Вы не вошли.
Сегодня холиварка празднует День Модератора!
Обсуждаем издания китайских новелл тут. Без срачей!
Немирный тред
Ранобэ и азиатские новеллы
Вся информация по ино изданиям
Отредактировано (2021-10-15 16:36:14)
Мне вот обидно, что фандом небожителей как никак поднимали как раз юнеты. А комильфо пришли на готовое и всячески выпячивают свое величие и количество бабок. Во всех новостях небожители это что-то топовое и лучшее в истории китайской литературы, всякие подкасты, реклама в ТЦ и метро... Меня прям тошнит уже от того, что небожители и маньхуа магистра буквально везде, чуть ли не из утюга орет.
реклама в ТЦ и метро...
Риалли? О_о
Но, имхо, админ паблика, срсли? Ее роспись в книге - это плевок в лицо автора.
А вот была бы там роспись автора, через несколько лет книжку можно было бы толкнуть на аукционе
Риалли? О_о
В метро ДС2 точно была, подтверждаю.
дранон
Я упрямо считаю, что эти сессии - попытка протолкнуть книжки мимокрокам,
Среди которых может оказаться упоротый слэшефоб? Ну такое.
Риалли? О_о
Ага. В каком-то паблике срачей авторов самиздата друг с другом бегали с "рекламой этих пидорасов" и "вот нас скрепных игнорят"!
Отредактировано (2022-08-20 17:19:02)
лучшее в истории китайской литературы, всякие подкасты, реклама в ТЦ и метро
Такое выпячивание уже прям подбештвает. Понятно, я о им надо тиражи продать, но это совсем треш.
Анон из СПб. Да, риалли. Я живу в центре, в ТЦ реклама на стенах + голосовая, в метро плакаты на всю стену. Причем недавно ещё были плакаты только со 2 томом, теперь 2 том + маньхуа.
Офигеть. СПб впереди планеты всей.
попытка протолкнуть книжки мимокрокам, которые случайно будут проходить мимо этого офлайн ивента
Тут такое дело, что магазин 28 расположен так, что праздно гуляющих, тем более туристов там нет. Чтобы туда попасть, надо прицельно туда ехать . Ну разве что мимокроки - фанаты других книжек приехавшие за покупкой именно в час х...
Я думаю просто создают движуху для фанатов, это сейчас модно. Берут пример с майора Грома и т.д Но автора или художника из Китая пригласить нереально, приходится импортозамещать. )))
всякие подкасты
О, я слушал в ТГ этот подкаст. Ржал как конь.
Самое прикольное было то что они цитировали в одном моменте перевод юнетов, а не из книги ещё они назвали Систему Мосян жанром "исекай". Насколько я знаю, у китайской литературы есть китайские жанры, а не японские.
Ага, но им же продать надо? Они про геев не скажут тому, кто заинтересуется.
Я видела, мужик под полтос выбирал, сказал, что дочь просила купить. «Где парочка на обложке, одноглазый мальчик и девочка в белом». Я не стала открывать ему глаза.
автора или художника из Китая пригласить нереально, приходится импортозамещать. )))
Анон, это так смешно прозвучало, я не в обиду, но ты мне отлично настроение поднял
Насколько я знаю, у китайской литературы есть китайские жанры, а не японские.
У нас японские популярней и известней, чтобы впихнуть тем, кто знает японские, так делают.
Но автора или художника из Китая пригласить нереально
Реально. Но дорого.
Ну разве что мимокроки - фанаты других книжек приехавшие за покупкой именно в час х...
эта движуха в один из дней бесплатных комиксов и вместе с автограф-сессиями еще будут презентации, так что теоретически опылить мимокроков можно
но не знаю, я хочу посмотреть на человека, который возьмет автограф админа на серьезных щах, а не тупо потому что раз уж есть возможность, то можно подсунуть бумажку, какую не жалко
Я видела, мужик под полтос выбирал, сказал, что дочь просила купить. «Где парочка на обложке, одноглазый мальчик и девочка в белом». Я не стала открывать ему глаза.
Ору. Я где-то в ВК читала, что девочка боится, что "папа узнает правду про двух мальчиков, а ведь он покупает"
Отредактировано (2022-08-20 17:24:12)
Мне вот обидно, что фандом небожителей как никак поднимали как раз юнеты. А комильфо пришли на готовое и всячески выпячивают свое величие и количество бабок
Интересно, а при чём тут Юнеты вообще?.. Я что-то впервые слышу, чтобы издательство что-то должно было фанатским переводчикам.
Фандом БН не только Юнетами создавался, кто-то читал и на англе, и в Гугл-переводе, просто потому что Магистр и т.д.
Комильфо сделали большую рекламу книги как раз для не вовлечённых в фандом ранее. Мне что-то эту претензию вообще не понять
«Где парочка на обложке, одноглазый мальчик и девочка в белом». Я не стала открывать ему глаза
Когда комильфо анонсировали третью книгу, очень часто в комментах вылезало предложение назвать второго "девочкой, чтобы покупатели "родителям смогли объяснить" что там такое.
Я бы, как родитель, начал бы читать что там мой ребенок такое красивое читает
Анон пишет:Ага, но им же продать надо? Они про геев не скажут тому, кто заинтересуется.
Я видела, мужик под полтос выбирал, сказал, что дочь просила купить. «Где парочка на обложке, одноглазый мальчик и девочка в белом». Я не стала открывать ему глаза.
А какая это книга? Если первая, там оба в красном, если вторая, то там можно без проблем назвать СЛ мальчиком
Интересно, а при чём тут Юнеты вообще?..
Технически, фандомный паблик вели они, и все же большинство не знающих анончиков англа или китайского читали у них. Я сам из таких и отчасти понимаю анона с притензией.
Ору. Я где-то в ВК читала, что девочка боится, что "папа узнает, а ведь он покупает"
Надо маме было сказать, чтобы покупала. у меня мама к «этим вашим китайским девочкам» относится терпимо. Вот папу бы мне никогда в голову не пришло просвещать. Хотя он Неукротимого со мной смотрел и задумчиво хмурился.
Реально. Но дорого.
скорее нужно писать "реально, но геморно" - Китай довольно плотно закрыт из-за ковида
хотя еще интересно хотят ли китайские авторы (особенно БЛ) светить своим настоящим лицом
хотя, хотя, вот я остро жалею, что этот взлет популярности китайцев пришелся на всю эту херню в мире (начиная с ковида и заканчивая всем остальным) - я бы посмотрела бы, что те же Комильфо на деньги Эксмо устроили бы на КомикКоне и мне впервые за много лет хочется на алею авторов
Анон пишет:Интересно, а при чём тут Юнеты вообще?..
Технически, фандомный паблик вели они, и все же большинство не знающих анончиков англа или китайского читали у них. Я сам из таких и отчасти понимаю анона с притензией.
А я не очень. Им никто ничем не угрожал, в том числе сносом перевода, никто их вклад не отрицает. Просто что Комильфо должно было сделать?..