Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2021-10-15 16:27:45

Анон

Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Обсуждаем издания китайских новелл тут. Без срачей!

Издания на русском языке
Издания на английском языке

Немирный тред
Ранобэ и азиатские новеллы
Вся информация по ино изданиям

Отредактировано (2021-10-15 16:36:14)


#10301 2024-01-22 00:25:14

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Два самых известных ГЛ издадут на английском

ура-ура-ура наконец! победа!  :happycrazy:
а что это за издательство? что еще у них выходило?

#10302 2024-01-22 00:34:42

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

а что это за издательство? что еще у них выходило?

https://www.monogatari-novels.com/ Испанское издательство, издаёт на испанском и англе. Кстати, из гл у них ещё есть две годные маньхуа: Мохито https://www.monogatari-novels.com/mojito-volumen-1/ (только на испанском) и Soulmate https://www.monogatari-novels.com/soulmate-vol-1/ на испанском и английском. И не они ли выкупили лицензию на испанский перевод маньхуа БН? Вроде, но не могу на сайте сейчас найти инфу.

#10303 2024-01-22 00:39:53

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

А в издании какой новеллы такой косяк

Повелитель тайн от Аст. Но Аст, что касается новелл, вообще весьма альтернативные переводчики. Во всяком случае помню что на Аватара Короля возмущались.

#10304 2024-01-22 00:55:20

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Два самых известных ГЛ издадут на английском https://twitter.com/GatariNovels/status … 7774574878

А кто-нибудь их читал, есть отзывы?
Первую, кстати, издадут в 4 томах, вторую в 8.
Рада, что сподвижки начались, надеюсь, до новеллы с альпакой доберутся

Отредактировано (2024-01-22 01:05:44)

#10305 2024-01-22 01:00:30

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

А кто-нибудь их читал, есть отзывы?

"Женщина-генерал и старшая принцесса" читала, мне понравилось, хотя гл с кроссдрессом в парня я не люблю. В анонсе пишут "от врагов к любовникам", но кмк в новелле этого почти нет (и хорошо, я не любитель), приятный романс с сюжетом, хорошо написан и перевод не плох что на русском, что на англе. Поищи поиском, в теме ранобэ точно были отзывы и в гуглдоке с переводами есть ссылки где почитать.

#10306 2024-01-22 01:00:56

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

А кто-нибудь их читал, есть отзывы?

пробей по поиску в треде ранобэ
я читал, обе охуенные

#10307 2024-01-22 01:05:18

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Спасибо, аноны, посмотрю :heart2:

#10308 2024-01-22 01:12:46

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:
Анон пишет:

А в издании какой новеллы такой косяк

Повелитель тайн от Аст. Но Аст, что касается новелл, вообще весьма альтернативные переводчики. Во всяком случае помню что на Аватара Короля возмущались.

В ином плане. Там опечаток/ошибок орфографических хватает. Ну и в первом томе явно переводчик не играл никогда, поэтому прилизанные диалоги выходили, игровая атмосфера пропадала. Во втором томе все намного лучше. Опечатки все те же, но живее, игровой сленг на уровне, юмор не теряется.
И АСТ, кстати, подарили идеальное Поразительное на каждом шагу, за исключением обложек. Если уж так разбираться, то хуже Фридома в России издательства нет. АСТ не предлагало такой ширпотреб, как первый вариант перевода Шэнь Мяо. У них, конечно, все неровно: то конфетка, то кусок хлеба, то блин комом, но улучшения в работе идут.

#10309 2024-01-22 05:52:37

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Рада, что сподвижки начались, надеюсь, до новеллы с альпакой доберутся

Это что за новелла?

#10310 2024-01-22 06:43:58

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:
Анон пишет:

а что это за издательство? что еще у них выходило?

https://www.monogatari-novels.com/ Испанское издательство, издаёт на испанском и англе. Кстати, из гл у них ещё есть две годные маньхуа: Мохито https://www.monogatari-novels.com/mojito-volumen-1/ (только на испанском) и Soulmate https://www.monogatari-novels.com/soulmate-vol-1/ на испанском и английском. И не они ли выкупили лицензию на испанский перевод маньхуа БН? Вроде, но не могу на сайте сейчас найти инфу.

Вопрос в том, как у них потом заказывать. Они же в испании, судя по твиттеру. Логобук оттуда не привезет.

#10311 2024-01-22 06:47:27

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Это что за новелла?

маленькая альпака, выше по треду обсуждали
и в треде новелл тоже
она на кит только, перевода нет  :sadcat:

#10312 2024-01-22 10:25:40

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:
Анон пишет:

Рада, что сподвижки начались, надеюсь, до новеллы с альпакой доберутся

Это что за новелла?

https://www.novelupdatesforum.com/threa … he.173744/

#10313 2024-01-22 23:52:16

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Котляр, фрагмент иллюстрации к новелле Фридома
https://t.me/joekotlyar/4100

#10314 2024-01-22 23:55:45

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Хз, про какую именно это новеллу Фридома, новую или уже выходящую
https://t.me/XtraPerspektiva/398

#10315 2024-01-23 00:01:09

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Хз, про какую именно это новеллу Фридома, новую или уже выходящую

мне почему-то кажется, это про новый псевдокитай гетный, там в этом же тгк кусочек обложки/иллюстрации был

#10316 2024-01-23 00:27:09

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

мне почему-то кажется, это про новый псевдокитай гетный, там в этом же тгк кусочек обложки/иллюстрации был

Ты про этот пост? Где-то говорилось, что это псевдокитай? Хотя какая разница, книга ведь от Фридом :bubu:

#10317 2024-01-23 00:28:21

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Где-то говорилось, что это псевдокитай

я ж написал, что мне так кажется
мои пронзания не истина  :lol:

#10318 2024-01-23 00:34:25

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

мне почему-то кажется, это про новый псевдокитай гетный, там в этом же тгк кусочек обложки/иллюстрации был

По поводу текста возможно, но по иллюстрациям я думаю что Китай, тк Котляр подписала "китайское" и книги наших авторов обычно иначе пиарят, сразу раскрывая название и автора книги (имхо)

Отредактировано (2024-01-23 00:39:35)

#10319 2024-01-23 00:52:48

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

я ж написал, что мне так кажется
мои пронзания не истина  :lol:

А, не так поняла, соре ;D

#10320 2024-01-24 00:13:08

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Испанская обложка Женщины-генерала и старшей принцессы (хз, будет ли такая же в англ. издании)

Скрытый текст

https://twitter.com/MonoNovels/status/1 … 3708796249

#10321 2024-01-25 03:02:22

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Аст издадут артбук художницы Gu Ge Li, которая нарисовала обложку к Балладе о нефритовой кости.
Внутрянка артбука:
https://t.me/meddahstories/1777?comment=12932

#10322 2024-01-25 16:50:16

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

На второй том Шэнь Мяо открыли предзаказ в лабиринте 🌚 первый начал поступать в продажу, жду отзывы по переводу

Отредактировано (2024-01-25 16:50:39)

#10323 2024-01-25 16:51:58

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

второй том Шэнь Мяо

вот бы первый вышел конечно  :blue:

#10324 2024-01-25 17:19:07

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

первый начал поступать в продажу

и из Читай-города приложения сразу исчез, выходит только по предзаказу продавали? Или из-за скидок сегодняшних придержать решили?

#10325 2024-01-25 17:41:53

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

и из Читай-города приложения сразу исчез, выходит только по предзаказу продавали? Или из-за скидок сегодняшних придержать решили?

Наверное как у XL с ЛеХо, закрыли предзаказ и поставят "купить", когда книга появится в книжных

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума