Вы не вошли.
Обсуждаем издания китайских новелл тут. Без срачей!
Немирный тред
Ранобэ и азиатские новеллы
Вся информация по ино изданиям
Отредактировано (2021-10-15 16:36:14)
Что-то у переводчиков пост из альтернативного мира. Шесть издательств борятся за нетленку, а автор выбирает и просит ещё? Ну ок.
Вот и я о том же, очень мутно все это
Лицензировали Мириады Осеней и Шаполан на английском. Интересно, у нас за Осени возьмется кто-нибудь?
у нас за Осени возьмется кто-нибудь
Хотелось бы больше лицензий у нас, но в текущей ситуации... Лицензия может не окупиться, томики дорого выходят
Как же вы достали с этим "только не Истари", ну вот правда, уже не могу как раздражаете!
Истари может и долго делают свою работу, но они стараются в качество. Небожителей напечатали овердохуя книг и не факт, что будут допечатки, где они свои косяки хотя бы замажут от тех же, к слову, ненавистных вам Истари.
Спасибо что вообще хоть кто-то! Больно выбор у вас большой, как будто у нас издательств так много!
Я вообще не уверен в Комильфо, что они Небожителей не дропнут. А они могут.
Я бы купил Мириады вне зависимости от того, кто напечатает. К слову, если по хорошему, когда издательство покупает лицензии, книжки еще перевести надо, а это тоже время. И по хорошему на один такой томик как мириады надо на один только перевод пол года закладывать, а лучше больше, потому что оригинальный текст очень сложный.
Предупреждение за разжигание срача в мирном треде
Некоторые хейтроистари забывают, что у Истари нет своей типографии, как у более крупных ребят, а очереди в типографии могут затягиваться на год и больше... у нас все любят "быстро и сердито" и плевать всем на грубые ошибки, которые могут возникнуть за счёт скорости работы над текстом
Спасибо что вообще хоть кто-то! Больно выбор у вас большой, как будто у нас издательств так много!
This
Просто у нас люди хотят чтобы дешёво, быстро, но при этом чтобы было издательство N и никакое другое, чтобы рисовали только китайцы в стиле вот-того-супер-дорогого-художника N, обложки только корейские, желательно как у корейского издательства N, чтобы перевод был обязательно быстрый, редакция шла параллельно, чтобы корректор еще третьим на шее сидел. И чтобы обложечка твёрдая, с тиснением, а сверху еще суперобложечка, да чтобы она была идеальной, миллиметр в миллиметр.
И чтобы томик такой 500 рублей стоил.
Лицензировали Мириады Осеней и Шаполан на английском. Интересно, у нас за Осени возьмется кто-нибудь?
Все зависит от того, кто издатель, мне кажется. В принципе, осени это вам не эрха. И есть экранизация, что выгодно отличает её от сцены или грибочка.
Но. Мм. Не хочу, чтобы истари объявляли новые лицензии пока эти не пустили хотя бы в предзаказ.
А комильфо будет точно тянуть до последнего...
Но. Мм. Не хочу, чтобы истари объявляли новые лицензии пока эти не пустили хотя бы в предзаказ.
Вообще не вижу преград у них для этого. У них там вроде калейдоскоп почти готов, они там что-то в группе писали. Так почему те кто работал над калейдоскопом пока не могут что-то другое начать делать, пока издательство навешивает на калейдоскоп бантики? Хотя бы тот же перевод начать делать. Это же тоже время и времени на это надо прилично.
Лицензировали Мириады Осеней и Шаполан на английском.
А я вот не рад, что это 7S, потому что больно много они шума натворили с Мосян и с огромной шумихой вокруг сотрудников издательства...
Наверное если бы это были Peach Flowers я был бы больше рад.
Имхо, истари, не истари, комильфо, миф, да пофиг кто... они сделают анонс и, рано или поздно, книжки выйдут. Это лучше, чем анонса не будет неизвестно сколько и потом неизвестно сколько ещё ждать перевод и печать книг. особенно при всей плачевной ситуации в стране... сейчас не то время, когда нос можно воротить, хорошо что вообще всё это печатается и китайский рынок вообще не послал сейчас всех с уже действующими лицензиями, а ведь совершенно спокойно могли это сделать, как другие мировые авторы
Поймите меня правильно - я хочу, чтобы истари сначала выкинули предзаказ на хотя бы калейдоскоп, а потом уже объявляли новое.
