Вы не вошли.
Внимание! Не мирная тема.
Можно сраться и продолжать срачи из других тем (кроме тем по магистру и системе).
Мирный китаезаебашек тред
Магистросрачей тред
Срачный тред китайского шоубиза
Системосрачей тред
Соблюдайте культуру общения, не обсуждайте внешность актеров
Тогда интересно, как Лехо раньше читали в плохом переводе и смогли полюбить даже в таком виде.
Люди и в гуглопереводе читают книжки. Вопрос в том, как много таких людей.
И он не может осознать свои чувства без идиотских реакций шестнадцатилетней школьницы, потому что?..
Анон, а ты же в курсе, что настоящие люди иногда выдают неожиданные, странные, неприятные, не соответствующие их образу реакции? Почему бы СЛ не реагировать на романтические ситуации вот так? Мосян тут в целом последовательна: в амурных делах СЛ ведет себя вот так, в других сферах жизни иначе. Лично мне это кажется вполне верибельным. Тебе, может быть, нет, но согласись - объективно доказать, что "нет, человеческая психика на такое не может быть способна ни при каких обстоятельствах!!!" здесь невозможно.
согласен, Система попроще для понимания, легче и веселее сюжетом, чем Лехо где все слишком закручено и тон повествования более серьезный
Систему ещё наперебой советуют читать китаефандомным ньюфагам. Почему-то. слава господу богу, что этим ньюфагом был не я
Это тоже способствует бусту популярности
Отредактировано (2024-04-01 18:46:24)
Почему-то
а я скажу тебе, почему. ну, как я это вижу.
идеально для вхождения в жанр даньмэя и халатов. хотя я свой путь начал с Небожителей - они тоже достаточно простые в плане порога вхождения, но Система ещё легче. не сравнить с теми же Мириадами Осеней, Эрхой или Лехо, там уже если с мороза начать читать, то будет сложнее втянутся, хотя от человека зависит.
но то, что новеллы Мосян оч простые по сравнению с новеллами других популярных авторов - факт, поэтому они на слуху, поэтому такая известность
Лехо в таком переводе, что там машинный дипл на уровень лучше переводит. Переводчики просто целенаправленно уродовали текст. У Системы перевод так себе, но читать можно.
здесь не было глубокой мысли в выборе канонов
А жаль сравнить забористую культиваторскую пародию с трэшем и угаром на все деньги, и городское фэнтези пусть и не без юмора но с довольно мрачноватым бэкграундом — э... не комильфо, короче, если сравнивать то произведения близких жанров-стилей надобно.
но то, что новеллы Мосян оч простые по сравнению с новеллами других популярных авторов - факт, поэтому они на слуху, поэтому такая известность
Кстати, они максимально не китайские, там нет первых-вторых-третьих братьев-сестер, нет толпы наложниц и прочих ебанутых родственников, нет сыновней почтительности, даже имен на каждого героя мало, в Системе вообще по два на брата, а обращений еще меньше. И если в фикле еще во всем этом путаешься, то канон очень понятный. Понятнее только рпс, но он на любителя.
Кстати, они максимально не китайские
да-да. это я имел ввиду когда писал про простоту. это вот прям фэнтези. где-то читал аналитику, что новеллы Мосян даже сянься не назовешь, потому что полного следованию канонам жанра нет, все очень условно. взять например Се Ляня даоса с обетом воздержания, когда даосы на самом деле имеют широкое множество сексуальных практик и вообще двойное совершенствование
открыть любую другую новеллу, менее известную, ебанешься от братов-сватов кто на ком стоял поди разберись
Вопрос в том, как много таких людей.
При определённой раскрутке достаточно, см. кейс Эрхи и её история с переводами, которую в твитторах начали продвигать с артов одного популярного артера.
В системе ту мач отсылок на всякие китайские мемы и культурные коды — да нахуя они ньюфагу в таких подробностях? Перевод такой себе. Юмор на любителя (хотя кто-то вон считает, что система вовсе не юмор с пародией, она глубокая Сос мыслом). Любофка тем более на любителя. Хз, я бы пощадил ньюфагов.
