданиях, и, мол, не пора ли их тоже выносить на обложку. Мьянмарцы впереди планеты всей
Я мало читал именно фандомных переводчиков, но мне понравились псой который Систему переводил.
Ахаха
https://twitter.com/ken_ryota_kun/statu … 7491884035
Нашёл ещё такое
https://vk.com/wall-174040233_101041
Ну и там в комментах уже срач, что место фанатских переводчиков у параши.
Не знаю, как вам, аноны, но мне кажется, что Истари до такого уровня ещё пилить и пилить. Высший пилотаж!
Отредактировано (2021-10-15 15:08:38)
Я мало читал именно фандомных переводчиков, но мне понравились псой который Систему переводил.
Псоя и Сысоя хвалят больше всех среди всех других переводчиков китаеновелл, но я почитал и мне как-то очень не зашло.
Еще вспомнила недавние обсуждения того, что имена переводчиков несправедливо замалчивают в русских и англоизданиях,
Всю жизнь имена переводчиков идут в библиографическом описании, они офигели, что ли
Нашёл ещё такое
https://vk.com/wall-174040233_101041
Шикарно.
Так почитаешь про других и окажется, что наши Истари ещё даже вполне ничего.
Умиляюсь, что в группе Комильфо у поста с БН 4к лайков, а под остальными их постами по 200 штук. Еще бы они не старались в вежливость)
Умиляюсь, что в группе Комильфо у поста с БН 4к лайков, а под остальными их постами по 200 штук. Еще бы они не старались в вежливость)
Хоть кто-то понимает, что аудиторию нужно ценить, а не слать нахуй за невинные вопросы.