Вы не вошли.
Обсуждаем издания китайских новелл тут. Без срачей!
Немирный тред
Ранобэ и азиатские новеллы
Вся информация по ино изданиям
Отредактировано (2021-10-15 16:36:14)
Анон пишет:Маленький Гриб, Poyun, что-нибудь от Фэйтян Есян, Бусины из битого нефрита, Темное небо, Плавленый город, что-нибудь от Туй и т.д
Хороших новелл очень много и далеко не все они переводятся (И часто если переводятся, то очень посредственно)Новелл-то много, но нужны читатели и покупатели. Вот по БН многие отписывались, что с ценой 850 за томик + доставка сразу бы все тома не взяли, дорого. Или издавать в формате покетбука, дёшево и сердито?
Интересный момент будет ли данмэй продаваться в режиме дешево и сердито лучше, чем весь этот премиум сейчас.
Мне было бы интересно, если бы что-то издали Попкорн Букс, у них не дешево и сердито, но они делают очень приятные пейпербэки и им бы пошел какой-нибудь слайс ов лайф, типа Сайе.
Бусины из битого нефрита
А это чье, анон?
С Системой проблема в цензуре все же... Я боюсь у нас не рискнут ее издавать, да и Мосян вроде Систему вообще не правила для печати. Хотя издания Системы и идут, но вот в каком варианте, вопрос, конечно.
Я бы купила Систему даже от Истари, но, молю всех богов, пусть она не попадет к ним
С Системой проблема в цензуре все же...
А что там такое надо сильно цензурить?
теоретически, пару постельных сцен
Сцена в пещере, сцена с вином, сцена с превращением в ребёнка (зная наш нервный рококо)… Так на вскидку сейчас ещё и не вспомню, может ещё что было
Систему уже по-любому выкупили, надо просто ждать пока объявят) И, возможно, перевод будет не от ПиС, тк я пару недель назад видела, что они редактировали его (перевели сами одну из первых глав, которую другая девушка переводила им)
Отредактировано (2021-11-28 21:49:55)
но если даже с НБ носятся "только не цензура, только не цензура" не возьмусь гадать что имеют ввиду другие аноны
Цензура может быть не только про секс, под неё могут подогнать и сцену с сотней ударов мечом.
перевод будет не от ПиС
После того, как кто-то из китаеанонов тут разбирал, что ПиС накосячили с копанием туннелей, что-то уже всё равно, от них или не от них будет перевод в печатном издании.
мне кажется, список выше - это если сильно перестраховываться
я бы сомневалась на тему квази изнасилования в гробнице и с вином (у нас тут запрет на кинки в правительстве зреет)
Систему уже по-любому выкупили, надо просто ждать пока объявят)
это инсайдерская инфа или просто уверенность?)
После того, как кто-то из китаеанонов тут разбирал, что ПиС накосячили с копанием туннелей, что-то уже всё равно, от них или не от них будет перевод в печатном издании.
Если перевод будет от них, я очень крепко подумаю покупать ли. Тк у них достаточно большая часть новеллы уже сверена с китайским текстом, но всё равно содержит ошибки, да и негативные окраски некоторым фразам добавлены, коих в оригинале не было.
Если не от них, то есть надежда на лучший перевод
это инсайдерская инфа или просто уверенность?)
Просто
Я бы побежала покупать Некондицию.
Анон бы тоже побежал. Но она супердлинная и её переводить заебутся.
Я бы за чем угодно Прист побежала. Начну с Убить Волка.
Некондиция не очень длинная. Она не длиннее НБ же. Уж точно короче Эрхи.
Я бы за чем угодно Прист побежала. Начну с Убить Волка.
Мне не нравится перевод Волка, а учитывая, что Истари редактирует спустя рукава, покупать книгу совсем не хочется. Был бы другой перевод - обязательно бы купила.
я ничего покупать не буду, мне одного модао с головой хватило, больше фандомов не надо
я ничего покупать не буду, мне одного модао с головой хватило, больше фандомов не надо
Я так хотела японское издание Модао, но Истари настолько мне отбили всю охоту к этому тайтлу, что До сих пор в себя придти не могу, как вижу где про печатное издание, так сразу ловлю вьетнамские флешбеки от всей этой красоты с бумстартером и дальше...
Анон-с-двумя комплектами
Анон пишет:я ничего покупать не буду, мне одного модао с головой хватило, больше фандомов не надо
Я так хотела японское издание Модао, но Истари настолько мне отбили всю охоту к этому тайтлу, что До сих пор в себя придти не могу, как вижу где про печатное издание, так сразу ловлю вьетнамские флешбеки от всей этой красоты с бумстартером и дальше...
Анон-с-двумя комплектами
я недолго тоже хотела японское издание Магистра, но потом посмотрела на цену и перехотела
Некондиция не очень длинная. Она не длиннее НБ же. Уж точно короче Эрхи.
По впечатлениям от чтения длинная, но да, в БН — 252 гл., а в Некондиции — 203
(но и Эрха не предел, в Жене мастера — 731 гл, благо не сильно объёмные))