Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2021-10-15 16:27:45

Анон

Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Обсуждаем издания китайских новелл тут. Без срачей!

Издания на русском языке
Издания на английском языке

Немирный тред
Ранобэ и азиатские новеллы
Вся информация по ино изданиям

Отредактировано (2021-10-15 16:36:14)


#6126 2023-03-21 15:26:33

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Англоартерка тоже фанатка Системы)

Иии? Что именно не так с англо-артами Системы, анон? Я просто особо не читал срачи, если они были, не в курсе. Знаю, что у нас многим не понравились, но это все та же вкусовщина, имхо.

#6127 2023-03-21 15:27:22

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Кстати, а с чего они вообще Рыбу взяли издавать?

Не популярна даже в Китае. Там это обычная "детская" литература + часто читал жалобы от китайцев что автор слил финал и вообще забивает на сюжетные линии. Резко их бросает и заводит новые.
По крайне мере я видел такие отзывы и мнения

#6128 2023-03-21 15:28:32

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:
Анон пишет:

Для меня некачественно это Фениксы и Рыба. Когда снаружи красиво, а внутри шершавая серая туалетка

Лол што? У Фениксов нормальная бумага. Серая туалетка это покеты из фикса.

Я покупал в книжном и там бумага хуже покетов из фикса. Она шершавая и серая.

#6129 2023-03-21 15:30:01

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

У Фениксов нормальная бумага.

На фоне модао и БН это не бумага, а жесть дешёвая

#6130 2023-03-21 15:34:02

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Иии? Что именно не так с англо-артами Системы, анон? Я просто особо не читал срачи, если они были, не в курсе. Знаю, что у нас многим не понравились, но это все та же вкусовщина, имхо.

Я же сказала о.о

Например, момент в карете в начале книги взят из дунхуа, не соответствует тексту. Концепт одежды дворца Хуаньхуа просто слизан с клана Цзинь в Магистре. Здесь не идёт речь о вкусовщине вообще, хотя и женоподобный ШЦЦ на пол головы ниже ЛБХ, когда у них разница 4см, тоже весьма спорно

Кстати говоря об этих артах, пройдут ли арты на обложках цензуру...

Отредактировано (2023-03-21 15:37:29)

#6131 2023-03-21 15:38:44

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Кстати говоря об этих артах, пройдут ли арты на обложках цензуру...

Там на обложках все невинно до последнего.

#6132 2023-03-21 15:39:09

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Пабабабааам!
Система будет от ПиС.

https://t.me/marina_books/2753?single

Отредактировано (2023-03-21 15:39:36)

#6133 2023-03-21 15:51:06

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Я вообще сначала молился, чтобы пусть хоть кто угодно, только не ГуШани и не Шэньюани, пусть хоть Шибуши, хоть хрен с бугра. Но Писы - это просто отлично! Свои, родные.

#6134 2023-03-21 15:53:28

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Лично я этому рад. Отредактируют пусть немного и вполне хороший вариант.

#6135 2023-03-21 15:58:09

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Она написала что без цензуры придумают как в сети почитать

Эта Сафронова вообще бесстрашная. Не боится, что кто-то настучит китайцам вот про это?

#6136 2023-03-21 16:04:36

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

И дальше мы пойдем вровень с ними?

Да

#6137 2023-03-21 16:12:08

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Эта Сафронова вообще бесстрашная. Не боится, что кто-то настучит китайцам вот про это?

А китайцам не плевать?

#6138 2023-03-21 16:16:16

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

А китайцам не плевать?

Плевать не плевать, а настучать могут. Это подрыв авторитета компании в глазах китайцев. Чтобы сохранить лицо, те могут и возмутиться. Даже если до этого им было плевать.

#6139 2023-03-21 16:18:59

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

А китайцам не плевать?

На текст в электронке разве не отдельная лицензия и договор нужны? Там же или в одном договоре все прописывается, или два заключаются с разными условиями

#6140 2023-03-21 16:36:51

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:
Анон пишет:

Она написала что без цензуры придумают как в сети почитать

Эта Сафронова вообще бесстрашная. Не боится, что кто-то настучит китайцам вот про это?

Зачем далеко так ходить, могут начать с "настучать в РФ о неисполнении закона и пропаганде".

Этому анону кажется, что лучше б не сорили так обещаниями, когда они не исполнятся, хейта будет воз и тележка... конечно, хейтров Истари вряд ли переплюнут, но таки...

