Вы не вошли.
В честь выхода дунхуа давайте соберёмся и начнём обсуждать Небожителей в спецтреде!
Теги для комфортного поиска: #реки_по_БН, #арт_БН, #фото_съемки_БН
Отредактировано (2021-04-28 22:59:00)
Про семью и глаз рассыпано намеками по тексту.
Ладно, это я криво сформулировал. Про неблагополучную семью, конечно, догадаться можно, и даже про какие-то проблемы с глазом, но про красный цвет точно нет в тексте, только в интервью. И я, видимо, ждал какого-то внутритекстового нормального раскрытия темы, а нет его, "придумайте сами"(с).
но про красный цвет точно нет в тексте, только в интервью.
Красный глаз Эмина? Имя, которое переводится как "красный"?
Ладно, это я криво сформулировал. Про неблагополучную семью, конечно, догадаться можно, и даже про какие-то проблемы с глазом, но про красный цвет точно нет в тексте, только в интервью. И я, видимо, ждал какого-то внутритекстового нормального раскрытия темы, а нет его, "придумайте сами"(с).
Я все еще не могу припомнить, где было прямое упоминание, но мне кааца, оно все-таки было... Может, другие аноны вспомнят. Как минимум один намек на цвет радужки у нас имеется - см. красный глаз Эмина.
Как минимум один намек на цвет радужки у нас имеется - см. красный глаз Эмина.
Когда я читал, это как-то непрозрачно было. Мало ли что там в процессе создания Эмина случилось. Был глаз - стала сабля, почему бы и не был нормальный глаз - стал красный.
дранон
Красный глаз Эмина? Имя, которое переводится как "красный"?
Вот да, мне казалось, все вполне очевидно, учитывая, что ХЧ с детства заматывает этот глаз (смысл его прятать, если он обычного цвета?), его детское имя означает красный цвет, и у оружия глаз красного цвета, а у оружия глаз появился напрямую от ХЧ.
был нормальный глаз - стал красный.
дранон
Был бы нормальный глаз — зачем бы его он прятал за бинтами (и мелким ребёнком, и в армии)?
Что с кангой на ноге? Она осталась? Потому что ее исчезновения в тексте нет.
После победы над ЦУ у всех спали все канги, наложенные им. Был момент в финале, где канга МЦ сама расстегивается, и он швыряет ее в лаву.
И я думаю, что канга с ноги СЛ разомкнулась раньше, вместе с первой кангой, просто в переводе это не отражено. Подозреваю, что из-за того, что в китайском языке у многих существительных просто нет множественного числа, и поэтому переводчик так и написал про одну.
Анон пишет:был нормальный глаз - стал красный.
дранонБыл бы нормальный глаз — зачем бы его он прятал за бинтами (и мелким ребёнком, и в армии)?
Ждёшь, что там что-то страшное, а там о ужас, красный глаз. Если красный глаз - чудовищно ужасно, то по нему давать ребенку имя - как-то не очень. Плюс глаз он прячет, а имя у него с глазом не ассоциируется, не напоминает за что его травят, его он не скрывает. Для меня в отсутствие прямого указания в тексте это все не сложилось в однозначное указание на суть проблемы с глазом.
Ждёшь, что там что-то страшное, а там о ужас, красный глаз. Если красный глаз - чудовищно ужасно, то по нему давать ребенку имя - как-то не очень.
Там, оужас, красный глаз, который говорит о проклятии, которое ещё и на семью может повлиять. Я не знаю, чего ты там ещё ожидаешь увидеть ТАКОГО
Ок, ребёнок бракованный вышел, убивать не очень. Вместо имени дали, считай, кличку, на которую он отзывается
Вместо имени дали, считай, кличку, на которую он отзывается
Это умершая мать его так не любила, что звала кличкой "Хунхун-эр"?
Ждёшь, что там что-то страшное, а там о ужас, красный глаз. Если красный глаз - чудовищно ужасно, то по нему давать ребенку имя - как-то не очень. Плюс глаз он прячет, а имя у него с глазом не ассоциируется, не напоминает за что его травят, его он не скрывает. Для меня в отсутствие прямого указания в тексте это все не сложилось в однозначное указание на суть проблемы с глазом.
+++
Мы слишком многое упускаем в новеллах из-за слишком поверхностного знания китайской культуры. Китайцам даются детские молочные имена, предназначение которых в том, чтобы отгонять от ребёнка всякое зло. В этой связи эти имена бывают странными и даже неблагозвучными, чтобы всякая нечисть прошла мимо.
Подозреваю, что из-за того, что в китайском языке у многих существительных просто нет множественного числа, и поэтому переводчик так и написал про одну.
Спасибо, было интересно, в китайском языке я почти ноль.
Но для людей древности (и для детей) красный глаз — это реально ужас-ужас и есть.
Ждёшь, что там что-то страшное, а там о ужас, красный глаз.
Так тебе как современному человеку это и не должно быть чем-то страшным, гетерохромия, ну подумаешь, но учитывая контекст для людей того времени это выглядело как сильный пиздец и проклятие (чем и было).
Имя, которое переводится как "красный"?
Сейчас меня, конечно, совсем засрут Но я правильно понимаю, что Сань Лан - это реальное имя ХЧ при жизни? А Хун-хун - что-то типа детского прозвища, пока ребенок мелкий, и неизвестно вообще, доживет ли до взрослого, хуле ему нормальное имя давать? Потому что я, честно говоря, в этом всем обилии, присыпанном псевдонимами, немного запутался.
Сань Лан - это реальное имя ХЧ при жизни?
Нет конечно
Но я правильно понимаю, что Сань Лан - это реальное имя ХЧ при жизни?
Не, это имя он вообще выдумал
Он его выбрал чисто из-за созвучия
Нет конечно
А нахуя оно вообще? Старый псевдоним надоел, нужен новый?
Вообще, изначально я тоже решил, что насчет имени он спиздел. Потом задумался - а зачем? Хуа Чэн не настоящее, Сань Лан не настоящее, в чем разница вообще? Тем более, в примечании к переводу интервью Мосян видел, что версия про созвучие с "муженек" - выдумка, оно лингвистически не лепится. И сама Мосян, объясняя выбор имени, эту версию не упоминает.
Сань Ланом его зовут, во-первых, потому что он был третьим ребёнком в семье, во-вторых, потому что он упал во время третьего обхода в день жертвоприношения Небу, в-третьих, потому что бла-бла-бла, можно отыскать очень много предпосылок.
А нахуя оно вообще? Старый псевдоним надоел, нужен новый?
А как ты себе представляешь знакомство в телеге с СЛ без нового имени? "Привет, меня зовут Хуа Чэн, но я совершенно обычный человек, никак не связан с Собирателем цветов, про которого ты как раз спросил"
учитывая, что ХЧ с детства заматывает этот глаз (смысл его прятать, если он обычного цвета?)
Другой анон, но он до гибели вообще все время замотан бинтами во все лицо, только один глаз торчит. Сложно понять, что именно прячут за бинтами. Тем более, он вечно побитый и очевидно недокормленный.
"Привет, меня зовут Хуа Чэн, но я совершенно обычный человек, никак не связан с Собирателем цветов, про которого ты как раз спросил"
Честно говоря, он в начале знакомства такой же беспалевный, как МЦ и ФС в виде "подчиненных со Средних небес", так что можно было и так
Честно говоря, он в начале знакомства такой же беспалевный, как МЦ и ФС в виде "подчиненных со Средних небес"
А я не понял, что это он Причем знал, что в книге будет пейринг небожитель/демон и сидел печалился, что зачем тут какой-то демон, когда есть такой приятный молодой человек