Вы не вошли.
Архивы текстовых выкладок ФБ-2011-17 и ЗФБ-2013-17
Общий тред заявок || Летний инсайд (дайри) || Зимний инсайд (дайри) || Перетираем за ФБ (холиварка) || Флуд о WTF (холиварка) || простой гид для чтения битв на ао3
Обсуждение в этой теме: ФБ20 || ЗФБ21 (с.1) || ФБ21 (с.3) || ЗФБ22 (с.17) || ФБ22 (с.25) || ЗФБ23 (с.84) || ФБ23 (с.199) || ЗФБ24 (с.325) || ФБ24 (с.482) || ЗФБ25 (с.578) || ФБ25 (с.642) || ЗФБ26 (с.785)
Тред набора/Мастер посты: ФБ20 || ЗФБ21 || ФБ21 || ЗФБ22 || ФБ22 || ЗФБ23 || ФБ23/баннеры || ЗФБ24/баннеры || ФБ24/баннеры || ЗФБ25/баннеры || ФБ25/баннеры || ЗФБ26/баннеры
Расписание Комбат (ао3): ФБ20 || ЗФБ21 || ФБ21 || ЗФБ22 || ФБ22 || ЗФБ23 || ФБ23 || ЗФБ24 || ФБ24 || ЗФБ25 || ФБ25 || ЗФБ26
Расписание Баттл (дайри): SFB-20 || WTF-21 || SFB-21 || WTF-22 || SFB-22 || WTF-23 || SFB-23 || WTF-24 || ФанБитва-24 || WTF-2025
Level 4 Quest 1: Тексты от M до E (Зима) или Level 5 Quest 1: Мибблы от M до E (Лето)
Каталог по работам (ао3): ФБ20 || ЗФБ21 || ФБ21 || ЗФБ22 || ФБ22 || ЗФБ23 || ФБ23 || ЗФБ24 || ФБ24 || ЗФБ25 || ФБ25 || ЗФБ26
Каталог по командам (ао3): ФБ20 || ЗФБ21 || ФБ21 || ЗФБ22 || ФБ22 || ЗФБ23 || ФБ23 || ЗФБ24 || ФБ24 || ЗФБ25 || ФБ25 || ЗФБ26
Внеконкурс: ФБ20 || ЗФБ21 || ФБ21 || ЗФБ22 || ФБ22 || ЗФБ23 || ФБ23 || ЗФБ24 || ФБ24 || ЗФБ25 || ФБ25 || ЗФБ26
Мультиязычная коллекция: ФБ21 || ЗФБ22 || ФБ22 || ЗФБ23 || ФБ23 || ЗФБ24 || ФБ24 || ЗФБ25 || ФБ25 || ЗФБ26
Баттл (дайри): SFB-20 || WTF-21 || SFB-21 || WTF-22 || SFB-22 || WTF-2025
Level 5 Quest 3: Миди от M до E (Лето)
Каталог по работам (ао3): ФБ20 || ФБ21 || ФБ22 || ФБ23 || ФБ24 || ФБ25
Каталог по командам (ао3): ФБ20 || ФБ21 || ФБ22 || ФБ23 || ФБ24 || ФБ25
Баттл (дайри): SFB-20 || SFB-21 || SFB-22
Для удобства навигации по теме предлагаются теги:
Общие: #рек, #обзор, #фб_рек, #фб_обзор
Отдельные: #нонкон_обзор, #фем_обзор, #вампиры_на_фб, #киберпанк_обзор, #полиаморы_фб, #Amphibian_Challenge_обзор, #Tangerines_Challenge_обзор, #10_for_anon, #первые_фразы, #первый_раз, #фб_дженобзор
Анончик, если ты новичок на Холиварке, загляни сюда - разбор функций форума
Тема ао3 - в шапке много вариантов как настроить ленты команд, пейрингов и т.п.
Отредактировано (2025-12-31 15:51:53)
Возможно, я не прав, но в своих переводах всегда перевожу все это в привычную читателю (и себе самому) метрическую систему
Многими это не нравится, да
раздражает вахтерство по любому поводу. в шапке есть правило "системосрачи запрещены"? нет. чего тогда доебались?
