Вы не вошли.
Внимание! Не мирная тема.
Можно сраться и продолжать срачи из других тем (кроме тем по магистру и системе).
Мирный китаезаебашек тред
Магистросрачей тред
Срачный тред китайского шоубиза
Системосрачей тред
Соблюдайте культуру общения, не обсуждайте внешность актеров
Где хоть один?
Масса их, анон. То, что не прошло 100 лет, не мешает признать эти "фикбучные китайские слэшики" интересным чтивом, уж не хуже "гениальной классики"
Переводы книги где на тучу языков?
Туча в твоем понимании это сколько?
Ох, анон, ну раз тебе это вершина, ну увы. Глядишь и начитаешь через какое какое-то время понимание. Может быть.
Поразительное на каждом шагу
Кстати, на какие языки перевели Поразительное и издали? Тайский, вьетнамский, корейский, японский, русский? Были какие-то англоиздания или испаноязычные издания? Анон из англоизданий китайского гета только кривой зарезанный перевод Персиков помнит, китайский гет на англе вроде как мало издавали в принципе. В последнее время может ситуация как-то изменится, но хз.
Отредактировано (2024-06-29 22:27:48)
Вы просто так с хейтером "сладкого слэшика" всерьез спорите? У него жопа горит всегда однообразно и очень уныло
Гет!Небожижа ничем не отличалась бы от обычного сянься-гета, а где такой мировой успех у книжного китайского гета, как ты описал, с переводами и вбоквелами?
Ну вот так сложились звёзды, что выстрелила именно Мосян, а не другие авторы китайского гета и китайского слэша. Сумерки, вон, гет, но выстрелили. А потом 50 ОС выстрелили, даром что фанфик переделанный.
Сумерки, вон, гет, но выстрелили. А потом 50 ОС выстрелили, даром что фанфик переделанный.
Дык они не китайские, причём они здесь? Сравниваем китайский гет и китайский бл и их успех у мировой читающей аудитории.
Отредактировано (2024-06-29 22:44:30)
Дык они не китайские, причём они здесь? Сравниваем китайский гет и китайский бл и их успех у мировой читающей аудитории.
Не знаю, чё ты с чем сравниваешь и зачем, я тебе говорю о том, что каждое выстрелившее произведение выстрелило не только и не столько из-за своей литературной ценности, а благодаря сочетанию случайных факторов. Так случилось, что в определённый момент времени читателям были нужны книги с определённым набором тропов, и читатели нашли эти тропы у Мосян, Майер итд. Книжек про школы магии великое множество, но ни одна не выстрелила так, как ГП, китайского фэнтези-бл великое множество, но никто из авторов не выстрелил так, как Мосян.
Отредактировано (2024-06-29 22:49:44)
я тебе говорю о том, что каждое выстрелившее произведение выстрелило не только и не столько из-за своей литературной ценности, а благодаря сочетанию случайных факторов. Так случилось, что в определённый момент времени читателям были нужны книги с определённым набором тропов, и читатели нашли эти тропы
Эти тропы и бл. Без бл Небожижа бы не выстрелила, зачем пиздежь разводишь, что Небожижа бы выстрелила и гетом? На западе гета жопой жуй своего, вот сюжетного бл не хватало, подвезли Мосян.
Эти тропы и бл. Без бл Небожижа бы не выстрелила, зачем пиздежь разводишь, что Небожижа бы выстрелила и гетом?
Прямо сейчас — нет, потому что у публики запрос на слэш. Или мб выстрелила бы на фоне слэшного Магистра. Может, если бы Мосян написала бы гет!Небожижу в нулевых, она бы выстрелила. Или выстрелила бы, если бы все авторы китайского бл писали вместо бл гет. Короче, слишком много неизвестных.
Кстати, на какие языки перевели Поразительное и издали? Тайский, вьетнамский, корейский, японский, русский?
Если так считать, то и небогеев и эрху перевели на тучу языков, все тобой перечисленные + испанский и английский. Мало?
у поразительного аж две экранизации
у поразительного аж две экранизации
И сейчас третья уже снимается или даже снята (у тайцев)
Кстати, на какие языки перевели Поразительное и издали?
Поразительное в этом плане хуже Небожижи, в Небожиже моногамия, а в Поразительном мужик с гаремом, в Небожиже любовь победила, а в Поразительном герой выбрал власть, а жЫзнь укатала героиню.
зарезанный перевод Персиков помнит
Персики в новелле такие и есть, экранизация первоисточник расширила и углубила.
у поразительного аж две экранизации
Три. В Китае две.
И сейчас третья уже снимается или даже снята (у тайцев)
Четвертая.
Три. В Китае две.
Еще есть фильм
Эти тропы и бл. Без бл Небожижа бы не выстрелила, зачем пиздежь разводишь, что Небожижа бы выстрелила и гетом? На западе гета жопой жуй своего, вот сюжетного бл не хватало, подвезли Мосян.
У китайцев бл хоть жопой жуй, но выстрелила именно Мосян.
До меня только что дошло, что в Великой Принцессе романтизируют куколдов.
▼Скрытый текст⬍Вообще, нездоровая тенденция. Запрос снизу похоже. Но Линхэ идет играть лошар, идеально встроился.
Там типа секса не было, понимать надо! Либо же верить)
В Куньнине большая романтизация куколдизма, особенно блевотная в первой жизни, когда чуваку было окнорм, что
Отредактировано (2024-07-10 07:16:19)
В Куньнине большая романтизация куколдизма
Не помню такого, это в новеллле?
это в новеллле?
Да
Книжек про школы магии великое множество, но ни одна не выстрелила так, как ГП
И это, конечно, просто сочетание факторов, а не то, что ГП в литературном плане лучше подавляющего большинства этих книг
а не то, что ГП в литературном плане лучше подавляющего большинства этих книг
Утверждение спорное и ты оффтопишь
Но чтобы в дораме - это редкостный брульянт
Ну в дорамах уже давно в наличии The King's woman, там ЧББ
Отредактировано (2024-07-10 07:52:51)
Дык в новеллах всякого навалом Но чтобы в дораме - это редкостный брульянт
В дораме эту ситуацию показали очень смутно и отрывочно, но понять можно. Особенно если знаешь новеллу.