Вы не вошли.
Давайте перетрем за произведения Толкина, аноны.
Анон пишет:Язык любой, автопереводчик велик и могуч, но китайскую версию я им уже читала и она меня тоже разочаровала;-(
Стоп, а что написали про это китайцы? Как вообще обстоят дела в китайском фэндоме Сильма, чем живет народ?
Я не исследовала положение в китайском фендоме в целом, но последние года два при поиске на АО3 по какому-нибудь тегу по Сильму мне решулярно встречаются тексты на китайском, и чаще всего - это не переводы.
Когда попалась серия текстов, где автор (Findirien) подобрал, похоже, всех малоизвестных мужиков конца 1 эпохи + Гавани Сириона, я не выдержалоа и полезла в Гугл Транслейт.
Как-то примерно так.
Но я тут, кажется, обнаружила
1) еще один китайский текст на эту тему, более обозримого размера, надо изучить!
2) англоязычный совсем свежий текст, макси, где заявлены именно уходящие на Амон Эреб Гаваньцы и собстсенно сюжет - дорога в сторону Амон Эреб. (Еще не читано, но вот - https://archiveofourown.gay/works/51941713 )
Тем более это тот же автор, которые реконструировал переписку феанорингов и Эльвнг, и несмторя на все несовпадансы, это было на мой взгляд, интересно https://archiveofourown.gay/works/43452438
В смысле, Маглор с Карантиром, возможно, поженились неофициально?
В смысле это была заметка где-то в черновиках (не помню точно). И нельзя точно утверждать были ли они женаты.
Я фаноню, что не были. Потому что Карантир/Халет люблю.
Преклоняюсь перед китайцами, всерьез увлекающимися Толкином с их иероглифами и слогами все эти лингвистические изыски наверное вообще как марсианский язык выглядят...
Анон пишет:Я не верю, что Толкин хейтил Феанора.
И я не верю. А кто-то верит? Мы же все тут знаем, как выглядит реальный хейт? По-прежнему считаю, что Толкин, будучи автором, мог делать с персонажем, что хотел, осознавая это как сюжетную необходимость. Наверное, как строитель сваи в землю забивает. Кто-то считает, что тот их хейтит?
Ага, и Маэглина хейтил. И Эола. А уж Мелькора-то как.... и бедолаг-орков с бедолагами вастаками заодно. А драконов, драконов!...
(Еще не читано, но вот - https://archiveofourown.gay/works/51941713 )
Начал читать, всё как всегда, убийцы родичей в полном пиздеце и раздрае, хотел уже плюнуть и закрыть, но потом увидел это
Нет, я конечно плюнул и закрыл.
Преклоняюсь перед китайцами, всерьез увлекающимися Толкином
с их иероглифами и слогами все эти лингвистические изыски наверное вообще как марсианский язык выглядят...
Ой, да с этим там отдельная развлекуха. Слушала доклад на Весконе про китайские переводы, интересно, что иероглифы для перевода имен стараются подбирать со смыслом. При этом именно в той серии фиков, про которую я писала, к моему счастью, имена персонажей и большая часть топонимов в китайском тексте были написаны ЛАТИНИЦЕЙ. Что существенно облегчало понимание полученного в переводе! Но у других авторов они обычно тоже иероглифами.
Начал читать, всё как всегда, убийцы родичей в полном пиздеце и раздрае, хотел уже плюнуть и закрыть, но потом увидел это
▼всратое⬍Нет, я конечно плюнул и закрыл.
В общем, я собираюсь читать. Ну, убийцы родичей, ну упс, залипло, но если человек подобрал и "Маглор сел у моря и пел в раскаянии" (Набросок мифологии, привет!) и хоть каких-то ушедших с феанорингами кроме 2х Э., я собираюсь выяснить, что он с этим сделал;-)
Ага, и Маэглина хейтил. И Эола. А уж Мелькора-то как.... и бедолаг-орков с бедолагами вастаками заодно. А драконов, драконов!...
Всё же феанорингов Толкин писал именно как трагических героев, а не как однозначных злодеев.
И они его реально интересовали как персонажи, он постоянно возвращался к сюжетам о них, в том числе - показывающим их в лучшем свете (Куруфин в истории Эола и Арэдель). Тому же Второму Дому в поздних текстах, к сожалению, он уделял меньше внимания (во всяком случае, на мой взгляд).
Так что нет, не хейтил.
Отредактировано (Сегодня 14:32:02)
И утомленный Тулкас уснет (деликатный намек Профа на то, что брачная ночь с Нессой была жаркой)
...или (еще) на то, что виноград на Альмарене уже вырастили... или хотя бы что-нибудь медоносное. И сбродили по такому случаю.
Анон пишет:В смысле, Маглор с Карантиром, возможно, поженились неофициально?
В смысле это была заметка где-то в черновиках (не помню точно).
...и неудивительно, потому что это одна из тех заметок, логически запомнить расположение которой нереально!;-)
- Она в примечаниях к "Гномам и людям" (скажите мне, кто тут гномы, а кто люди?!)
- по факту написана на гранках ко 2 изданию ВК
- потому что надо было выяснить, чей же потомок Келебримбор
- при этом в самом тексте "Гномов и людей" он (упомянутый по поводу Кирта) - "синда, утверждающий что он потомок Даэрона". И это, между прочим, Самая Поздняя Версия!;-)
Отредактировано (Сегодня 14:43:06)
Всё же феанорингов Толкин писал именно как трагических героев, а не как однозначных злодеев.
