Вы не вошли.
Открыт раздел праздничных чтений Дня Чтеца 2025!
Если у вас не получается зайти на форум без ВПН, читайте по ссылке, что именно произошло
Разговоры за КР, его фэндом и всё с этим связанное.
Расписание к апрельскому обновлению
Гости не могут голосовать
Ты хоть поясняй, у каких, а то я попытался вспомнить чёткие шары у Мэй и подзавис.
Мей толком и не раздевается
Помню, до глубины души поразили круглые сиськи Тени в ПТЛ, это как если бы Таролог был с сиськами
На англе надо читать только то, что написано на англе изначально (если есть возможность). Может быть еще яонт ради переписанных сцен. А так ужасный англ перевод даже еще в ЛИ заметен, несколько раз видел как иностранцы вообще не вдупляют, что произошло. Да и вообще лучше не перенимать чужие ошибки, неестественное построение предложений (что заметно даже в новых историях) и проч.
Дмитрий? Алиса?
Дмитрия забыл, прастити. Алиса нет, у неё тоже проскакивают какого вам и прочая лабуда. Любим не за это
Кстати, насчёт Драконов, как вышло что Аарон, не хотевший мутить с гг-подростком, в итоге женился на девушке, которая старше от силы на год-два?
Адель говорила, что хотела его и получила. Думаю, они поженились уже после ее совершеннолетия, а там разница в возрасте уже не так бросалась в глаза, как это было с 16-летней Сарой. Условно 20-летняя Адель и 30-летний Аарон - норм.
Как ты* уже заебал этим говном
Ню-ню, и какой же слой редактуры там добавляется?
Вот и закончился вечер непопулярных тэйков
Не вижу проблем с переводом в СТ. В начале было корявенько почти во всех иностранных новеллах, но щас я вообще не замечаю почти огрехов.
Вот и закончился вечер непопулярных тэйков
победа присуждается анону с английским!
Вот и закончился вечер непопулярных тэйков
Так если они вызывают срач на ходу - то непопулярные и есть.
Да и вообще лучше не перенимать чужие ошибки,
Тогда КР лучше и на русском не читать
Это правда. Он очень-очень плох. Я могу разобрать, если надо, но не прямо сейчас.
Разбери, анон, было бы классно. Я другой анон, мне интересно.
Я все хочу Версаль на англе перечитать, там даже в русском машинном какая-то жизнь иногда проскальзывает, а в оригинале мб вообще хорошо... но у меня уровень англа плохой, я банально устаю на нем читать. От Треспии устал, по крайней мере :D
Но она и на русском меня утомляет, будем честны
Аноны, кто помнит, в чём была беда перевода ЛИ? Там чуть ли не кусок сюжета заретконили из-за того, что Yim не понял(а) оригинал.
Там их дочка говорит что-то вроде "Зачем ему быть императором? Он не может быть одновременно и императором и главой службы безопасности", а в переводе получилось, что Мэй и Кадзу не должны видеть вместе или что-то такое, что ино фаны поняли как то, что у них не открытые отношения. Короче, полное фиаско перевода.
Отредактировано (2023-10-16 18:24:38)
Я ещё один анон, а разбери правда!
Если возьмёшь для сравнения ещё новеллу будет совсем огонь
Тогда КР лучше и на русском не читать
Не, на русском я как раз грамотнее большинства знакомых, мне не страшно
А вот зарубежные товарищи и так не всегда понимают, что я хотел сказать.
Отредактировано (2023-10-16 18:18:40)
Агата норм героиня. В первом сезоне все очень сумбурно, но во втором и особенно третьем у нее есть арки развития. Урса и правда неплохо поработала над тем, чтобы Агата по пути травматика вышла не такой, как по пути няшки.
А вот Лу очень неудачная героиня. Она полностью статичная, у нее по обоим путям почти идентичный характер. За 2,5 сезона она не меняется от слова совсем, что в первой серии, что в последней на данный момент. Она не одна такая среди героинь КР, но почему-то ее принято ставить в ряд с удачными и развивающимися персонажами. Но посмотрим правде в глаза, даже Мие и Мэй она проигрывает по всем фронтам.
Еще непопулярного мнения в копилочку: я считаю, что в том знаменитом косяке с переводом в концовке ЛИ виноваты не Yim, а переводчик.
Тогда КР лучше и на русском не читать
На русском я хотя бы буду понимать, что персонаж канонично говорит. А то вспоминается мне, как Йонас на фразу "нестабильных, не любящих псиоников, меньшинство" ответил, что меньшинство как раз этого не скрывают (т.е. большая часть их ненавидит, но только малая часть признается в этом открыто), что на анге превратилось в то, что да, их меньшинство, но громкое
Кстати, видел, как Винси ругали за ее язык несколько раз, но не знаю уж, в чем у нее проблема.
Отредактировано (2023-10-16 18:23:29)
Мне понравилось сто раз перепроходить первый сезон Всраля, разбираясь кто на ком стоял. Второй показался простоват.
это как если бы Таролог был с сиськами
Ну, кстати, если бы психологизм новеллы чаще касался чего-то околофрейдистского - то мог бы быть Таролог с сиськами. Если бы они концептуально что-то добавляли в образ.
Но неуёмная эротика подсознательного вся ушла в Хатор и скачущую по борделям Мэри.
мог бы быть Таролог с сиськами
Мы бы об этом не узнали из-за балахона. Но слава богу что обошлось, Алисиной тематике отцов и детей только фрейдизма недостает
Мы бы об этом не узнали из-за балахона
Ой, будто мало артов, где свободная одежда почему-то в облипочку. Главное - задаться целью, а там хоть пупок сквозь свитер и рубашку можно разглядеть.
Безоговорочно
Анон с женскими ветками тоже неплох