Вы не вошли.
Давайте перетрем за произведения Толкина, аноны.
Феанор, скорее всего, считал его виновником смерти матери
Честно? Моргота можно считать виновником чего угодно и не ошибиться (хотя вот конкретно тут он реально не при чем, но с него не убудет)
Честно? Моргота можно считать виновником чего угодно и не ошибиться (хотя вот конкретно тут он реально не при чем, но с него не убудет)
Смерть Мириэль - с высокой вероятностью, результат искажения мира.
— Прогнивший эстель тебя не спасёт, дед. Это всё из-за твоего имени, да? Теоден, «логово бога», — в Феаноре пробудился лингвист.
Нет, это из-за любви к Саруману, бесчувственный ты чурбан!
Чтец охуел с такого, выхуел обратно и пошёл на куруфин - выяснять, как же это у нашего мамкиного лингвиста получилось так художественно перевести имя Теодена. Образованное от þeōd - народ. А никак не от греческого θεός (бог).
ААааааа!
....анон догоняет эпические чтения эпического фанфика... Нда, за такие этимологии автору должен присниться Профессор и гоняться за ним с готским словарем....
Вспомнилось, как данный анон по приколу
В общем, не подбирайте первую попавшуюся этимологию, мало ли что под ногами валяется!..
В общем, не подбирайте первую попавшуюся этимологию, мало ли что под ногами валяется!..
Анон, который объяснял тут (? - не помню уже) содомскую кощунственность идеи "моделируем прото-англосаксонский через готский" согласно кивает.
Гиена огненная точно идёт к автору Неплохого Фика, я гарантирую это.
Анона оффтопно хлопнуло, что если в русском переводе вестрон моделируется русским же языком, то тогда ж получается роханский надо моделировать старославом...
Царь по имени Владимир, племянники его Конеслав и Конерада... а вот "защитника/защиту" я в княжьих именах не помню, плак, у нас всё больше "борцы", как же быть с Эльфхельмом-то...
как же быть с Эльфхельмом-то.
Заступа, анон. Эльфова заступа.
Анон пишет:не уверен, что Махтан или Румил - квенийские имена, а не синдаризированные
Да о куда ж взяться стандартизации Махтана, который всю жизнь в Валиноре?
...коллеги, но в Кенье ПОЛНО имен на согласную! Хотя бы все имена на -ндил -и ндур!
Вот список имен и названий из "классической" Квеньи: https://eldamo.org/content/name-indexes/names-q.html - вы их там без труда понаходите!
Анон сейчас сходил в словарь Эльдамо - и там путаница. Например, есть форма "Каранистире".
https://eldamo.org/content/words/word-2188997271.html
В Эльдамо не путаница, а все данные из всех публикаций. Это еще одна заметка "О синдаризации имен" феанрингов, опубликованная ВТ 41 (там как раз есть публикация того, что не влезло в Шибболет. Был даже перевод, но подевался вместе с личной страничкой переводчика (О, надо его как-нибудь спросить, не сохранился ли текст.)
Там буквально "Car'nistir(e)"
Эльдамо тем и ценен, что там есть ВСЕ опубликованное по языкам, со ссылками.
[В] Синдарине carani- > caran + thir лицо (stire) [?заменяет] Q. car'ni-stir(e). Таким образом Caranthir. [Заметка на полях: Carastir?]
Увы, на именах феанорингов текст перешел в привычную стадию "завязло и недописано", поэтому формы остались недо-выведены. В той заметке форма без финальной гласной (и это не катастрофа, повторю), в этой - есть вариант, что с ней.
Анон пишет:Еще тогда, в начале нулевых
Это были нулевые, переводили на квенья, как могли. У Эстелин в старых текстах полно такого.
Ну, тут всего лишь добработка известной формы. Вот анону встречались два варианта, когда люди пытались перевести имя "Маэдрос" на Квенью, еще не зная про Майтимо...
Получились Майнароссе (у Хатуля) и Марьярассе (не помню, у кого, но фонетически мне нравилось больше; я завела фанон, что это кто-то из братьев и правда перевел имя Маэдрос на Квенью).
Отредактировано (2024-12-31 05:24:16)
Царь по имени Владимир, племянники его Конеслав и Конерада...
