Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2021-10-15 16:27:45

Анон

Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Обсуждаем издания китайских новелл тут. Без срачей!

Издания на русском языке
Издания на английском языке

Немирный тред
Ранобэ и азиатские новеллы
Вся информация по ино изданиям

Отредактировано (2021-10-15 16:36:14)


#851 2022-05-06 17:59:19

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Грибочек с артами Антейку  :trollface:  хотя вот тут ее стиль мб и был бы неплох

#852 2022-05-06 17:59:32

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

можно Истари, и другого артера, все таки стиль Приваловой уже хорошо знаком, если третье издание подряд у меня будет с ней, это будет перебор!

#853 2022-05-06 18:00:06

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Грибочек с артами Антейку  :trollface:  хотя вот тут ее стиль мб и был бы неплох

это которая  небожителей иллюстрировала?

#854 2022-05-06 18:00:52

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

если третье издание

Третье? У калейдоскопа другой художник. Первое магистр. А третье кто?

#855 2022-05-06 18:01:00

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

это которая  небожителей иллюстрировала?

Да

#856 2022-05-06 18:01:42

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Третье? У калейдоскопа другой художник. Первое магистр. А третье кто?

Магистр, Шаполан и про Грибочек сейчас же речь: что если он будет третьим, будет перебор.

Отредактировано (2022-05-06 18:02:15)

#857 2022-05-06 18:03:31

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Третье? У калейдоскопа другой художник. Первое магистр. А третье кто?

я про будущий Шаполан

#858 2022-05-06 18:05:25

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:
Анон пишет:

Третье? У калейдоскопа другой художник. Первое магистр. А третье кто?

я про будущий Шаполан

Сорян, не понял.
Я сначала подумал только про иллюстрации Приваловой и не понял где она ещё была

#859 2022-05-06 18:17:09

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Кстати, а с чего речь пошла про издание, если пока только получено разрешение на некоммерческий перевод?

#860 2022-05-06 18:18:31

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Мне лично будет плевать кто и как, главное что бы издали    я книги ради текста покупаю. Есть иллюстрации - гуд.

Ну, вон, выше шигурэ приносили. Купишь? Читабельность текста вещь весьма субъективная, мтл тоже "читабельный" бывает, но ты ведь не будешь покупать его, правда? Я хочу в пераую очередь красивое и качественное издание, если с артами, то от того художника, от которого меня не кринжует. А радитекста я и в сети почитаю, посмотрев в твиттере картинки.

#861 2022-05-06 18:19:23

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Кстати, а с чего речь пошла про издание, если пока только получено разрешение на некоммерческий перевод?

помечтать не вредно)

#862 2022-05-06 18:34:19

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Я буду рада изданию от Истари, потому что они издадут разом обе книги и не будут тянуть эту волынку.
Хотя, я бы Золотую Сцену предпочла  :sadcat:

#863 2022-05-06 18:54:22

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

радитекста я и в сети почитаю, посмотрев в твиттере картинки.

Начинаю понимать издательства которые удаляют все пиратское когда есть лицуха. Из-за таких я бы тоже все сносил.

И где мир свернул не туда, что книги теперь покупают "потому что красиво на полке стоит", а не для того чтобы получить хороший текст и с наслаждением почитать?..

#864 2022-05-06 18:56:33

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Хотя, я бы Золотую Сцену предпочла

Фандом в России нулевой. Если бы за перевод взялась команда которая бы эту новеллу пропихивала, может какое-нибудь издательство и обратило бы внимание. Грибочек попал в руки тем, кто уже издает перевод, поэтому у него есть шанс стать изданным. Это конечно лично мое видение ситуации. Просто и покупать лицензии будут или на то что хайпует, или что будут пропихивать, как мне кажется.

#865 2022-05-06 19:06:05

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Золотую Сцену

а это что?

#866 2022-05-06 19:13:41

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

а это что?

Очень приятная псевдоисторичка, без магии, про договорной брак (даже с обоснуем, почему они существовали, хотя и довольно специфическим), которым хотели наказать, а вышло наоборот, интриги, войну и, емнип, трижды свержение власти  =D

#867 2022-05-06 19:15:19

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Грибочек попал в руки тем

Вообще... если сравнивать даже не очень длинный Грибочек со Сценой, то у Сцены есть то преимущество, которое есть у всех коротких новелл - она влезет в один том. Мне до ста глав на ум даже больше ничего и не приходит, может, Медные монеты, но могу путать

#868 2022-05-06 19:18:22

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Фандом в России нулевой.

Да я знаю и понимаю. Это не мешает мне хотеть.
Я ещё (сужу по себе) думаю, что чисто по описанию продать МГ сложнее, халатники популярнее, чем сайфай, особенно со странностями.

Анон пишет:
Анон пишет:

Золотую Сцену

а это что?

Это ещё один роман, на которые американский издатель маленького гриба купил права.
Исторический халатник с войной и политикой, который начинается примерно тем, что гг насильно женили на другом мужике, чтобы наказать и обломать ему политическое влияние. Оно очень клёвое на мой вкус.
В англофандоме умеренно популярно, вроде перевода на русский нет.

#869 2022-05-06 19:21:42

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

И где мир свернул не туда, что книги теперь покупают "потому что красиво на полке стоит", а не для того чтобы получить хороший текст и с наслаждением почитать?..

Анон, я говорил не об этом. Возможно, криво выразился. Качество текста для меня так же важно, но это не должно автоматом отменять все остальное.

#870 2022-05-06 19:31:36

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

вроде перевода на русский нет.

какой-то все-таки есть, хоть и с анлейта, и в процессе пока
https://ficbook.net/readfic/9865512

#871 2022-05-06 19:37:31

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Звучит интересно, а то, что оно маленькое подбивает начать мучать оригинал

#872 2022-05-06 19:56:50

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

гг насильно женили на другом мужике, чтобы наказать и обломать ему политическое влияние.

wife is first? или это другое?  :think:

#873 2022-05-06 19:58:10

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:
Анон пишет:

гг насильно женили на другом мужике, чтобы наказать и обломать ему политическое влияние.

wife is first? или это другое?  :think:

Другое. Golden Stage в анлейте (terrace у оф.издания)
Жену я начинала. Вообще не похоже на сцену.

#874 2022-05-06 20:52:42

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

И где мир свернул не туда, что книги теперь покупают "потому что красиво на полке стоит", а не для того чтобы получить хороший текст и с наслаждением почитать?..

Во-первых, издание ещё не гарантия качества текста или перевода. Во-вторых, больно дорого они стоят только для наслаждения прочитать. Если уж я отдаю такие деньги, мне надо, чтобы иллюстрации и качество книги меня хотя бы не раздражали.

#875 2022-05-06 21:00:30

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Если уж я отдаю такие деньги, мне надо, чтобы иллюстрации и качество книги меня хотя бы не раздражали.

никто не заставляет тебя покупать то, что тебе не нравится

но честно, хейт в сторону Истари надоел еще пару месяцев назад  :hmm:

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума