Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2021-04-02 00:57:33

Анон

Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

天涯客 (Tiān Yá Kè)/Faraway Wanderers/Далёкий Странник/Далёкие странники (Word of Honor/Слово чести)
Это история о лидере царских шпионов, который пошел в храм и вышел на арену. За ним также пристально гнался Вэнь Кэсин, который любит красоту, и приставал к нему различными способами. В тоне смеха и брани одно за другим всплывают самые разные странные вещи, так что читатели не могут остановиться... *общая вселенная с новеллой «Седьмой лорд»
Дорама, новелла, аудиодрама, бтски, фанмиты, интервью, халаты Кэсина и рпс
(и пообсуждать другие роли актёров тоже можно)
~ все ссылки и каты не забываем подписывать понятным образом;)
UPD: В треде запрещены призывы к выходу за пределы форума, в частности созданию/подписанию петиций, писем, обращений в государственные и частные организации любых стран, на любых платформах; а также обсуждение целесообразности таких обращений.

Канон
Матчасть
Каст дорамы
дело 813

хс альма-матер Тред новелл и экранизаций Priest (дорама ДС в онгоинге стр.11-164)

Результаты предыдущей голосовалки

Второй тур голосования о судьбе темы, голосование одновариантное.

  1. разделение на два треда: канона и каста со скандалами(голосов 87 [63.97%])

    63.97%

  2. оставьте как есть(голосов 49 [36.03%])

    36.03%

Всего голосов: 136

Гости не могут голосовать

Отредактировано (2021-04-02 01:09:43)


#1676 2021-04-17 12:42:31

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

Это же тут ГЦ говорит, что ЧЧХ лох в интернете?

Вроде тут))

#1677 2021-04-17 12:47:42

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

А год обещал быть бл-ным в Китае...
Интересно как это возможно было организовать, когда столетний юбилей праздновать собираются

Надеются на то, что после праздников цензоры попустятся или будут страдать с похмелья и все пропустят.)

#1678 2021-04-17 12:52:27

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:
Анон пишет:

А год обещал быть бл-ным в Китае...
Интересно как это возможно было организовать, когда столетний юбилей праздновать собираются

Надеются на то, что после праздников цензоры попустятся или будут страдать с похмелья и все пропустят.)

Разве что на это теперь и рассчитывают, если не успели уже

#1679 2021-04-17 12:59:01

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Аутфит для парочек:
https://twitter.com/HourlyZhangZH/statu … 57988?s=19

#1680 2021-04-17 13:05:30

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

Аутфит для парочек:

Очень красивые костюмы в Странниках. И не только у главных героев. Каждый раз залипаю, когда герои переодеваются.  :heart:

#1681 2021-04-17 13:08:23

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

Кто-то планирует смотреть?

я
:lol:
"ГЦ идеален в моём сердце"

#1682 2021-04-17 13:20:06

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

"Ah-Xu! How come you always attack me when I touch you, but you just let Ah-Xiang touch you!?"

"If you were a cute girl, you could touch me too."

wen ke xing: https://t.co/8EWl1XKhDD

#1683 2021-04-17 13:21:41

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

#1684 2021-04-17 13:33:37

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

@ Анон
"Ah-Xu! How come you always attack me when I

А откуда эти кадры? Уже второй раз вижу и не знаю где дают.

#1685 2021-04-17 13:57:41

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:
Анон пишет:

@ Анон
"Ah-Xu! How come you always attack me when I

А откуда эти кадры? Уже второй раз вижу и не знаю где дают.

Это из дорамы "Любовь, потерянная во времени", у ГЦ еще есть женский образ в "Уникальной леди 2", на мой взгляд, куда удачнее))

#1686 2021-04-17 14:15:08

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Мне обе мадамы понравились.)
Белая более романтичная и эльфийская, а фиолетовая простая дева из народа.)

#1687 2021-04-17 14:18:30

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

есть намного лучше версии перевода

подкинь ссылок, анончик. а то я знаю только 2,5 команды, переводящих наших няшек, и то в основном автоперевод хд

#1688 2021-04-17 14:21:15

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Аноны, как вы думаете почему скорость перевода в русабах снизилась?
Все так бойко начали переводить на старте и не отставали от конкурентов. А сейчас Каст и Десман - 11 серий, Ланшань - 7. Сейчас больше поднакопилось у ВТФ - 19, но они вроде сразу с анлейта переводят.

#1689 2021-04-17 14:26:44

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

Вообще это прекрасно, когда ГЦ при всех своих 187см ухитряется выглядеть Маленьким и Дрожащим на фоне своего мужика

Как всегда подвели Роковые 5-6 см :troll: мужик Сюй Фэн — 192 Фигура: 100, 79, 97
и он кст снимался ещё пару раз https://baike.baidu.com/item/%E5%BE%90%E5%B3%B0/18924

#1690 2021-04-17 14:31:41

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

Аноны, как вы думаете почему скорость перевода в русабах снизилась?
Все так бойко начали переводить на старте и не отставали от конкурентов. А сейчас Каст и Десман - 11 серий, Ланшань - 7. Сейчас больше поднакопилось у ВТФ - 19, но они вроде сразу с анлейта переводят.

у Яойного Яоя уже 27 или примерно так

#1691 2021-04-17 14:32:44

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

Аноны, как вы думаете почему скорость перевода в русабах снизилась?
Все так бойко начали переводить на старте и не отставали от конкурентов. А сейчас Каст и Десман - 11 серий, Ланшань - 7. Сейчас больше поднакопилось у ВТФ - 19, но они вроде сразу с анлейта переводят

Для Ланшань это нормальная скорость. У Десман, насколько я понял, у их переводчиков-китаистов какие-то форс-мажоры по ирл, отсюда и такие неравномерные промежутки между сериями.
А ВТФ и с анлейта, и у переводчиков поспокойней, так что у них сейчас получается, держать определённую скорость выкладок.

Отредактировано (2021-04-17 14:36:36)

#1692 2021-04-17 14:35:26

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

подкинь ссылок, анончик. а то я знаю только 2,5 команды, переводящих наших няшек, и то в основном автоперевод хд

Анон предлагает подождать полгодика, а потом уже смотреть эти хорошие версии  =D

#1693 2021-04-17 14:37:29

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:
Анон пишет:

есть намного лучше версии перевода

подкинь ссылок, анончик. а то я знаю только 2,5 команды, переводящих наших няшек, и то в основном автоперевод хд

Анон, как смотреть дорамы и не бывать на дораматв?

FSG WTF - с ансаба(не знаю какая у них версия ансаба, с ютуба?), именно их русаб прикручен в эпизодах на ютубовском канале юко, где сейчас продолжают транслировать дораму.
TG KAST - платный перевод с китайского, но качество оформления самих субтитров и видео хромает, хотя при этом вес немаленький.
FSG Desman TV - с китайского.
LongShan - с китайского. Перевод неторопливый, но дорамой занимается один человек, а не команда.

HistorY - Pus'ki Production - озвучка с сабов от Desman TV.
SEOUL BAY - озвучка с сабов от KAST.

#1694 2021-04-17 14:40:52

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

у Яойного Яоя уже 27 или примерно так

Могу ошибаться, но ИМХО: у них перевод этот - очень хорошо прилизанный ими же ранее выложенный автоперевод с ансаба.

#1695 2021-04-17 14:40:58

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:
Анон пишет:

есть намного лучше версии перевода

подкинь ссылок, анончик. а то я знаю только 2,5 команды, переводящих наших няшек, и то в основном автоперевод хд

Видимо имелось в виду хорошего перевода но 10%
Как для себя, я сообразила уже, что занимаюсь фигнёй и третий раз будет с ансабом, я подтормаживаю на ансабе, но третий раз то.
Но блин хочется бегать за людьми и вопить посмотри какая прелесть.
Но посылать на мы тут сами порезали как нам вздумалось не хочу. Одно дело канал целиком серию предложил в новой редакции. И то иногда лучшее враг хорошего.

#1696 2021-04-17 14:42:32

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

Могу ошибаться, но ИМХО: у них перевод этот - очень хорошо прилизанный ими же ранее выложенный автоперевод с ансаба.

Анон, они вообще-то и не скрывают, что у них автоперевод :cool:

#1697 2021-04-17 14:46:45

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

Но блин хочется бегать за людьми и вопить посмотри какая прелесть.
Но посылать на мы тут сами порезали как нам вздумалось не хочу.

Та же проблема! Как-то очень позорно предлагать смотреть перемонтированные фанатами серии... теперь буду ориентироваться на ВТФ.

#1698 2021-04-17 14:47:25

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Ну кстати у Яойного яоя, мне сабы как то больше нравятся, чем у wtf по содержанию, может формулируют симпатичней :dontknow:
Но вообще пока тупо смотрю, то что выходит быстрее, с инглишом у меня совсем швах.
А выход серий мог притормозиться из-за снижения
хайпа, но я надеюсь хоть через полгода, но у ДС будет хороший перевод.

Отредактировано (2021-04-17 14:48:30)

#1699 2021-04-17 14:50:29

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

Для Ланшань это нормальная скорость. У Десман, насколько я понял, у их переводчиков-китаистов какие-то форс-мажоры по ирл, отсюда и такие неравномерные промежутки между сериями.
А ВТФ и с анлейта, и у переводчиков поспокойней, так что у них сейчас получается, держать определённую скорость выкладок.

Ты меня немного подуспокоил, анон. Сам с Десманами и Ланшань смотрю сам поначалу смотрел со всеми
Кстати, тем временем пока мы разговаривали Ланшань выложила 8 серию.

#1700 2021-04-17 14:52:05

Анон

Re: Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред

Анон пишет:

Могу ошибаться, но ИМХО: у них перевод этот - очень хорошо прилизанный ими же ранее выложенный автоперевод с ансаба.

Сериалы это визуальное искусство, не стоит так заморачиваться из-за перевода. Кому сериал понравится, его обязательно пересмотрит с хорошим переводом, а если нет - перевод дело не спасет.
По себе замечаю, что при первом просмотре чего угодно сабы читаю очень невнимательно, главное понять общий смысл, зато если мне понравилось, и я пересматриваю - узнаю очень много нового  =D

Отредактировано (2021-04-17 14:52:39)

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума