Вы не вошли.
Началась запись на Тайного Санту 2024!
二哈和他的白猫师尊(Erha he tade bai mao shizun)/The Husky and His White Cat Shizun/Хаски и его белый кот-шицзунь/Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха
Переводы: анлейт, гугл-транслейт, гл. 294+экстры 322-344
Рулейт: гугл-док, блог с обновлением гугл-доков, блог переводчиков и канал в телеграме; экстры от другого переводчика
Перевод аудиодрамы: раз, два (англ.)
Всякое дорамное у одного из переводчиков: #Erha_дорама
Оф. блог дорамы Эрха «皓衣行/Immortality/Путь бессмертия/К черту белые одежды!»: профиль, лента
余污/Remnants of Filth/Остатки грязи
Переводы: анлейт, рулейт: гугл-док, блог переводчиков и канал в телеграме
病案本/Case File Compendium/Медкарта/История болезни
Переводы: анлейт, испанский: главы 1-197, главы 198-254+экстры, рулейт: фикбук и канал в телеграме
Отредактировано (2020-02-16 22:29:50)
Аноны, у названия клана "Костяные бабочки" есть какой-то скрытый смысл? Так называется кость черепа, но почему так назвали клан? Я всё прочитал, но может что-то упустил
Так называется кость черепа
У китайцев ещё это могут быть отсылка к красивой спине. У них там линии лопаток, и если они видны то спина считается красивой (у Се Цинчэна она тоже есть, например). Они так и называются - 蝴蝶骨 бабочка+кость
ссылка на китайском
Но подозреваю причина не в этом, потому что у них там таки 蝶骨 (клиновидная кость) в названии. Может потому что прям за глазами находится и глазницу формирует, как-то со слезами связано.
Отредактировано (2023-02-05 14:04:36)
Аноны, у названия клана "Костяные бабочки" есть какой-то скрытый смысл? Так называется кость черепа, но почему так назвали клан? Я всё прочитал, но может что-то упустил
Вместе называется дегу, возможно потому что есть омофон с первому слогу 蝶 -де, потому что омофон ко второму (骨 гу (кость в оригинале) - это и яд и обольщение и зло. А де с другим иероглифом может какой-то красавец или еще какое-то подходящее слово, иероглиф другой, а по звуку подходит, помимо того, что прямо в переводе 蝶 де это бабочка. Может имеется в виду обольстительная, отравленная или злая бабочка тогда.
Отредактировано (2023-02-05 17:48:29)
Обалдеть, вот это познания у вас! Спасибо за ответы)))
Анон пишет:Аноны, у названия клана "Костяные бабочки" есть какой-то скрытый смысл? Так называется кость черепа, но почему так назвали клан? Я всё прочитал, но может что-то упустил
Вместе называется дегу, возможно потому что есть омофон с первому слогу 蝶 -де, потому что омофон ко второму (骨 гу (кость в оригинале) - это и яд и обольщение и зло. А де с другим иероглифом может какой-то красавец или еще какое-то подходящее слово, иероглиф другой, а по звуку подходит, помимо того, что прямо в переводе 蝶 де это бабочка. Может имеется в виду обольстительная, отравленная или злая бабочка тогда.
холиварка образовательная
Там Ло Юньси Яблочный Бренди рекламирует . Не знаю как ссылку принести.
Он уже давно) Что отдельный лол, так как в жизни он вообще не пьет алкоголь.
Но, зато красоты необыкновенной, че уж.)
Там Ло Юньси Яблочный Бренди рекламирует . Не знаю как ссылку принести.
Опять поди парфюм в виде бухла
Аноны, а где можно почитать какие-нибудь интервью Пирожка по Эрхе? Или может какие-нибудь интересные факты об истории размещения/удаления/цензуры этой новеллы?
Так странно, что такая откровенная новелла вообще доступна для чтения в Китае, я недавно смотрела видео, где китаянка говорила, что в новеллах сейчас у авторов есть негласная самоцензура "не описывать ничего ниже шеи"
Так странно, что такая откровенная новелла вообще доступна для чтения в Китае,
Ну у неё, насколько я знаю, эрха сейчас до этой степени примерно и отцензурена. А когда эрха писалась, цензура была менее жесткой.
Вот как она медкнижку со всеми кинками не так давно протаскивала мне до сих пор интересно
Отредактировано (2023-02-08 23:46:26)
Аноны, а где можно почитать какие-нибудь интервью Пирожка по Эрхе? Или может какие-нибудь интересные факты об истории размещения/удаления/цензуры этой новеллы?
Так странно, что такая откровенная новелла вообще доступна для чтения в Китае, я недавно смотрела видео, где китаянка говорила, что в новеллах сейчас у авторов есть негласная самоцензура "не описывать ничего ниже шеи"
Там, где она выкладывалась, ее полностью цензурили, главы многие долго были закрыты и Пирожок этим возмущалась. Точно так же и медкнижку. Тога она решила больше не выкладывать новеллы на ту платформу. Она прям в авторских заметках об этом писала и в твиттере, что все что задумал автор нельзя выкидывать. Хорошо, что еще хоть вовремя ее растащили и можно читать нормальную, а не порезаную.
Писала, что очень любит МЖ и его нельзя обижать.
Отредактировано (2023-02-09 01:24:08)
Главы баб выкладывались в твиттере, буквально. Митбан писала в jj, мол, чекайте без цензуры сами знаете где, и люди шли читать в ее твиттер аккаунт.
Жаньвани и актеры, вразнобой, есть рейтинг, иногда вагина а не член
Наложница Чу
Офигеть он женственный в этой ипостаси
Отредактировано (2023-02-09 12:28:10)
Наложница Чу
Офигеть он женственный в этой ипостаси
А это цензура пропускает? Или раз обнаженки нет, то пусть будет наложница?
Отредактировано (2023-02-09 14:06:31)
А это цензура пропускает? Или раз обнаженки нет, то пусть будет наложница?
Так он в дораме не наложница, а придворный музыкант, но мы то знаем
а придворный музыкант, но мы то знаем
На флейте играет?
На флейте играет?
там скорее альпийский горн
Анон пишет:Наложница Чу
Офигеть он женственный в этой ипостасиА это цензура пропускает? Или раз обнаженки нет, то пусть будет наложница?
Он то конечно музыкант, но... Хехе.
Цензура конечно типично китайская. Возьмем наложницу и заменим на музыканта, который типичная дворцовая проститутка по их понятиям, и ничего, скрепно духовно.
Как потоки крови в аниме заменять на белое, тот же подход.
Наложница Чу
Офигеть он женственный в этой ипостаси▼Скрытый текст⬍
какая красота! и да, выглядит тут виктимно и женственно ;3
Как потоки крови в аниме заменять на белое, тот же подход.
Ждем цензуру тентаклями
А хорошо было бы...
Маленькая дыня для фанатов фейюньси (как я), похоже на фанфик, но нам много не надо)
Он то конечно музыкант, но... Хехе.
Цензура конечно типично китайская. Возьмем наложницу и заменим на музыканта, который типичная дворцовая проститутка по их понятиям, и ничего, скрепно духовно.
Как потоки крови в аниме заменять на белое, тот же подход.
Да, с музыкантом они, конечно, лоханулись, у наложницы хоть ранг есть, а музыкант да, на уровне проститутки.