Это тред обсуждения выкладок текстов высокого рейтинга ЗФБ, а не фандома системы.
Пожалуйста, УЙДИТЕ в любой системный тред.
Вы заебали. Обсуждать фик китайцев, выложенный на этой фб - не оффтоп, в отличие от вашего вахтерства.
А бывает наоборот: читаешь фик, а там на одно предложение четыре сноски, что аутентичности особой не добавляет, а читать мешает. У тех же китайцев есть абсолютно дурацкая любовь к заменам типа "закрыл глаза на мяо" или "каждый цунь его кожи" и это ни капли не помогает сделать текст более "китайским", а просто отвлекает.
А фунты ты нормально переносишь? А какие-нибудь экю, мож их сразу в рубли переводить по нынешнему курсу даже если пишешь по мушкетерам?) А градусы по фаренгейту тоже плохо?
До чего-то не того ты доебался, анон
Возможно, я не прав,
Ты очень неправ, имхо, я такое отмечаю в минус переводчику примерно всегда
Отредактировано (Вчера 14:13:04)
У тех же китайцев есть абсолютно дурацкая любовь к заменам типа "закрыл глаза на мяо" или "каждый цунь его кожи" и это ни капли не помогает сделать текст более "китайским", а просто отвлекает.
Красный йий...
А нахуя фик писать? Зачем усложнять? Можно же просто побиться о клавиатуру и выдать " рспницу изнасиловали за фанфики чтобы неповадно. Конец"
Когда нет аргументов - передергивай, пока не оторвешь, это же всегда работает
В сабжевом фике китайщины чуть более чем достаточно (я не в курсе канона, но в порядке какориджа мне для антуража хватило), но нет же, надо было доебаться до сознательно осовременной фразы перса-попаданца. Как будто средний читатель в курсе, какую фразу бы употребил в этом контексте современный китаец и как будто среднему читателю не глубоко похуй 
Отредактировано (Вчера 14:13:29)
Ты неправ. Спасибо, я продолжу держать тебя в курсе.
Да? Ну и плевать, делаю как мне удобнее
The good, the bad and the undead — Star Wars — All Media Types, Star Wars Legends: Darth Plagueis — James Luceno, 8 442 слова
gay // org
Ну... Какой-то мерисью этот Плэгас. Секс есть. Разговоров немного. Благородный ситх, который не хочет убить ученика.
Провальный эксперимент — Naruto (Anime & Manga), 1 281 слово
gay // org
странный первый раз... и немного ксено, но я не в курсе канона. Грамотно, не мне горячо.
Отредактировано (Вчера 14:35:15)
как будто среднему читателю не глубоко похуй
Тебе только что в этом буквально треде несколько средних читателей сказали, что им не похуй
Многими это не нравится, да
Потому что убивает антураж, особенно, если переводчик переводит имена и плодит Бильбо Сумкиных, которые километрами шагают куда-то. Кроме того, частенько у таких авторов вместо викторианских британцев или летайцев выходят все те же Вася и Валера из соседнего падика.
Если древний китаец скажет, что вернется через пятнадцать минут, это будет странненько.
Отредактировано (Вчера 14:20:55)
"закрыл глаза на мяо"
А что есть "мяо"? ето супь? Его едят, держат как питомца, используют в НЦе, измеряют им время, это физический объект вообще или отвлеченно-философское понятие? Загадошно. 
Отредактировано (Вчера 14:25:04)
Если древний китаец скажет, что вернется через пятнадцать минут, это будет странненько.
Да, но можно построить фразу так, чтобы было понятно, что персонаж вернётся скоро, а не писать "вернусь через палочку времени", потому что на русском это тоже звучит странненько.
А что есть "мяо"
Это около секунды)
Обычно дают сноски, два щелчка мышкой (или нажатия пальцем), на фикбуке - один
Секунды заставляют кекнуть и закрыть фик. Так же как рубли в Штатах, бикини в средневековье и тд
Секс есть.
Ты б хоть писал, кого с кем.
потому что на русском это тоже звучит странненько.
