Вы не вошли.
Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе
Давайте перетрем за произведения Толкина, аноны.
Карантира забираю я. И красивый, и хозяйственный! И поругаться можно в свое удовольствие.
Как тяжко любить донатных персонажей, на которых конкурс
Как тяжко любить донатных персонажей, на которых конкурс
Можно любить Мелькора! Он бесплатный и неудаляемый!
Но-но, я первый Маглора себе забрал! Ниатдам!
У симулятора свиданий сюжет не обязателен!
ну как, а как же "в таком порядке открываются руты" и все такое
ну как, а как же "в таком порядке открываются руты" и все такое
Если брать классический симулятор, то наверное феаноринги параллельно, с дополнительными рутами если завалишь всех. Но есть же еще и отоме-визуальные новеллы, там или общий сюжет с разными концовками или параллельные сюжеты, разделяющиеся после вступительной главы.
Хотя все это пустые мечтания потому что для симулятора свиданий нужна как минимум куча артов
если завалишь всех.
В смысле "валить и трахать" или "догнать и уебать"?
В смысле "валить и трахать" или "догнать и уебать"?
В игре с феанорингами обязаны быть обе опции.
В игре с феанорингами обязаны быть обе опции.
А я думаю, гораздо больше: обнять и плакать, отловить и напоить, заржать и убежать.
Снова от скуки на работе читаю фички, и снова там "феаноринги", "нолфинги", и прочие "третьедомовцы". Это нормально вообще, использовать все это в текстах? Я постоянно на этом спотыкаюсь, но оно просто повсеместно. Ну да, фандомная традиция и все такое, но тащить это в художественный текст?
Ну да, фандомная традиция и все такое, но тащить это в художественный текст?
Если применительно к сыновьям Феанора феаноринги - то почему нет?
третье и прочее домовцы - буэ
А что не так со словами феаноринги, нолфинги и арфинги?
А что не так со словами феаноринги, нолфинги и арфинги?
Ну это слова из нашей реальности, образованные по аналогии со всякими Меровингами и Каролингами. Внутри мира не феаноринги, а феанариони. Но это звучит не очень по-русски и не склоняется, что не всегда удобно.
Поо нумерацию домой мне самой интересно, есть ли в каноне "Первый дом" или только "Дом Феанора"?
А в изданных переводах как перевели Feanorians? В моем понимании "феаноринги" - это что-то из области "всеславуров" и прочих креативов. Как фандомное название норм, так удобнее, но вот прям на серьезных щах везде его использовать мне странно. А нолфинги с арфингами - это вообще чистый креатив.
Нет, феаноринги и иже это общеевропейское. Игра с европейскими реалиями и суффиксами. Оно более органично воспринимается.
А вот всеславуры и здравуры это креатифф переводчегов, выкидыш славянизации. Здравур как слово прикольная находка, потом долго в тусовке жило, а как перевод - бррр, нах.
Нравятся песни Oonagh?
Нравятся песни Oonagh?
Мне некоторые очень. Жалко, что на последнем альбоме ее уже в другие степи понесло ((
А в изданных переводах как перевели Feanorians? В моем понимании "феаноринги" - это что-то из области "всеславуров" и прочих креативов.
По-славянски было бы "феаноричи".
По-славянски было бы "феаноричи".
Взалкал кроссовера!
А в изданных переводах как перевели Feanorians? В моем понимании "феаноринги" - это что-то из области "всеславуров" и прочих креативов. Как фандомное название норм, так удобнее, но вот прям на серьезных щах везде его использовать мне странно. А нолфинги с арфингами - это вообще чистый креатив.
В изданном везде просто сыновья Феанора
Анон пишет:В смысле "валить и трахать" или "догнать и уебать"?
В игре с феанорингами обязаны быть обе опции.
Скорее наоборот. В игре у гг есть сильмарилл, феаноринги пытаются его выманить, задача обаять хотя бы одного пока они не потеряют терпение и не прикончат гг. По лаконичности и тупости сюжет как раз для симулятора.
Скорее наоборот. В игре у гг есть сильмарилл, феаноринги пытаются его выманить, задача обаять хотя бы одного пока они не потеряют терпение и не прикончат гг. По лаконичности и тупости сюжет как раз для симулятора.
Ненуачо. Соблазнить Феаноринга, жениться на нём. Сильмарилл его, феанориг - твой.
Мне, честно говоря, и феаноринги, и феанариони норм звучит. Как и нолфинги/нолофинвиони, арфинги/арафинвиони.
А вот на детях звучит уже странно - Эрейнион Финдеканион. Или Артарестион.
Отредактировано (2020-10-09 17:08:56)