Вы не вошли.
Началась запись на Тайного Санту 2024!
В честь выхода дунхуа давайте соберёмся и начнём обсуждать Небожителей в спецтреде!
Теги для комфортного поиска: #реки_по_БН, #арт_БН, #фото_съемки_БН
Отредактировано (2021-04-28 22:59:00)
Снова пересмотрел тизер, лежу чуть живой от счастья.
надеюсь, во втором сезоне будет такой же красивый опенинг как в первом
▼Скрытый текст⬍хуа динь-дилинь-бряк-звяк-звоньк-цзинь чэн
се лянь: о боже, я все утро не могу отыскать саньлана!
му цин: возьми металлоискатель
Отредактировано (2021-11-21 06:35:03)
хуа динь-дилинь-бряк-звяк-звоньк-цзинь чэн
Анон, что ж ты делаешь
хуа динь-дилинь-бряк-звяк-звоньк-цзинь чэн
се лянь: о боже, я все утро не могу отыскать саньлана!
му цин: возьми металлоискатель
Анончик, когда носишь из твиттера, то можешь пож ссылки на оригинальный твит постить?
Линвэнь чешет на работу
https://twitter.com/1230X0528/status/14 … 7146775554
#фото_съемки_БН
Линвэнь чешет на работу
Как положено - с кофейком и телефоном, а это самое важное для очередного рабочего дня на Небесах.
Как положено - с кофейком и телефоном
И в рабочей робе - даже по цвету видно, кто там вспахивает
У Циина длинные кудрявые волосы
https://mobile.twitter.com/huachengzl/s … 8539976707
#фото_съемки_БН
кто-то берет на работу кофе, а кто-то - котиков
https://twitter.com/1230X0528/status/14 … 9080415233
https://twitter.com/1230X0528/status/14 … 5813228548
#фото_съемки_БН
кто-то берет на работу кофе, а кто-то - котиков
Все считали кэтбоем МЦ, а им оказался ФС
Все считали кэтбоем МЦ, а им оказался ФС
У Циина длинные кудрявые волосы
Какая милота) И в машину садиться умеет
кто-то берет на работу кофе, а кто-то - котиков
Такой гордый папка, вангую котику мешок игрушек с собой. Если уж таскаешь на работу как игрушку-антистресс, балуй изо всех сил!
Интересно, как решат вопрос с тигром ЛЦЦ?
Интересно, как решат вопрос с тигром ЛЦЦ?
Будет как та черепаха в Неукротимом
Но вообще тигра у него по новелле не было же, это из маньхуа
Вопрос с бычком решили просто - притащили настоящего, а больше там крупным животных и не было вроде
Интересно, как решат вопрос с тигром ЛЦЦ?
Меня больше беспокоят рыбки ХС) Надеюсь, руки у художников будут не из жопы)
Вот, кстати, когда я думал о рыбках, у меня перед глазами старые советские сказки стояли, тогда умели нагнать жути создав спецэффект буквально из палок и пластилина Жаль, что редко сейчас используют эти методы, они порой выглядят гораздо лучше дешёвой графики.
Ту же собаку из Магистра можно было оставить просто силуэтом с горящими глазами в темноте ((((
Луншань (один из новых переводчиков НБ) ноет у себя в группе, что в поте лица изучает китайский и не любит свои переводы потому что они корявые и нуждаются в редактуре. То есть человек осознаёт, что её уровень китайского языка низок и слаб.
Вопрос: какого рожна она тогда взялась за перевод Небожителей, если сама говорит, что лишь «практикуется» в переводах и много не знает/не понимает.
Вы конечно извините, но НБ не площадка для практики. У меня например всё желание пропало книгу покупать потому что я вдруг узнаю, что один из двух переводчиков оказывается чисто по фану переводы гоняет.
Второй вопрос: если луншань сама признаёт свою корявость, то получается переводом занимается в основном гуцинь? У неё вроде тоже уровень языка далеко невысокий.
Мать моя… вот это перевод нас ждёт с такими-то переводчиками…
Я прочитал тот пост и как-то немного иначе его воспринял, в некотором роде даже порадовался, что человек реально заморачивается над улучшением своих навыков, прокачивается. О результате пока не пишу, потому что так ничего и не видел.
У меня например всё желание пропало книгу покупать потому что я вдруг узнаю, что один из двух переводчиков оказывается чисто по фану переводы гоняет.
Я заранее был настроен покупать книги хотя бы из-за артов, а перевод уж как получится..
Луншань (один из новых переводчиков НБ) ноет у себя в группе, что в поте лица изучает китайский и не любит свои переводы потому что они корявые и нуждаются в редактуре. То есть человек осознаёт, что её уровень китайского языка низок и слаб.
Вопрос: какого рожна она тогда взялась за перевод Небожителей, если сама говорит, что лишь «практикуется» в переводах и много не знает/не понимает.
Н-да
Полторы недели до конца ноября, где пруфы перевод, Билли
Ну, просто переводить бесплатно в интернете может любой и с любым уровнем. Но то, что переводы самоучки-недоучки берут в оф.издания - это напрягает..
Мать моя… вот это перевод нас ждёт с такими-то переводчиками…
Мы это уже обсуждали Личности переводчиков, качество и сроки их работы, а также волшебное попадание в проект вызывают вопросы. Часть аудитории БН отсеивается на этапе анонса по причине недоумения и нежелания кушать что попало.
Но поскольку русскоязычной печатной альтернативы нет - ты либо покупаешь и ставишь на полку то, что они выдадут, либо прижимаешь к груди электронную версию Юнетов. Они же обещали причесать и выложить фулл, остались одни экстры.
Книжки будут явно не дешевые, хотелось бы, конечно знать за что 1,5к отвалишь...за два месяца они могли бы в издательстве хоть какой-нибудь кусок текста прилично оформить и выкатить и правда чего тянут