Вы не вошли.
В честь выхода дунхуа давайте соберёмся и начнём обсуждать Небожителей в спецтреде!
Теги для комфортного поиска: #реки_по_БН, #арт_БН, #фото_съемки_БН
Отредактировано (2021-04-28 22:59:00)
Да, скорее всего, дело в этом. Судя по сторис в инсте Татьяны, новой переводчицы, у них с небожителями жестко горят сроки, ей приходится переводить по ночам.
Хз про сторис, но я видела вк у комильфо в коментах, что им какой-то другой текст/изменения прислали китайцы под конец сдачи макета и пришлось все перепиливать. Как анон из издательского бизнеса я в ужасе, но такие ситуации действительно бывают, просто на моей практике не с, блядь, китайским языком. Если они это вытянули, то молодцы. Интересно, что там за другой макет, в чем была разница, переразбивка глав или еще что?
Отредактировано (2022-08-03 09:44:13)
Насколько я помню, когда они объявляли перенос, то писали, что увеличили количество глав. То есть что-то с главами, по ходу, однозначно меняли
Может дело в том, что первый и втором том переводили разные люди, и потому та же самая фраза осталась незамеченной и теми и другими. В общем, обидно.
У меня сложилось впечатление от новой переводчицы, что она даже другие тома не читала, только 1 и 2. Что очень блин спорно. Именно с точки зрения отсылок и так далее.
Отредактировано (2022-08-03 10:40:49)
Анон пишет:Может дело в том, что первый и втором том переводили разные люди, и потому та же самая фраза осталась незамеченной и теми и другими. В общем, обидно.
У меня сложилось впечатление от новой переводчицы, что она даже другие тома не читала, только 1 и 2. Что очень блин спорно. Именно с точки зрения отсылок и так далее.
Анончик уже почитал 2 том? Можешь рассказать что там такое спорное?
Принесли из тви
https://vk.cc/cfxh3s
Принесли из тви https://vk.cc/cfxh3s
Прокат буксанул? Парето не цифровые что ли? Надо свою проверить
Да почему вы думаете, что в разных переводчиках дело? У Суйки, в первой редакции Юнетов и Комильфо фразы различаются в одну сторону. В 66 в трёх версиях фраза звучит более рублёно.
Больше похоже на то, что китайцы Комильфо прислали именно это версию. Я бы посмотрела ещё на то, как она выглядит в англоязычном издании после правок.▼Ещё раз только эти слова трёх версиях - Суйка vs Юнеты v.1 vs Комильфо⬍
Имхо, Юнеты поправили именно потому, что обнаружили, что фразы в оригинале абсолютно одинаковые. Эх, мне бы тайваньское издание на ручки, я бы точно сказала, как выглядит фраза в печатке.
Анон пишет:Может дело в том, что первый и втором том переводили разные люди, и потому та же самая фраза осталась незамеченной и теми и другими. В общем, обидно.
У меня сложилось впечатление от новой переводчицы, что она даже другие тома не читала, только 1 и 2. Что очень блин спорно. Именно с точки зрения отсылок и так далее.
Сэйм. Точно знаю, что она читала википедию по фандому в самом начале работы, но насчёт того, что читала первый том перед переводом второго, есть сомнения. Просто человек очень загружен другой работой.
Просто человек очень загружен другой работой.
Её проблемы, за перевод БН она деньги получает
что читала первый том перед переводом второго, есть сомнения.
Она говорила, что читала его, так как консультировала, ну хоть так.
Просто это ведь даже не серия книг, каких-то там рассказов, по моему мнению, это одна сплошная книга, ради удобства прочтения которую поделили на тома.
Врать не буду, у меня возникли сомнения, хочу ли я покупать 2 том.
это одна сплошная книга, ради удобства прочтения которую поделили на тома.
Так и есть. Изначально это всё же веб-новелла, сплошной текст который, да, делили на томики. Но обычно "тома" в вебке отличаются от томов в печатке. По идее издательству должны прислать файл со сплошным текстом.
Принесли из тви https://vk.cc/cfxh3s
Гм... за такие деньги такие косяки? Моя приехала, но я ее еще не видела, до СДЭКА не дойду никак, надо сходить.
Эх, а так все хорошо начиналось) 1 том вышел просто загляденье, я считаю, и никаких особых косяков и скандалов не помню.
Кстати, забавно, у нас из магазинов удалили все упоминания о 2 томе, хотя в мае активно промоутировали)) Наверное, из-за задержек выхода.