Ещё забавно, когда ньюфаг такой "ой, я почитал небожижу, рекните чтобы как небожижа!". И ему хуяк и рекают систему
Отредактировано (2024-04-01 19:17:02)
Ещё забавно, когда ньюфаг такой "ой, я почитал небожижу, рекните чтобы как небожижа!". И ему хуяк и рекают систему
мне так рекнули. знакомился с творчеством Мосян как в пословице "Начали за здравие, а кончили за упокой"
самая бессмысленная трата времени в моей жизни тфу бля
Отредактировано (2024-04-01 19:16:49)
даже имен на каждого героя мало,
Нет.
Нет.
исчерпывающе
открыть любую другую новеллу, менее известную, ебанешься от братов-сватов кто на ком стоял поди разберись
Я в Магистре ебнулся в своё время. Но ничо, его тоже как первуюновеллу рекают
Перевод такой себе.
Да нормальный там перевод, без всяких китайских артефактов и тажеловесностей, пурпура, из без долгопупсов, я не знаю что вам всем от перевода надо, тем более что он даром.
Сюжет на любителя. Ну как-будто другие новеллы не на любителя
да нахуя они ньюфагу в таких подробностях
Во-первых, красиво. Во-вторых, они не сюжетообразующие и если пролетят мимо читателя, то он ничего и не потеряет. В-третьих, у них у всех отсылки, у любого автора, только у школьника с ао3бука их не будет
Но вообще, забавные претензии, то Мосян тупая и пишет тупо, то дофига отсылок, ньюфагу такие сложности ни к чему, пусть синенькую книжку читает.
Отредактировано (2024-04-01 19:22:43)
см. кейс Эрхи и её история с переводами, которую в твитторах начали продвигать с артов одного популярного артера
Анон, а что за кейс, где можно припасть к?
новеллы Мосян даже сянься не назовешь
Потому что это жанр сюаньхуань, но на него обычно все забивают или просто такого не знают, потому и пытаются подогнать Мосян под чистое сянься.
взять например Се Ляня даоса с обетом воздержания, когда даосы на самом деле имеют широкое множество сексуальных практик и вообще двойное совершенствование
Не вполне тебя тут понял, там же в БН было сказано про существование различных методов совершенствования, и что воздержание это один из, но есть еще и другие, с наличием секса.
Я в Магистре ебнулся в своё время. Но ничо, его тоже как первуюновеллу рекают
ну, там этого побольше, да, но всё ещё рядом не стояло с новеллами про гаремы или политоту. я бы не посоветовал с нее начинать, именно с чтения, разве что сначала дунхуа, а потом текст но как вторую новеллу вполне покатит
Нет.
Да. И прозвища запоминающиеся. А не язык сломаешь, в тексте узнаю, но напечатать не смогу так как не помню, давайте аббревиатурой, а?
там же в БН было сказано про существование различных методов совершенствования, и что воздержание это один из, но есть еще и другие, с наличием секса.
да, но это уже не даосизм тогда в первозданном виде и не сянься
Отредактировано (2024-04-01 19:25:21)
да, но это уже не даосизм тогда в первозданном виде и не сянься
Так новелла и не про настоящего даоса
взять например Се Ляня даоса с обетом воздержания, когда даосы на самом деле имеют широкое множество сексуальных практик и вообще двойное совершенствование
Но даосы на самом деле тоже бывают разные.
Но пример буддийского монашества оказался заразительным, и уже в школе Мао-шань для обеспечения «духовного брака» с «небесным бессмертным» приходилось соблюдать целомудрие.
https://www.polnaja-jenciklopedija.ru/i … -seks.html
а БН канон не без буддизма, кхе-кхе Гуаньинь, кхе-кхе.
Отредактировано (2024-04-01 19:27:16)
Так новелла и не про настоящего даоса
в этом и суть условности Мосяновских сеттингов и их простоты
есть новеллы, где прям досконально следуют по даосской алхимии и упарываются в эту тему конкретно
Про кучи братьев-сестер - есть такое. Читаю потихоньку Пепел луны, там
Отредактировано (2024-04-01 19:29:51)
Сюжет на любителя
Я говорил, что юмор и главпара на любителя. Но в принципе да, и сюжет тоже