А еще у нас таки трагическое эпическое фэнтези, а не комфорт спейс, где все пьют кофюшко, говорят о психотравмах и няшатся.
Так что все огребают и творят хуйню - жанр обязывает.
Нет, я конечно плюнул и закрыл.
А зачти меньший текст. с реконструкцией переписки, там этих ужоснахов нет, и он короткий, и я хочу поговорить о нем!
Тому же Второму Дому в поздних текстах, к сожалению, он уделял меньше внимания (во всяком случае, на мой взгляд).
Ага;-(( И в ВК из Второго Дома, что интересно, один Тургон всплывает. А в поздних заметках Профессор вообще в какой-то момент Финголфина протерял в генеалогиях - и написал, что Второй дом вел Тургон... Кристофер аж выдохнул, когда Финголфин опять нашелся, видно, ему без него тоже было некомфортно;-)
Ага;-(( И в ВК из Второго Дома, что интересно, один Тургон всплывает.
Но и историю Гондолина, увы, он так и не переработал.
В общем, всех бы Толкин так "хейтил" как ПД - материала бы персонажам было побольше.
А зачти меньший текст. с реконструкцией переписки, там этих ужоснахов нет, и он короткий, и я хочу поговорить о нем!
Этот тот же автор. У него там не просто так Амрод детям угрожает, он шантажирует их мать, которая на это смотрит. И слуги Келегорма не просто так детей схватили, по исходной идее ими тоже хотели торговаться. Мне действительно не интересно, что ещё оно нафантазировало, извини анончик, ты тут не при чём.
Пример с ПД vs. ВД, кстати, мне напоминает фишку с генеалогиями эдайн - Толкин очень глубоко прописал генеалогию дома Беора и связанного с ним дома Халет, различные брачные союзы между ними, но, увы, генеалогия дома Мараха (Хадора) прописана в сильно меньшей степени. Скажем, мы даже не знаем точно степень родства Аэрин с семьей Хурина - только то, что Турин в детстве называл Аэрин тетушкой.
Отредактировано (Сегодня 14:47:46)
А еще у нас таки трагическое эпическое фэнтези, а не комфорт спейс, где все пьют кофюшко, говорят о психотравмах и няшатся.
Ну, фанфики это отчасти исправляют! От метки PTSD в зарубежных фанфиках у меня уже в глазах рябит. И в реально, на мой взгляд, неплохой стилизации под роханскую сказку, рассказанную в роханской деревне (я тут кидала ссылку) вдруг в конце случается плюх, когда мать говорит бабушке (типа, сказка страшная) - "Долго ли ты еще будет травматизировать детей?"... Ну холера ж ясна, было б там слово "пугать" и все было бы норм!
Отредактировано (Сегодня 14:53:49)
Пример с ПД vs. ВД, кстати, мне напоминает фишку с генеалогиями эдайн - Толкин очень глубоко прописал генеалогию дома Беора и связанного с ним дома Халет, различные брачные союзы между ними, но, увы, генеалогия дома Мараха (Хадора) прописана в сильно меньшей степени. Скажем, мы даже не знаем точно степень родства Аэрин с семьей Хурина - только то, что Турин в детстве называл Аэрин тетушкой.
Вот да, внезапно, казалось бы, наиболее "под кустом" сидят халадины, но нет....
мать говорит бабушке (типа, сказка страшная) - "Долго ли ты еще будет травматизировать детей?"
Серьезно?
Вот да, внезапно, казалось бы, наиболее "под кустом" сидят халадины, но нет....
А ведь у Мараха явно должны были быть иные потомки, помимо ветви Хадора, ушедшей в Дор-Ломин (см. тот же Амлах). Опять же, нам ничего не известно о потомстве Гундора, брата Галдора, хотя у самого Галдора уже были сыновья, достаточно взрослые и сильные, чтобы сражаться против орков с оружием в руках.
Отредактировано (Сегодня 14:57:19)
извини анончик, ты тут не при чём.
Да понятно, у всех свои кинки и сквики!
Мне просто этими письмами решительно угодили, когда я еще до чтения основного текста увидела в примечаниях фазу "Здесь я объединяю хронологии Повести лет C и D" - все, я растаяла;-) При это с его хронологией я несогласна, и обхединять именно С и Д - вообще своеобразная затея, ну и что;-)))
еще до чтения основного текста увидела в примечаниях фазу "Здесь я объединяю хронологии Повести лет C и D" - все, я растаяла
С тем же успехом он скрестил Маэглина с ПД, похоже
С тем же успехом он скрестил Маэглина с ПД, похоже
Это где?
Анон пишет:мать говорит бабушке (типа, сказка страшная) - "Долго ли ты еще будет травматизировать детей?"
Серьезно?
Да;-((( При этом до этого весь текст все было нормально с лексикой. И да, в тегах там было "травматизировать детей сказками - это германская, а значит и роханская традиция" или что-то вроде, но это ж авторская речь, пожалуйста, подумала я и даже хихикнула. Но а вот. При этом сама сказочка вполне в стиле сказочки, все норм...
Анон пишет:еще до чтения основного текста увидела в примечаниях фазу "Здесь я объединяю хронологии Повести лет C и D" - все, я растаяла
С тем же успехом он скрестил Маэглина с ПД, похоже
Возможно, но поскольку к Маэглину я испытываю меньше теплых чувств, чем к Повести Лет, не факт, что это меня так впечатлит;-)