Черт, это же гениально!
Анон сейчас мысленно отславянофилил таким образом всё Конеземье и орет чаечкой, это прекрасно, давайте так оставим.
Получились Майнароссе (у Хатуля) и Марьярассе
Но почему не Майнарусса?..
Заступа, анон. Эльфова заступа.
В именах такого нет. У нас вот какой-нить Эльфобор - пожалуйста, а "Эльфошеломов" не завезли.
Но можно извратиться, есть интересная форма на -яр, которая то ли "тот, кто охраняет Х", то ли "тот, кого охраняет Х", будет Эльфеяр!
Таких имен в каноне больше, чем оканчивающихся на гласные, если учесть квенийские имена королей Нуменора и Гондора.
Тар-Карнистир? А был такой? Там в этих гондорских королях балрог хвост сломит.
А был такой? Там в этих гондорских королях балрог хвост сломит
Нет, зато, например (с потолка памяти) был Тар-Атанамир, Тар-Палантир, Тар-Элендил, наконец и Тар-Миньятур.
Всё квенийские имена и всё на согласный.
А из гондорских королей мой личный топ всратоимен возглавляет Тар-Турамбар.
Я. Я просто хочу знать, чем он думал.
есть интересная форма на -яр, которая то ли "тот, кто охраняет Х", то ли "тот, кого охраняет Х", будет Эльфеяр
Эльфов тоже надо перевести, пусть будет Чудояр.
Думаю, мужчину-эльфа вообще трудно оскорбить сравнением с женщиной, тут у людей с ними принципиальное культурное несовпадение)
Ага, именно. В Марии-Семеновском "Волкодаве" был момент, когда героя псиной обозвали, или как-то так. Он не то что не обиделся - наоборот! У него тотемный предок - собака.
Анона оффтопно хлопнуло, что если в русском переводе вестрон моделируется русским же языком, то тогда ж получается роханский надо моделировать старославом...
Царь по имени Владимир, племянники его Конеслав и Конерада... а вот "защитника/защиту" я в княжьих именах не помню, плак, у нас всё больше "борцы", как же быть с Эльфхельмом-то...
Только не Владимир, а Володимер или даже Володарь.
Только не Владимир, а Володимер или даже Володарь.
Ну вообще Володарь ближе, но theoden имеет такое... фольклорное измерение ещё, это такое "один правитель" из всякой староанглийской литературы, захотелось тоже архетипичным докинуть.
Такой вот кавайный князь Владимир, ну. В златоверхих палатах Медусельда, которые можно не переводить, оба корня нам знакомы и понятны лол.
Эльфов тоже надо перевести, пусть будет Чудояр.
Нене, эльфы в данном случае - конкретный народ, который везде в тексте "эльфы".
Анон сейчас мысленно отславянофилил таким образом всё Конеземье и орет чаечкой, это прекрасно, давайте так оставим.
Другой анон одобряет!
племянники его Конеслав и Конерада
Сонный анон прочитал "Конекрада" и восхитился особенно...
Ну вообще Володарь ближе, но theoden имеет такое... фольклорное измерение ещё, это такое "один правитель" из всякой староанглийской литературы, захотелось тоже архетипичным докинуть.
Такой вот кавайный князь Владимир, ну. В златоверхих палатах Медусельда, которые можно не переводить, оба корня нам знакомы и понятны лол.
Нет, я к тому, что изначально это имя звучало именно как Володимѣръ.
Отредактировано (2024-12-31 08:08:13)
из гондорских королей мой личный топ всратоимен возглавляет Тар-Турамбар.
Я. Я просто хочу знать, чем он думал.
Атеист был. Возможно, пёрся по героям былых времён.
Нет, я к тому, что изначально это имя звучало именно как Володимеръ.
Так-то да. И насчёт первого "о" нет уверенности, что там не Вълодимерь всё-таки, там веселая бездна
Но узнаваемость в данном случае превыше точности, а то и Конеслава с Конерадой надо немного иначе писать лол
Атеист был.
Внезапный вывод О_о почему это?
Сонный анон прочитал "Конекрада" и восхитился особенно...
Ну дык. Угнать стадо у врага - доблесть!