Вы не вошли.
Губитель кошек, нацидрочер и самый фиалочный борцун с холиваркой. Соберем же все интересное в одном месте!
Рекомендовано к прочтению:
—-
Отредактировано (2015-12-12 20:14:50)
Да они дальше названия не переведут, вы что.
Да они дальше названия не переведут, вы что.
Да это понятно, анон. Обсуждаем, как и почему "обрадуется" любому несению в массы истины Васильева и как до нее могли бы теоретически добраться, если бы инфа об издании ЧКА выползла на запад.
Васильевой ничего не грозит, она права передала и свободна. Эксмо может заплатить штраф.
Васильевой ничего не грозит, она права передала и свободна.
Если бы бесплатно передала, то да. Свободна. Если получила гонорар - уже нет. Иначе бы не до Емца Роулинг докапывалась, а до издательства.
А кто собирался палить инфу об издании? Обычный переводной фик, выложенный на обычном фанфичном ресурсе - как будто эти фанфичные ресурсы кто-то пасет (если бы пасли, то слэша и правила 34 было бы куда меньше).
И да, попытка перевода ЧКА *УЖЕ* была (хоть и опять-таки, продвинулась немногим дальше названия). Вот, наслаждайтесь - https://sites.google.com/site/theblackbookofarda/. И там никто тайны из издания книги в России не делал, прямым текстом написано, что "Since then the authors released several editions in 1995, 2000 and 2008", так что инфа об издании уже давно выползла, и никакой пативэн за Васильевой не приехал. Определенный интерес к теме у западного фэндома все же есть - на толкиенутых форумах периодически всплывают темы про ЧКА, там же за пять минут нагуглилась вышеупомянутая ссылка. Жаль, что к Перумову такого интереса нет.
А кто собирался палить инфу об издании?
Ну так сабжи же! Они там собираются громко и с трубами Нести Истину Бездуховным Васяткам С Запада.
Тред Миакори самый литературный на холиварке.
Тред Миакори самый литературный на холиварке.
В принципе, тред Цыпы тоже весьма улитературен.
Тред Миакори самый литературный на холиварке.
Да не, у нас много литературных тредов:)
ибо много бездуховных начитанных анонов.
Кстати, насчет копирайта - вот еще пара ссылочек на предмет фанфиков по Толкиену:
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/F … ondTheDawn
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/F … Ringbearer
Обратите внимание - Последний Кольценосец был издан за рубежом с рецензиями на паре крупных сайтов, и более того, праводержатели о нем в курсе. Собственно, все, что сделали Tolkien Estate - не разрешили коммерческое издание на английском языке, но бесплатный перевод существует, и доступен здесь:
http://ymarkov.livejournal.com/280578.html
Почему с Васильевой должно быть иначе? Правда, это не отменяет того факта, что ей может быть по-человечески неприятно из-за того, что с ее старыми черновиками, которые она просила не распространять, так вольно обошлись и выставили на всеобщее обозрение, но это уже на совести сабжей
(продолжение от предыдущего анона)
И все-таки этот старый пират начал искренне восхищаться Толкиеном и его наследниками - когда инфа об издании фанфиков до них таки дошла, они не устроили истерику, не побежали, теряя тапки, подавать в суд на Еськова, не начали рассылать письма счастья в попытке выпилить из паутины любое упоминание ПК, а просто не разрешили получать деньги за фанфик в собственной стране Все в русле закона и без излишней копирастии!
Третью часть россказо подробно не буду дербанить. Она мне даже, о ужас, понравилась. Она, коротко, повествует о хате глюколовов, которые играют в словески в захламленной хате и поражают Йулю своими непрекрасными ликами и нравами. А когда глюколовы начинают покушаться своими фанфик-фантазиями на её любимого мистера мазохиста она и того хлопает дверьми и удаляется во блеске чёрных джинсов. Помимо прочего Йуля глючит сама, видя за неказистыми мордерами девиц прекрасные фейсы штурмовиков и пиратов, что повергает её в шок и ужос.
Так вот, эта глава хороша тем, что явно написана с того, что автор не по наслышке знает, писана она с натуры и если изменена, то немного. Глюки Йули напоминают глюки Дома в котором, если б автор развил эту тему и убрал кратон из миши и юли, то могло бы получиться что-то годное. Но я сомневаюсь.
А с чего вы взяли, что Васильева будет против? Ей приносили и попытки перевода на английский, и, емнип, перевод на португальский, она была только за.
Не знаю Васильеву, ЧКА не читала, просто попыталась предстаить себе.
