Вы не вошли.
Разговоры за КР, его фэндом и всё с этим связанное.
Расписание к апрельскому обновлению
Не забываем прятать длинные обсуждения под кат, подписанный названием истории!
Гости не могут голосовать
можно же взять истории разных авторов?
Мб, у Реми больше всего времени консультировать переводчиков. Если та фотка в гипсе правда её.
не факт, что он умер
А если и умер, то не факт, что умер, этож СН
переводить популярное логично - оно людей приводит.
Тогда был бы СН, не?
Тогда был бы СН, не?
Первый старенький и неграфонистый. А без него никак
Я бы не стал заранее подозревать КР в пуке, может это любимые истории нового переводчика...
Ну реально очень странно, что не СН. Пусть первый не графонистый, зато у него бесплатный пропуск есть
Аноны, как вам новость, что на французском первыми историями буду ПОКН и КЗТ.
Максимально без разницы, пусть делают что хотят уже, просто жду обнову на своём русском. Надеюсь, если её задержат, то не сильно и там не будет критических багов.
Отредактировано (2025-04-07 19:04:15)
Первый старенький и неграфонистый. А без него никак
Вполне хватило, чтобы его на другие языки перевели. Вангую причину, что Реми хочет держаться в топе повыше.
Пусть первый не графонистый, зато у него бесплатный пропуск есть
А потом франкоязычный игрок ткнётся в другие истории без пропуска и охуеет от цен. Не, я бы сразу обозначал, что АЛ и шоппинг существуют, но вообще ценник такой - и копить надо.
Вполне хватило, чтобы его на другие языки перевели
На другие языки много чего перевели. В душе не ебу, почему французы такие особенные
Нам бы как-то глянуть, кого и в каком порядке переводили на другие языки, кстати. С какой скоростью переводили на какой-нибудь немецкий, например
Аноны, как вам новость, что на французском первыми историями буду ПОКН и КЗТ.
Предлагаешь Пси и Версаль?)
На другие языки много чего перевели.
А 10 историй на немецком знают, что там много чего переведено?
Версаль кусочно и так на французском, кстати переводить будто бы меньше.
А 10 историй на немецком знают, что там много чего переведено?
Я не технарь, но я уверен в том, что десять больше двух если ты не согласен - обоснуй.
Предлагаешь Пси и Версаль?)
Если бы я узнал что в каком-нибудь англо приложении есть история про российскую империю, то я бы роняя тапки побежал смотреть что они там написали. Так что да, считаю что Версаль был бы хорошим вариантом.
Я не технарь, но я уверен в том, что десять больше двух
если ты не согласен - обоснуй.
Держи, анон, моё сообщение примерно полугодичной давности (забавно, что тоже про немецкую версию).
Я тут сейчас поиграла в переключение языков и обнаружила, что на немецкую версию закинули КЗТ. Полностью или нет — не знаю, у меня не закончен, но та же Пси, которая у меня точно закончена на немецкий не переведена вообще. Там ещё и Нил начал выходить, и закинули полный (?) перевод СН2. Ранее, немецкая версия дошла до Валькирии и остановилась, имея в себе только 7 проектов. Теперь же, с ПОКН, СН2 и КЗТ их 10.
И я перед шуткой проверила, там до сих пор 10 историй. Удивительно, что вместо того, чтобы развивать уже имеющиеся версии и наполнять их, КР делает то, что делает. Я не против переводов, если что. Но. Видимо, не мне одной это кажется как попытка накинуть чтений одной конкретной сценаристке.
И к слову, раз КР лезет на рынок ЕС, я б МВ посоветовала почитать про кейс Бельгии и гачи. Как минимум из-за прецедента.
UPD: Вижу, что КР дополнил оригинальный пост. Ну, теперь оно выглядит больше как надеть всё самое лучшее (что в глазах КР лучшее мы можем видеть сами по посту).
Отредактировано (2025-04-07 19:28:29)
Наши французские игроки смогут прочесть следующие истории:
🐫 Песнь о Красном Ниле
🌑 Кали: Зов Тьмы
🌫 И Поглотит Нас Морок
☁ Секрет Небес
В скором времени появятся и другие истории!
Всё-таки.
И я перед шуткой проверила, там до сих пор 10 историй. Удивительно, что вместо того, чтобы развивать уже имеющиеся версии и наполнять их, КР делает то, что делает.
Я думаю, всё немножко проще: ткнулись, перевели, не взлетело - забили, сейчас тычутся в другое. Ну, я б не удивился.
Мб, у Реми больше всего времени консультировать переводчиков. Если та фотка в гипсе правда её.
Реми не в гипсе, только кожу сильно поцарапала и синяки-ссадины, но ходить и работать может. В гипсе ее парень.
И мне тоже не понятно, почему не СН перевели, кмк КПС и СН - отличные кандидаты, самые популярные истории в КР и относительно качественные. Разве что рисовка первого СН недостаточно красивая, поэтому решили не рисковать.
почему не СН перевели, кмк КПС и СН - отличные кандидаты, самые популярные истории в КР и относительно качественные
Есть, анон, уже)
Есть, анон, уже)
Да, поздно увидел) хорошо, что СН есть, в целом такой состав смотрится ок. Хотя я бы Нил поменял на БД, но, к сожалению, видимо решили взять по две самые популярные из законченных и незаконченных историй, и чтоб при этом не из сиквелов.
Кстати, я надеюсь, КР в этой обнове залатает дыры с безопасностью, ведь правда же? Ну, чтобы и старые, и потенциально новые игроки не заваливали бедную Анну с техподдержки?
И к слову, раз КР лезет на рынок ЕС, я б МВ посоветовала почитать про кейс Бельгии и гачи
Я вот тоже про это думаю, как вспоминаю, что многие карты можно выбить только рулеткой.
Запоздало ворвусь с парочкой скринов
Эва
Луна
Нова
Всё-таки.
Странно, что два онгоинга, и если уж есть онгоинги, странно, что это не СНР и РСА...