Вы не вошли.
Обсуждаем издания китайских новелл тут. Без срачей!
Немирный тред
Ранобэ и азиатские новеллы
Вся информация по ино изданиям
Отредактировано (2021-10-15 16:36:14)
Меня больше поразило, что опять тираж Магистра крохотный.
Учитывая, что весь тираж выкупать чг - я уверена, что и его размер они подтверждают
Мне друже-работник типографии как-то сказал, что сейчас сложно выживать даже им, поэтому работают по схеме: сколько магазин заплатит, столько и печатаем, но всё равно лимиты есть. Если Магистра тираж 3к, то это 12 тысяч книг, что уже прилично. Плюс первые два тома 3 месяца печатались минимум, а это скорее всего кто-то стоит эти 3 месяца в очереди и ждёт.
С комиксами же как-то почему-то полегче.
4 тома Магистра 2400 стоили...
Онли для тех, кто поверил в изначальный предзаказ на площадке. Анон предзаказывал уже на сайте за четыре с половиной что ли, с доставкой 5к где-то вышло.
Онли для тех, кто поверил в изначальный предзаказ на площадке. Анон предзаказывал уже на сайте за четыре с половиной что ли, с доставкой 5к где-то вышло.
Я в предзаказ не вписывалась, купила первое издание в Читай-городе. В тот период у них была скидка на фэнтези, мне 4 тома обошлись в 2900, с бесплатной доставкой в магазин.
Анон пишет:Меня больше поразило, что опять тираж Магистра крохотный.
Учитывая, что весь тираж выкупать чг - я уверена, что и его размер они подтверждают
Истари ж вроде писали ранее, что работают с ЧГ по схеме постоплаты. Т.е. печать оплачивают Истари, а как ЧГ все продадут - Истари получают доход.
От этого и возможности оплатить тираж не такие большие, учитывая их ежемесячные в этом году предзаказы.
Истари ж вроде писали ранее, что работают с ЧГ по схеме постоплаты.
Не видела такого. И какой тогда в этом для Истари смыл становится менее понятно, если честно.
Но, конечно, все равно договор нам не дадут почитать.
мне больше интересно - если они писали про готовьте деньги на осень, и что магистр печатался три месяца, значит ли что Калейдоскоп все же отправится в печать летом, хмм
Плюс первые два тома 3 месяца печатались минимум
В смысле что они физически по времени так долго печатают такой тираж?
В смысле что они физически по времени так долго печатают такой тираж?
В целом да. Вероятно тут учитывая очереди, конечно. Но как-то так у них получается.
У Комильфо выходит побыстрее (хотя все равно они два месяца на предзаказ берут), но они делают по одному тому (у магистра все четыре разом) + у них может быть приоритет в типографиях, как у дочки Эксмо
Отредактировано (2023-05-23 14:03:10)
мне больше интересно - если они писали про готовьте деньги на осень, и что магистр печатался три месяца, значит ли что Калейдоскоп все же отправится в печать летом, хмм
Что готовить деньги надо на следующее лето Предзаказ скорее всего бахнут.
Отредактировано (2023-05-23 15:20:58)
Комильфо поанирует печатать и новую версию."Небожителей" (пока только планирует)
После выхода китайского издания «Благословения Небожителей» с цензурой многие начали переживать, что и в нашем издании будут изменения 🥺
Вот ответ от «Комильфо» — приобретены права именно на первоначальную версию новеллы, но возможно (!) новая версия также будет издана на русском
(По ссылке скрин ответа есть)
https://t.me/bibli0manka/5719?single
Отредактировано (2023-05-23 15:21:52)
Что готовить деньги надо на следующее лето
на следующее лето тоже надо - про шпл почти прямым текстом сказали, что до 2024 не ждите
Все так носятся с новой версией Небожителей, не смотря на то, что она зацензуренная, что неверное нашим авторам, которые тоже в свои цензуренные книжки новые главы дописывают, мега обидно
Все так носятся с новой версией Небожителей, не смотря на то, что она зацензуренная
Там собираются и без цензуры новую версию издавать, лучше нам с печатаньем подождать до нее. Или, может, как вариант перевести новую экстру в допах и сделать приложение с самыми большими новыми кусками отдельным буклетом
Там собираются и без цензуры новую версию издавать, лучше нам с печатаньем подождать до нее.
Когда там собираются - вопрос открытый, а носятся уже сейчас. Ну и покупают в количестве.
Или, может, как вариант перевести новую экстру в допах и сделать приложение с самыми большими новыми кусками отдельным буклетом
Мне кажется, для тех, кто уже читал идеальный вариант просто хороший пост со сравнениями... но я не знаю, на сколько там текст изменили, если честно. Я не на столько фанат.
Анон, есть ссылка хоть одна на инфу?
Была в твиттере человека, китаянки какой-то, с ником Nana что-то там, она постит новые куски из текста сейчас, но сам твит не найду. Она сама принесла без пруфа, емнип.
Хех, ладно, будем ждать, если правда, то объявят.
Когда там собираются - вопрос открытый, а носятся уже сейчас. Ну и покупают в количестве.
Давайте только без повторения того душного срача, что это якобы лицемерие
на сколько там текст изменили, если честно
Много добавили, говорят, особенно второстепенным персам. Немного изменили акценты в характере гг, что уже вызывает у людей горение.
Много добавили, говорят, особенно второстепенным персам.
мне абстрактно интересно "много" - это сколько... то есть я понимаю, почему горят люди, для которых это лучшая книга на свете, но мне хочется мнение менее пристрастных людей
Немного изменили акценты в характере гг, что уже вызывает у людей горение.
Я бы подождал пока что-то говорить про акценты, пока не будет хотя бы нормальных частей с переводом, а не надерганного отовсюду мтл.
Комильфо поанирует печатать и новую версию."Небожителей" (пока только планирует)
После выхода китайского издания «Благословения Небожителей» с цензурой многие начали переживать, что и в нашем издании будут изменения 🥺
Вот ответ от «Комильфо» — приобретены права именно на первоначальную версию новеллы, но возможно (!) новая версия также будет издана на русском
(По ссылке скрин ответа есть)
https://t.me/bibli0manka/5719?single
Рискнет ли кто брать по одному томику, если таки начнут печать? Учитывая цензуру и наличие 1го издания, много ли людей будут брать переиздание? А с плохими продажами дропнут и не поморщатся.
Красивые издания, конечно, круто (ещё б качество было на уровне), но куда все это ставить? И хотелось бы все же и других авторов увидеть, не одной Мосян же полки забивать.
Я бы подождал пока что-то говорить про акценты, пока не будет хотя бы нормальных частей с переводом, а не надерганного отовсюду мтл.
Да нет, у китайцев вызывает, они читают на китайском.
конечно, это же другое
То есть ты действительно пытаешься вбросить этот срач в мирном треде, молодец
Да нет, у китайцев вызывает, они читают на китайском.
Видимо, у тех китайцев, которых читаю я, не вызвало. Но я бы и сам хотел оценить, а не просто с чьих-то слов, и вот для этого нужен перевод, которого нет.