Если читаешь/смотришь что-то в чуждом сеттинге, то может еще писать так, чтобы непонятно было, что мужики в юбках, а то странненько, что волосы длинные и шапки чиновьичьи уродливые - а то странненько, да мало ли странненького в фантазийном или историческом Китае, Японии и прочих странненьких местах? Эльфы почему называются эльфами, можно же как-то не называть расу, а то звучит странненько, имена странненькие, язык там, артефакты - тоже чтобы не травмировать того, кто не желает ничего нового узнать даже для погружения в мир, в котором живут полюбившиеся герои.
совсем поехали на ксенофобии
Ты ебанутый что ли, какая в пизду ксенофобия
Просто я хочу читать фанфик, цельным текстом, а не лезть в примечания каждые два предложения, чтобы понять что автор там нахуевертил, зато по сеттингу
Есть слово "мгновение", например.
Если "каждый цань тела" или там "они шли уже много ли" понятно интуитивно, то "мгновение" явно было бы лучше этого мяу
Да, но можно построить фразу так, чтобы было понятно, что персонаж вернётся скоро, а не писать "вернусь через палочку времени", потому что на русском это тоже звучит странненько.
это
аутентичность текста не от палочек зависит, а от аутентичности поведения персонажей
а если ничем, кроме мяо, автор китайскость не показывает, то до медных врат это все, видит Нефритовый император
п.с. анон сейчас вспомнил такой же точно срач семилетней давности на тему "гэгэ" и прочих приставок
нихрена у китайцев не меняется, однако
Отредактировано (Вчера 14:39:41)
Есть слово "мгновение", например.
Если "каждый цань тела" или там "они шли уже много ли" понятно интуитивно, то "мгновение" явно было бы лучше этого мяу
В чём проблема просто закатить глаза без уточнения, надолго ли. И просто признать, что автор проебался с идиомой про юбку.
Просто я хочу читать фанфик, цельным текстом, а не лезть в примечания каждые два предложения, чтобы понять что автор там нахуевертил, зато по сеттингу
Обычно среднего культурного уровня хватает, чтоб понять что автор нахуевертил, хотя бы интуитивно
Если нет - ну, сорри, может стоит вернуться к синенькой книжке 
Я не уверен, что это сюда, то можно мгновения, а можно мяо если например нужно отмерить прям конкретный промежуток времени. Можно еще чем-то посчитать, вдохами например, если это уместно
А демонизировать абсолютно нормальную конкретную единицу измерения - ну такое.
20 тысяч лье под водой тебе непонятно, например, тоже?
В исторических текстах - да, там все эти штуки играют роль. Но в современных? Когда читаешь "похолодало до 45 градусов", то настолько ли это принципиально? Я не говорю об именах или валютах, но банально градусы, длину и вес хочется воспринимать без перехода в гугл (поскольку далеко не все их выносят в примечания)
Это около секунды)
Обычно дают сноски, два щелчка мышкой (или нажатия пальцем), на фикбуке - один
Секунды заставляют кекнуть и закрыть фик. Так же как рубли в Штатах, бикини в средневековье и тд
"закрыл глаза на миг", "закрыл глаза на мгновение" - вполне уместны в любом сеттинге, в котором у героев есть глаза, способные мигать. Заменять это слово на "мяо" в данном конкретном случае не добавляет тексту антураж, а выглядит дешевым выпендрежем автора "смотрите, как много я знаю китайских слов"
20 тысяч лье под водой тебе непонятно, например, тоже?
я сильно подозреваю, что их в метрическую систему до сих пор не переводят только из-за круглого числа, а не потому что лье такая уж священная корова
Отредактировано (Вчера 14:43:12)
Я не говорю об именах или валютах, но банально градусы, длину и вес хочется воспринимать без перехода в гугл
Это однохуйсвенно как по мне, банальные очень простые вещи. А если половину перевели а половину нет - еще и нелепо
А если фэнтези, в котором вообще придуманные меры?
А если космоопера с парсеками и прочая?
я сильно подозреваю, что их в метрическую систему до сих пор не переводят только из-за круглого числа,
Переводили (у меня даже есть такая - 80 тысяч верст под водой). Очень плохо выглядит
Отредактировано (Вчера 14:45:09)