Если просто тыкать наугад... наверное, комильфо захотели бы что-то более нашумевшее с их ресурсом (но прям не знаю, что именно), а миф мне кажется более... мягкие (?) книги выпускает. Я бы от них какое нибудь сайю ждала...
Хотя будет занятно, если это новый игрок в принципе будет.
а миф мне кажется более... мягкие (?) книги выпускает
Они на манхуа насели, по-моему.
Все упирается всегда в то, что всем не угодишь.
Все забывают, что не руководство издательств занимается переводами и редакцией, для этого всегда есть другие люди, а в наш век дистанционных технологий очень легко найти для отдельного проекта отдельную команду, если им хорошо заплатить.
Если издательства будут жить по принципу: мы сначала издадим вот это, а только потом будет браться за что-то другое - издательства прогорят, а многие интересные проекты так и останутся без внимания.
если им хорошо заплатить
Лол.
Если бы ждуны и только-не-истари хотя бы день поработали над изданием книжки на любом из этапов, они бы не вякали...
Все упирается всегда в то, что всем не угодишь.
Все забывают, что не руководство издательств занимается переводами и редакцией, для этого всегда есть другие люди, а в наш век дистанционных технологий очень легко найти для отдельного проекта отдельную команду, если им хорошо заплатить.
Если издательства будут жить по принципу: мы сначала издадим вот это, а только потом будет браться за что-то другое - издательства прогорят, а многие интересные проекты так и останутся без внимания.
Браться и объявить - это не одно и то же. Я просто не фанат ситуаций, когда о лицензии заявляют за три года до того, как хоть что-то издадут.
Комильфо точно так делать не будут (на нб и манхуа магистра доказательство), миф вроде бы тоже сильно в будущее не палится. Попкорн раньше писали планы на год вперёд, но вроде перестали. Даже истари вроде решили завязывать с этим.
Я просто не фанат ситуаций, когда о лицензии заявляют за три года до того, как хоть что-то издадут.
Да это никому не приятно, кто же спорит.
Но ведь ситуации разные бывают. Возьми тот же калейдоскоп - это 4 огромных тома, которые не просто тупо взяли из сети и напечатали, над ними работать еще надо. А вдруг там что-то у кого-то в команде случилось? Редактор слился или заболел, у переводчика проблемы, а все согласования с правообладателем? Это тоже время. Японцы (я уверен что и китайцы тоже так делают) могут по пол года согласовывать всякие дизайны и оформления, они не будут бежать проверять твои иллюстрации потому что ты вот сейчас написал, ты так же стоишь в очереди. Влияющих на время факторов очень много.
А я вот люблю когда издательство говорит о лицензии, мне приятно знать, что книжка рано или поздно, но будет напечатана.
Про то что лицензия куплена можно узнать не только у издательства, все прекрасно умеют пользоваться Цзиньцзяном и там публикуется информация о том кто и когда на что купил лицензию, эта информация всё равно выльется в сеть и ты на неё всё-равно напорешься.
Если бы ждуны и только-не-истари хотя бы день поработали над изданием книжки на любом из этапов, они бы не вякали...
Ну, анон, я вот, например, из издательства, пару полок "моими" книжками заставить вполне можно
Про то что лицензия куплена можно узнать не только у издательства, все прекрасно умеют пользоваться Цзиньцзяном и там публикуется информация о том кто и когда на что купил лицензию, эта информация всё равно выльется в сеть и ты на неё всё-равно напорешься.
Ну это не совсем так. Например, относительно долго знали, что всю мосян купили в Америке, но не знали кто. Да и у нас с нб были непонятки, пока комильфо не признались.
Не знаю, может кто-то прошаренный в этом вопросе сбегает проверит не купили ли чего в Россию?
Ну и ещё тема для обсуждения- думаете моря успели купить иллюстрации Марины к шпл или будет что-то свое?
думаете моря успели купить иллюстрации Марины к шпл
Они ж еще в процессе.
Не знаю, может кто-то прошаренный в этом вопросе сбегает проверит не купили ли чего в Россию?
Абсолютно все не проверить(
Вот бы Башню купили