Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2020-11-01 21:10:52

Анон

Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

В честь выхода дунхуа давайте соберёмся и начнём обсуждать Небожителей в спецтреде!

Теги для комфортного поиска: #реки_по_БН, #арт_БН, #фото_съемки_БН

Благословение небожителей. Описание, типа ;D
Матчасть
Фан-видео (рус. саб)

Таблица рекомендаций фиков

Отредактировано (2021-04-28 22:59:00)


#21126 2022-07-30 21:58:31

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Ну и опять же: в азиатских языках нет разделения на гендер, кот/кошка обозначаются одним словом и понять о каком поле идет речь часто бывает сложно :dontknow:

#21127 2022-07-30 22:08:58

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

А расскажи, что за момент?

Это может показаться немного глупым, но - знаменитая фраза СЛ про "тело в страдании, душа в блаженстве".

Скрытый текст

#21128 2022-07-30 22:31:22

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

И хотя я дочитал до конца, и по контексту догадался, что имелось в виду что-то очень важное, яснее мне так и не стало.

+ много. Тоже в первый раз не вкурил, что за офигенно мудрый статус для сочсеточки выдал в тот раз СЛ.

#21129 2022-07-30 22:34:43

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Тоже в первый раз не вкурил, что за офигенно мудрый статус для сочсеточки выдал в тот раз СЛ.

Анон пишет:

Это может показаться немного глупым, но - знаменитая фраза СЛ про "тело в страдании, душа в блаженстве".

О, я не одна такая.
Ломала голову, ломала, по итогу плюнула и решила, что это отсылка к какому-то китайскому фольклору (который все знают, раз переводчики не пояснили), а я слишком ленива, чтобы отыскивать его источник  :lol:

#21130 2022-07-30 22:48:12

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Мне тоже уже второй том выехал! А я только недавно вспоминал, что где-то там книжка есть. Про третий том пока ничего, или уже писали?

#21131 2022-07-30 22:48:59

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Про третий том пока ничего, или уже писали?

Ориентировочно в начале сентября предзаказ, обещают в этом году выпустить.

#21132 2022-07-30 22:50:15

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Мне тоже уже второй том выехал! А я только недавно вспоминал, что где-то там книжка есть. Про третий том пока ничего, или уже писали?

Написали, что в сентябре откроют предзаказ!
Сколько у нас всего томов-то будет, шесть или пять? Я забыл  =D

#21133 2022-07-30 23:03:10

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Из того, что знаю: в оглавлении действительно есть грубая ошибка, "тёплый цветок" вместо "тёмного".

Вот, кстати, проблема здесь не в тёплом/тёмном, а в том, что название главы в принципе переведено некорректно у обоих переводчиков. Поэтично, конечно, но мимо. Дословно будет что-то типа 'несчастная ночь, когда двое упали в яму грешников'. Какая ещё ночь, влюблённая в цветок...

#21134 2022-07-30 23:04:43

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Сколько у нас всего томов-то будет, шесть или пять? Я забыл

Шесть обещали.

#21135 2022-07-31 00:35:25

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Я держусь чтоб не заказать. Только том с иллюстрацикй с любимкой, только хардкор

Кстати, анончики, обьясните тупенькому — почему во втором томе иллюстрации событий из первого? ХЧ с золотым дворцом, ЦЖ в логове. Там что, текст до таймскипа тоже? Странное деление

#21136 2022-07-31 12:43:20

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

А мне второй том как раз сегодня приехал) Пойду забирать)

#21137 2022-07-31 13:07:44

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Это может показаться немного глупым, но - знаменитая фраза СЛ про "тело в страдании, душа в блаженстве".

Скрытый текст

Анон, спасибо, интересно всё расписал!

#21138 2022-07-31 13:20:13

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

А мне второй том как раз сегодня приехал) Пойду забирать)

Круто, анончик, поздравляю! :rainbow: А мой томик еще даже не отправлен :sadcat:

#21139 2022-07-31 13:34:27

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Аноны, при получении снимайте супер и проверяйте целостность корешка книжки и вообще обложки. Куча отзывов с однотипным браком, когда супер целый, а сама обложка под ним разной степени драности. Читай и лабиринт точно без вопросов берут книжки на обмен при обнаружении брака при получении, с 28-м хз как, но, наверное, так же.

#21140 2022-07-31 13:59:50

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Аноны, при получении снимайте супер и проверяйте целостность корешка книжки и вообще обложки. Куча отзывов с однотипным браком, когда супер целый, а сама обложка под ним разной степени драности. Читай и лабиринт точно без вопросов берут книжки на обмен при обнаружении брака при получении, с 28-м хз как, но, наверное, так же.

буду иметь в виду и сразу проверю свою книгу, спасибо :creepy: хорошо хоть сразу меняют все.

#21141 2022-07-31 14:01:03

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Получила, проверила, все шикарно) Я в полном восторге)

#21142 2022-07-31 14:06:24

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Аноны, при получении снимайте супер и проверяйте целостность корешка книжки и вообще обложки. Куча отзывов с однотипным браком, когда супер целый, а сама обложка под ним разной степени драности. Читай и лабиринт точно без вопросов берут книжки на обмен при обнаружении брака при получении, с 28-м хз как, но, наверное, так же.

Спасибо за предупреждение, анон. Теперь волнуюсь, в каком состоянии придёт книга с 28ого. Надеюсь, онлайн заказы тоже будут менять без проблем тт

#21143 2022-07-31 14:08:52

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

буду иметь в виду и сразу проверю свою книгу, спасибо :creepy: хорошо хоть сразу меняют все.

