Вы не вошли.
Обсуждаем издания китайских новелл тут. Без срачей!
Немирный тред
Ранобэ и азиатские новеллы
Вся информация по ино изданиям
Отредактировано (2021-10-15 16:36:14)
Грибочка (я читал до того как они удалили все китайские випки)
Как же я надеюсь, что Грибочка купит какое издательство... Главное не Истари, а то там фиг дождемся скорого релиза
Главное не Истари,
После того что я получил от АСТ и ЭКСМО скажу тоже самое про них. Нет уж спасибо, я не хочу получить перевод Грибочка с английского, перевод от ШЮ или серую бумагу, как у пиратского издания Грибочка.
перевод от ШЮ
Анончик, эксмо плевать на качество переводов, они могут издать грибочка в переводе Оксиджи
что Грибочка купит какое издательство... Главное не Истари
Грибочек маленький и не такой мозгродробильный как Прист, его то как раз Истари может и быстро издадут, если грибочек будет у них.
Не вижу ничего плохого в Истари в этом плане. Как аноны выше заметили, шпл и кс 7 книг за два года - это еще быстро.
И я уверен, что у них будет приятное качество бумаги и хороший перевод хотя бы...
Главное не Истари, а то там фиг дождемся скорого релиза
Не защитник Истари, но логики не вижу. Они выпускают все тома разом, что по скорости выхода наравне с другими издательствами выходит
После того что я получил от АСТ и ЭКСМО скажу тоже самое про них.
Ну, Небожители меня в целом устраивали (не без косяков, конечно, но на фоне многих вещей смотрится прям шикарно, я видела и хуже издания в плане перевода/редактуры), Фениксов я, кстати, до сих пор не распечатала Т_Т
В целом хотелось бы нормального издания не за почку и не через пять лет.
Анончик, эксмо плевать на качество переводов, они могут издать грибочка в переводе Оксиджи
С одной стороны содрогнулась, а с другой возоржала. Ибо фан переводчик же, а издевательства сейчас любят их брать в проекты, дешево и сердито
Не защитник Истари, но логики не вижу. Они выпускают все тома разом, что по скорости выхода наравне с другими издательствами выходит
Это ты только на китайщину смотришь, а я в целом про скорость издания других тайтлов, когда люди годами ждут тома/допечатки.
Это ты только на китайщину смотришь, а я в целом про скорость издания других тайтлов, когда люди годами ждут тома/допечатки
Ну так мы же здесь обсуждаем китайщину
Отредактировано (2023-03-27 14:02:01)
Фениксов
Я в Фениксах очень долго смеялся над многими словами, которые пришли явно из англо
Особенно сильно меня веселили "комендант" и "таэли" (почему не ляны?). Быстротечное время так легко отрекается от человека, зарделись алые уста, спеет банан... банан там столько огрехов редакторских, ужас... мне жалко было мои 800 рублей (в книжном брал).
банан
А что в оригинале, ну прост для общего образования?
Ибо фан переводчик же, а издевательства сейчас любят их брать в проекты, дешево и сердито
Я об этом и говорю, что даже у этой особы есть все шансы стать издаваемым переводчиком, особенно после того, как она подсела новым переводчиком на хвост и везде пихала своего Гриба
Ну так мы же здесь обсуждаем китайщину
Что не отменяет тормознутости с выпуском. Ладно, тема все же мирная, не будем)
Как грится, я высказала ИМХО, что хотела бы Грибочка, но не от определенного издательства.
Там еще Котляр в тг закидывала, что будут еще новости и она о них заранее знает (в контексте Истари). Что лично для меня значит - будут еще лицензии, где Котляр будет художником скорее всего.
Что не отменяет тормознутости с выпуском.
Их тормознутось не китайщины (простите за оффтоп) мне ударила по кошельку, потому что они выпускают то что я ждал и у меня не хватает деняг... если в этом году выкатят еще КС и\или ШПЛ, я разорюсь
в оригинальном стихотворении (я сейчас не у компьютера, не могу найти), банан действительно есть, но там идёт игра выражений: вишня красная, банан зелёный. При этом речь идёт не о плоде, а о дереве. Банан в оригинале был Банан Басё (японский банан, или банан текстильный). И стихотворение вроде как о печальном персонаже, который плывёт по реке и вот рядом деревья эти красивые необычные. Само стихотворение больше о природе, не помню чтобы там было что-то про уста...