Гм... за такие деньги такие косяки?
Давайте честно, косяк не издательства, а типографии. Я просто напомню, что в первом издании Магистра у людей по два одинаковых блока подшилось в том.
Увы, тут никто не застрахован, а фигня на фото может произойти и с домашним принтером. Если в партии таких томов 1-2, то увы, это как раз таки тот процент брака, по которому Кольчугин на себе рубашку рвал
Я просто напомню, что в первом издании Магистра у людей по два одинаковых блока подшилось в том.
И первого блока не было. Полностью. Это, кстати, всплывало чаще.
Давайте честно, косяк не издательства, а типографии.
Ну это безусловно, не думаю, что с этим можно как-то поспорить
Но зачем сравнивать с настолько неудачным случаем, как Магистр)) Другую художку обычно печатают вполне без эксцессов, по крайней мере, я не сталкивалась
Отредактировано (2022-08-03 13:11:30)
Другую художку обычно печатают вполне без эксцессов
Анон, я, конечно, застала все с Магистром, и у самой куча претензий к Истари (ДАВНО, до Магистра). Но когда пишут так...
я не сталкивалась
Вот это вариант точнее. На моей памяти были и задвоенные блоки/страницы (у меня лично), и полпартии без блоков (спасибо, что мне из другой половины достались), и прочая фигня, вроде кляксы на всю страницу.
Отредактировано (2022-08-03 13:17:19)
Другую художку обычно печатают вполне без эксцессов, по крайней мере, я не сталкивалась
Я сталкивалась пару раз: отсутствие блоков, порванная страница (ровно по середине, книга была запечатана), один раз у меня в руках обложка и сшивка разделились на две отдельные половинки (клей не взялся, видимо).
Просто у нас фандомная тусовка, которая тусит в одном месте, и все огрехи тут же видны.
Ну и процент брака обычно не очень большой (пока у нас всего один с такой страницей отметился, порванные корешки - так это в типографии рукожопы и навернули палетку видимо).
Так что конкретно с типографским браком пока один анон
Короче все проблемы от того, что "все работают на отъебись" и хреново следят за качеством и браком.
У меня в первом томике НБ порвалась нить и блоки посыпались
Косяки могут быть у всех начиная от издательства заканчивая упаковщицей баб Нюрой в типографии или курьером на почту. Я считаю что комильфо прознав о браке могли изначально отозвать эту бракованную партию и потребовать переделать.
Моя приехала, но я ее еще не видела, до СДЭКА не дойду никак, надо сходи
Получила. Печать нормальная, но корешок порван. В группе издательства многие жалуются на это. Они там специальео в одном и том же месте рвали что ли..
Это точно не вина доставки. Упаковка цела и суперобложка тоже.
Из приятного - положили бонусом первую главу маньхуа Магистра
Отредактировано (2022-08-03 13:43:54)
Аноны, кто получил книгу сдэком или почтой из 28, что там с качеством? Корешок цел?
Анон пишет:Моя приехала, но я ее еще не видела, до СДЭКА не дойду никак, надо сходи
Получила. Печать нормальная, но корешок порван. В группе издательства многие жалуются на это. Они там специальео в одном и том же месте рвали что ли..
Это точно не вина доставки. Упаковка цела и суперобложка тоже.
Из приятного - положили бонусом первую главу маньхуа Магистра
Я так понимаю, вы в 28 покупали? Будете менять книгу? Если да, отпишитесь, пожалуйста, как происходит обмен, а то от 28 никакой конкретики не дождёшься. Типа обращайтесь по факту, только тогда уже будем думать
Пилять... и что делать? В Комильфо писать?
Думаю, они спасибо скажут. В книге ещё кча таких отсылок, может, их переводчик не прохлопает.
Анон пишет:Принесли из тви
https://vk.cc/cfxh3s
Срань господня! Ещё и пролистать ВСЁ.
Алсо в коллекцию косяков парето:
Я считаю что комильфо прознав о браке могли изначально отозвать эту бракованную партию и потребовать переделать.
Так они о ней узнали уже кода книги разлетелись по магазинам, от покупателей. И к их чести не шуткуют, как Женёк, "зато исхлюзив!", а поясняют, как заменить и на что давить, если продавцы выламываются.
Отредактировано (2022-08-03 14:09:28)
Мне у второго тома понравилось, что он не такой дубовый, как первый. Первый приходится удерживать в открытом положении с усилием, а второй открыл и он лежит.