Живет-поживает тетенька, свои тараканы, свой упорос, своя жизнь, то-се... Упоролась по Сильму, написала фанфик, людям понравилось, издали. Тетенька рада и горда собой, а чего ж, люди читают, хвалят, я б тоже радовалась, даже гордилась бы собой... минут пятнадцать. Вобщем, все хорошо, жизнь удалась, по крайней мере, на этом этапе.
Дальше ей приходят письма, типа, как клево написано, типа, мож перевести на какой-нить буржуинский? А чо б не перевести, думает тетенька, если людям нраится. Ну, я б так и думала.
А жизнь идет своим чередом.
А потом вдруг ей каким-то путем приходит информация о компаниях говнолордов, которые изо всех дрисён сил косплеят персонажей ее книги так, как их понимают. А как их понимают сабжи, мы уже знаем.
Блиииин, я б охренела
Отредактировано (2015-08-04 19:58:11)
Не знаю Васильеву, ЧКА не читала, просто попыталась предстаить себе.
Живет-поживает тетенька, свои тараканы, свой упорос, своя жизнь, то-се... Упоролась по Сильму, написала фанфик, людям понравилось, издали. Тетенька рада и горда собой, а чего ж, люди читают, хвалят, я б тоже радовалась, даже гордилась бы собой... минут пятнадцать. Вобщем, все хорошо, жизнь удалась, по крайней мере, на этом этапе.
Дальше ей приходят письма, типа, как клево написано, типа, мож перевести на какой-нить буржуинский? А чо б не перевести, думает тетенька, если людям нраится. Ну, я б так и думала.
А жизнь идет своим чередом.
А потом вдруг ей каким-то путем приходит информация о компаниях говнолордов, которые изо всех дрисён сил косплеят персонажей ее книги так, как их понимают. А как их понимают сабжи, мы уже знаем.
Блиииин, я б охренела
Она знакома с сабжем. С тем, как сабж и Ассиди, побывав у нее в гостях, вывели ее в очередном фичке, тоже. Ей охреневать дальше уже некуда.
Она знакома с сабжем. С тем, как сабж и Ассиди, побывав у нее в гостях, вывели ее в очередном фичке, тоже. Ей охреневать дальше уже некуда.
А они и ее гадко расписали?
Бляха-муха, если бы я увидела, что именами, пусть не моих, но тех героев, о которых я тоже писала, и образы которых переосмысляла, назвались клинические засранки и моральные уроды, мне стало бы как-то фиговатенько.
Бляха-муха, если бы я увидела, что именами, пусть не моих, но тех героев, о которых я тоже писала, и образы которых переосмысляла, назвались клинические засранки и моральные уроды, мне стало бы как-то фиговатенько.
Обратная сторона известности, хули.
А в каком фичке Ниенна расписана?
Анон пишет:Она знакома с сабжем. С тем, как сабж и Ассиди, побывав у нее в гостях, вывели ее в очередном фичке, тоже. Ей охреневать дальше уже некуда.
А они и ее гадко расписали?
Бляха-муха, если бы я увидела, что именами, пусть не моих, но тех героев, о которых я тоже писала, и образы которых переосмысляла, назвались клинические засранки и моральные уроды, мне стало бы как-то фиговатенько.
Ничо-ничо, пусть знает, а то как авторских персонажей Толкина корежить, так это у нас фанфик, а как самой то же самое получить, так она в ахуе. Карма!
Ничо-ничо, пусть знает, а то как авторских персонажей Толкина корежить, так это у нас фанфик, а как самой то же самое получить, так она в ахуе. Карма!
Серьезно, анон? Ниенна самого Толкина говном поливала?
Анон пишет:Ничо-ничо, пусть знает, а то как авторских персонажей Толкина корежить, так это у нас фанфик, а как самой то же самое получить, так она в ахуе. Карма!
Серьезно, анон? Ниенна самого Толкина говном поливала?
Это же добрые люди толкинисты. Они могли бы и в подъезде напасть, как на Перумова. За искажение идей Толкина.
Как хорошо, что я пишу фанфики по редкому фандому, а то еще огребла бы от какой-нибудь Жены Маэдроса или оберстМоргота...
Они могли бы и в подъезде напасть, как на Перумова. За искажение идей Толкина.
о_________О
расскажите эту кулстори
светлые эльфы, такие светлые
Дайте ссылку на фичок, где выведена Васильева! Молю! Я знаю многое из творчества Ассиди, но теряюсь, в каком месте там Васильева. Как говорится, "Не узнаю вас в гриме".
Отредактировано (2015-08-04 20:58:12)