Насчёт Котляр кстати, не понимаю её всеобщего хейта на фоне того, что в Системе и Лу Яо в принципе супер качественных художников нет, чисто художники фанартов, которые по вкусовщине мне не особо нравятся.
И у неё есть хорошие арты, я скину их, если кто-нибудь объяснит, как здесь скрытый текст оформлять 🥲
Насчёт Котляр кстати, не понимаю её всеобщего хейта на фоне того, что в Системе и Лу Яо в принципе супер качественных художников нет, чисто художники фанартов, которые по вкусовщине мне не особо нравятся.
И у неё есть хорошие арты, я скину их, если кто-нибудь объяснит, как здесь скрытый текст оформлять 🥲
Я вот тут посмотрел превью к её комиксу и мне очень даже нравится такой стиль.
Ссылку под катом оставлю:
Напоминает мне манхву "невеста дьявола". Это моя вкусовщина, я такой стиль очень люблю. Как по мне - очень стильно всё.
У всех художников есть косячные работы, если только по ним судить - то все плохие.
Из Лю Яо я вообще выбор Летты не понимаю. Её анатомия ужасно хромает.
Из Лю Яо я вообще выбор Летты не понимаю. Её анатомия ужасно хромает.
Меня удивляет выбор Брит. Эти гигантские губы буквально у всех, да и в целом её изображение персонажей довольно специфичное
Анон пишет:Из Лю Яо я вообще выбор Летты не понимаю. Её анатомия ужасно хромает.
Меня удивляет выбор Брит. Эти гигантские губы буквально у всех, да и в целом её изображение персонажей довольно специфичное
Она мне из всех больше всего не нравится... Антейку больше симпотизирует.
Представляю эти губищи на лицах изящных мальчиков Лю Яо и в дрожь бросает
Отредактировано (2023-03-27 14:28:34)
Вот, работы Котляр, которые мне очень нравятся. Так что буду судить её оформление Системы уже по выходу книг
Представляю эти губищи на лицах изящных мальчиков Лю Яо и в дрожь бросает
В принципе это лимитка, негативно реагировать на художника смысла не вижу, так как можно купить другой вариант.
Но если просто для обсуждения, у меня её рисунки никаких эмоций не вызывают, это просто фанарты, которые не создают впечатления, что в них душу вложили.
Я если что воспринимаю её без негатива, она рисует как хочет, но то, что Сафронова выбрала для лимитки художника такого уровня, вызывает к ней вопросы.
Отредактировано (2023-03-27 14:46:21)
Это ты только на китайщину смотришь, а я в целом про скорость издания других тайтлов, когда люди годами ждут тома/допечатки.
Почему бы не посмотреть как Истари ускорились в этом году - каждый месяц что-то новое из печати выходит стабильно.
В целом нет смысла их как-то особенно по срокам выделять - скорости у них примерно как у всех, если не воспринимать каждый анонс, как обещание издать в следующем месяце.
Пыталась написать без негатива, но вышло с негативом 🌚 короче, по моему мнению для мерча и бонусов Брит прекрасно подходит, но лимитированное издание, которое ещё и дороже выходит, я бы не приобрела
но то, что Сафронова выбрала для лимитки художника такого уровня, вызывает к ней вопросы
Ну во-первых, можно дать шанс русскому художнику проявить себя. А во-вторых ))) когда это Система у нас успела стать произведением, для которого надо выбирать художника какого-то ТАКОГО уровня? У анонов вообще подчас странные критерии этого уровня. Это для Небожителей надо было выбирать кого-то нормального, чтобы не было таких срачей, которые случились.
Но если смотреть в целом на все книги, которые издаются под крылом Сафроновой - у них похожие обложки и оформление, и художники к Системе и Лу Яо выбраны в том же духе (за исключение Летты и Котляр)