Всегда пожалуйста) Ну, меняют не сразу а перезаказывают, но да, меняют. Меня дотошные работницы нашего ПВЗ Лабиринта чуть не силком заставляют перепроверить все углы и страницы и говнятся, если забиваю на мелкие коцки.
- Ну она же царапанная! Вам новую пришлют!
- Ну тёёётенька, ну она на складе была последняя, это старое издаааание...
- Уфф! Ну как знаете... но они должны поменять!!

ЧСХ, комильфо посты с фотками брака не удаляет и всех шлёт проверять свои заказы и менять брак тут же. Мол магазин обменяет вам, а мы - заменим брак магазину, они всегда могут сдать нам обратно такие экземпляры!
Не то, что дристы  :bubu:

Анон пишет:

Спасибо за предупреждение, анон. Теперь волнуюсь, в каком состоянии придёт книга с 28ого. Надеюсь, онлайн заказы тоже будут менять без проблем тт

Сам жду с 28-го, но мне чуть позже придёт, вместе с "основателем". Может, заранее у поддержки спросить, какая у них процедура обмена брака?

Отредактировано (2022-07-31 14:12:35)

#21144 2022-07-31 17:00:51

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Если мне не изменяет память, ещё с одним названием главы есть косяк. Впрочем, считать ли это косяком... В главе, где Се Лянь тыкает Хуа Чэна в щёку. У кого есть книга на руках, подскажите плиз, как называется глава 31?

#21145 2022-07-31 17:06:57

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Из того, что знаю: в оглавлении действительно есть грубая ошибка, "тёплый цветок" вместо "тёмного".

Вот, кстати, проблема здесь не в тёплом/тёмном, а в том, что название главы в принципе переведено некорректно у обоих переводчиков. Поэтично, конечно, но мимо. Дословно будет что-то типа 'несчастная ночь, когда двое упали в яму грешников'. Какая ещё ночь, влюблённая в цветок...

Давайте разберёмся, а куда вы дели "тёмный цветок"? Нельзя же его просто выбросить из названия. 怜 по-вашему - это "несчастный"? У этого слова нет такого значения. Если вы про 可怜 / "вызывающий жалость", то здесь дословно "можно пожалеть", где 怜 - это жалеть, но уж никак не "несчастный".

暧花怜夜陷罪人坑

В Небожителях чаще всего название главы состоит из восьми иероглифов, которые делятся на две части по смыслу. Не говорю, что всегда, но чаще всего. И здесь тоже прекрасно делится. Смотрите 暧花怜夜 - вот он "тёмный цветок, влюблённый в ночь" (и кстати тут ещё два иероглифа посередине получаются ХуаЛянь, что тоже весьма символично), 陷罪人坑 - "падение в яму осужденных" или как там.

#21146 2022-07-31 17:07:41

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Если мне не изменяет память, ещё с одним названием главы есть косяк. Впрочем, считать ли это косяком... В главе, где Се Лянь тыкает Хуа Чэна в щёку. У кого есть книга на руках, подскажите плиз, как называется глава 31?

«Князь демонов раскрывает свое истинное лицо. Часть вторая». А что тут не так? :think:

#21147 2022-07-31 17:12:30

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Кто-то из юнета пригорел?) Впрочем, спасибо за экскурс, анон.

Только что забрал свою книжку - чудесная ^_^ Всё замечательно, никакого брака нигде, закладка прекрасная. Только ЧГ предупреждает, что у них сейчас строго, поэтому берите паспорт или другой документ, чтоб подтвердить 18+

#21148 2022-07-31 17:13:16

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:
Анон пишет:

Если мне не изменяет память, ещё с одним названием главы есть косяк. Впрочем, считать ли это косяком... В главе, где Се Лянь тыкает Хуа Чэна в щёку. У кого есть книга на руках, подскажите плиз, как называется глава 31?

«Князь демонов раскрывает свое истинное лицо. Часть вторая». А что тут не так? :think:

В оригинале это 戳鬼王太子求真容 , и тут всё не так. 戳鬼王 - ткнув Князя Демонов, 太子求真容 - принц просит [показать] истинное лицо.

戳 - это глагол, буквально "тыкать", что Се Лянь, собственно, и сделал, перед тем как попросить Хуа Чэна раскрыть своё лицо. Ну он же его тыкнул в щёку )) Да, существует вероятность, что в оригинале автор исправила название главы, отказавшись от такой "грубости" по отношению к Хуа. Но тогда хотелось бы взглянуть, как теперь выглядит название главы на китайском. У кого найдётся тайваньское издание?

Плюс ко всему, помнится, в этой главе Князь Демонов так своё истинное лицо и не раскрыл, так что тут не только грамматика съехала, но и содержанию главы название не соответствует.

Допускаю, что могу быть не права, поправьте, если ошибаюсь.

#21149 2022-07-31 17:16:01

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

очень интересно разбираешь, анон :love: хочется еще =D

#21150 2022-07-31 17:31:20

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

очень интересно разбираешь, анон :love: хочется еще =D

Да я не умею особо разбирать, просто за что глаз зацепился, запоминаю в случайном порядке. Вот зашёл разговор, вспомнилось. А так чтобы специально сидеть разбирать... Зачем ))) всё равно ничего не изменится уже, какой текст был, такой и останется. Если читать без знания оригинала, вполне себе очень даже ничего, складно.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума