Вы не вошли.
Обсуждаем издания китайских новелл тут. Без срачей!
Немирный тред
Ранобэ и азиатские новеллы
Вся информация по ино изданиям
Отредактировано (2021-10-15 16:36:14)
Грибочек с артами Антейку хотя вот тут ее стиль мб и был бы неплох
можно Истари, и другого артера, все таки стиль Приваловой уже хорошо знаком, если третье издание подряд у меня будет с ней, это будет перебор!
Грибочек с артами Антейку хотя вот тут ее стиль мб и был бы неплох
это которая небожителей иллюстрировала?
если третье издание
Третье? У калейдоскопа другой художник. Первое магистр. А третье кто?
это которая небожителей иллюстрировала?
Да
Третье? У калейдоскопа другой художник. Первое магистр. А третье кто?
Магистр, Шаполан и про Грибочек сейчас же речь: что если он будет третьим, будет перебор.
Отредактировано (2022-05-06 18:02:15)
Третье? У калейдоскопа другой художник. Первое магистр. А третье кто?
я про будущий Шаполан
Кстати, а с чего речь пошла про издание, если пока только получено разрешение на некоммерческий перевод?
Мне лично будет плевать кто и как, главное что бы издали я книги ради текста покупаю. Есть иллюстрации - гуд.
Ну, вон, выше шигурэ приносили. Купишь? Читабельность текста вещь весьма субъективная, мтл тоже "читабельный" бывает, но ты ведь не будешь покупать его, правда? Я хочу в пераую очередь красивое и качественное издание, если с артами, то от того художника, от которого меня не кринжует. А радитекста я и в сети почитаю, посмотрев в твиттере картинки.
Кстати, а с чего речь пошла про издание, если пока только получено разрешение на некоммерческий перевод?
помечтать не вредно)
Я буду рада изданию от Истари, потому что они издадут разом обе книги и не будут тянуть эту волынку.
Хотя, я бы Золотую Сцену предпочла
радитекста я и в сети почитаю, посмотрев в твиттере картинки.
Начинаю понимать издательства которые удаляют все пиратское когда есть лицуха. Из-за таких я бы тоже все сносил.
И где мир свернул не туда, что книги теперь покупают "потому что красиво на полке стоит", а не для того чтобы получить хороший текст и с наслаждением почитать?..
Хотя, я бы Золотую Сцену предпочла
Фандом в России нулевой. Если бы за перевод взялась команда которая бы эту новеллу пропихивала, может какое-нибудь издательство и обратило бы внимание. Грибочек попал в руки тем, кто уже издает перевод, поэтому у него есть шанс стать изданным. Это конечно лично мое видение ситуации. Просто и покупать лицензии будут или на то что хайпует, или что будут пропихивать, как мне кажется.
Золотую Сцену
а это что?
а это что?
Очень приятная псевдоисторичка, без магии, про договорной брак (даже с обоснуем, почему они существовали, хотя и довольно специфическим), которым хотели наказать, а вышло наоборот, интриги, войну и, емнип, трижды свержение власти
Грибочек попал в руки тем
Вообще... если сравнивать даже не очень длинный Грибочек со Сценой, то у Сцены есть то преимущество, которое есть у всех коротких новелл - она влезет в один том. Мне до ста глав на ум даже больше ничего и не приходит, может, Медные монеты, но могу путать
Фандом в России нулевой.
Да я знаю и понимаю. Это не мешает мне хотеть.
Я ещё (сужу по себе) думаю, что чисто по описанию продать МГ сложнее, халатники популярнее, чем сайфай, особенно со странностями.
Это ещё один роман, на которые американский издатель маленького гриба купил права.
Исторический халатник с войной и политикой, который начинается примерно тем, что гг насильно женили на другом мужике, чтобы наказать и обломать ему политическое влияние. Оно очень клёвое на мой вкус.
В англофандоме умеренно популярно, вроде перевода на русский нет.
И где мир свернул не туда, что книги теперь покупают "потому что красиво на полке стоит", а не для того чтобы получить хороший текст и с наслаждением почитать?..
Анон, я говорил не об этом. Возможно, криво выразился. Качество текста для меня так же важно, но это не должно автоматом отменять все остальное.
вроде перевода на русский нет.
какой-то все-таки есть, хоть и с анлейта, и в процессе пока
https://ficbook.net/readfic/9865512
Звучит интересно, а то, что оно маленькое подбивает начать мучать оригинал
гг насильно женили на другом мужике, чтобы наказать и обломать ему политическое влияние.
wife is first? или это другое?
И где мир свернул не туда, что книги теперь покупают "потому что красиво на полке стоит", а не для того чтобы получить хороший текст и с наслаждением почитать?..
Во-первых, издание ещё не гарантия качества текста или перевода. Во-вторых, больно дорого они стоят только для наслаждения прочитать. Если уж я отдаю такие деньги, мне надо, чтобы иллюстрации и качество книги меня хотя бы не раздражали.
Если уж я отдаю такие деньги, мне надо, чтобы иллюстрации и качество книги меня хотя бы не раздражали.
никто не заставляет тебя покупать то, что тебе не нравится
но честно, хейт в сторону Истари надоел еще пару месяцев назад