#6141 2023-03-21 16:40:53

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Вот именно, так что на её месте я бы за языком хоть немного последил. Или вообще захлопнулся, вместо того чтобы фонтанировать громкими заявлениями в угоду собственной жажде восхваления.

#6142 2023-03-21 16:47:53

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Штош

Ну это хотя б уже читано и знакомо. Этот анон за. Переводчик всех томов будет один, а не как с небожижей.

Анон пишет:

Но переобувания переводчиков это конечно смешно.

А чего такого. Они не хотели издаваться сто лет назад. Могли и передумать...

Анон пишет:

Аноны тут пытались организоваться на самопечать и вроде как им по этому основанию отказали в разрешении на печать

Ну, нас вообще все переводчики на русский послали тогда.

Анон пишет:

Теперь есть ощущение, что набрали артеров и переводчиков по свойнячку.

Уверен в этом. В ассорти предложивших  своиуслуги художников были профессиональнее итоговых. Уж Котляр так точно.

Анон пишет:

мы сейчас в той ситуации, когда или цензура, или вообще ничего.

ИМХО тогда лучше ничего.
"Я верю, я дождусь, что настанет этот день, когда!"(с.)

#6143 2023-03-21 17:02:27

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Еще, напишу в защиту переводчиков, сам когда-то хотел так напечатать для себя, а потом прочитал от фениксов, что они постоянно редактируют текст, они включили публичную бэту, чтобы люди нашли ошибки, они редактируют первые главы. И прекрасно понимаю теперь, что непрофессиональные переводчики и у них непрофессиональные беты, нужен какой-то человек в этой сфере, который се внимательно проверит, посмотрит и только тогда печатать. А то их ни за что и будут потом хуесосить, хотя почти все команды, что ПиС, что юниты, что фениксы пишут честно, что они непрофессионалы и чтобы издаваться нужен какой-то контроль и чекин их работы. Если это обещает издатель, то наверняка все они согласны издаваться.

#6144 2023-03-21 17:13:32

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

ИМХО тогда лучше ничего.

+1. Лучше ничего, чем кастрат и лицензия, которая возможно не окупится и потом никому не будет продана в РФ

#6145 2023-03-21 17:15:29

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Щас просмотрела группы художников. Вот как раз из выбранных Котляр самая профессиональная, она и иллюстрации рисовала, и комиксы. Остальные это просто фандомные артерки, я бы их в принципе к профессионалам не относила. Максиум делали какой-то мерч и участвуют в зинах. Мб я что-то упустила.

Отредактировано (2023-03-21 17:17:20)

#6146 2023-03-21 17:15:48

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

И прекрасно понимаю теперь, что непрофессиональные переводчики и у них непрофессиональные беты, нужен какой-то человек в этой сфере, который се внимательно проверит, посмотрит и только тогда печатать.

Анон, сейчас даже профессиональные редакторы в книги такое пропускают... Из недавнего, у Крылова был анонс издания книги, где сноски задвоили)) После фразы в скобках и внизу как положено. Чей косяк? Ну явно редактор не доглядел в макете, а книга в печать уже все, усвистела.

#6147 2023-03-21 17:18:32

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

она и иллюстрации рисовала, и комиксы

Это не мешает ей рисовать в весьма своеобразном стиле, который здесь многим совсем не заходит. Та же Антейку что только не иллюстрировала, и тут ее только ленивый не обругал.

Отредактировано (2023-03-21 17:19:21)

#6148 2023-03-21 17:22:06

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

это просто фандомные артерки, я бы их в принципе к профессионалам не относила.

Да нет, многие из них сотрудничают с издательствами и пилят обложки для книг

#6149 2023-03-21 17:22:18

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Анон, сейчас даже профессиональные редакторы в книги такое пропускают...

Это понятно. Но далеко не все знают, какая у нас жопа профессиональной качественной редактурой. В любом случае фандомный переводчик-любитель надеется, что издательство, которое на таких делах собаку съело, сделает лучше, чем он. Не говоря уже о том, что для покупки лицензии нужно юр.лицо.

#6150 2023-03-21 17:35:11

Анон

Re: Мирный тред печатных изданий китаеновелл

Анон пишет:

Вот как раз из выбранных Котляр самая профессиональная

Профессиональным художник считается, если у него есть диплом. А так у нас и Юнеты, Шэньюани и ПиС теперь что ли профессионалы?
Количество работ на издательство вообще нельзя считать показателем профессионализма. Особенно сейчас, когда у нас авторов всяких ромфэнтези, как собак нерезанных, с качеством текста ниже плинтуса

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума