Вы не вошли.
Общий тред для тех, кто хочет поорать чаечкой из-за происходящего в основных тредах и посраться за китаеновеллы и китаефандом.
ПРАВИЛА
В случае продолжения обсуждения в более мирном ключе после 3 сообщений переходить в соответствующей тред китаеновеллы (и пр. тем) Китайские фандомы, и туда же с просьбой реков.
Если у новеллы (и пр.) нет своего треда, то проследуйте в Ранобэ и другие азиатские новеллы, Общий тред дунхуа и маньхуа, Дорам тред
Присоединяться к заебашке, уточняя и дополняя её, или вступать в начатый срач можно без ограничений
Боль, негодование и заебашки по Модао несём в Срачный тред Магистра
РПС-заебашки и срачи тут.
Гости не могут голосовать
Нуу, гугл тебе в помощь, но если кратко - рабочие способы обойти запрет копирования файла есть и не один
ага, файнрейдер чего не посоветовал, а сразу гуглить послал?
пошёл нах
Анон пишет:но надо ли оно, если можно с гугдоков читать
не зависеть от гуглдоков и инетика, а к себе в закрома стащить для личного использования
а то однажды переводчикам вожжа в хвост попадёт и снесут ваши гуглдоки, а перевод разместят на платформу, где для чтения денюжку скинуть нужно будкт абы дочитать/прочитать новеллу.
а не все читатели это себе могут позволить и иногда просто человеческое "спасибо" переводчикам будет маловато.
Могут и вообще снести или просто не переводить дальше, если кто то начнет в очередной раз тащить их перевод или продавать его. Все можно, анон. Но они пока ничего подобного не делают и не собирались
Можно, но только когда есть интернет.
А когда нет, сделать себе файл для читалки. Но бегать с жалобами на переводчиков оно интереснее, чем поспрашивать анонов в Треде ранобэ про это.
Отредактировано (2021-09-17 15:51:14)
У Луншань ничего не защищено, можно скачать, есть ватпад, есть еще переводы экстр видел, много можно скачать, исправленный мтл. Что все именно к этому переводу привязались?
Все можно, анон.
Если можно всё, то лучше перебдить, чем недобдить. И попытки вытащить перевод - это не обязательный показатель, что на их труде кто-то собрался промышлять. Просто у себя сохранить в архивах, чтобы читать в офлайне.
Но бегать с жалобами на переводчиков оно интереснее, чем поспрашивать анонов в Треде ранобэ про это.
У Луншань ничего не защищено
Мне кажется или у нее всего несколько глав переведено?
а перевод разместят на платформу, где для чтения денюжку скинуть нужно
ах! я аж монокль выронил. да где это видано, чтобы за книжку денюжку просили.
У Луншань ничего не защищено, можно скачать, есть ватпад, есть еще переводы экстр видел, много можно скачать, исправленный мтл. Что все именно к этому переводу привязались?
Из-за соотношение количество глав/качество? Если бы Лушань выкладывалась с каким-то графиком, а так как сейчас сколько её перевода ждать, при том что даже одна глава в неделю, это где-то 100 глав в год получается.
Анон пишет:а перевод разместят на платформу, где для чтения денюжку скинуть нужно
ах! я аж монокль выронил. да где это видано, чтобы за книжку денюжку просили.
За книжку может и просят, но тогда денежки должны платить не фениксу, а автору произведения. Переводчики в некоторой степени благородные пираты.
Мне кажется или у нее всего несколько глав переведено?
За книжку может и просят, но тогда денежки должны платить не фениксу, а автору произведения. Переводчики в некоторой степени благородные пираты.
Не автору, а правообладателю. Правообладателю похуй абсолютно. Потому что когда правообладателю непохуй, контент выпиливается с таким свистом, что иной раз не успеваешь моргнуть. В буквально смысле этого слова.
За книжку может и просят, но тогда денежки должны платить не фениксу, а автору произведения. Переводчики в некоторой степени благородные пираты.
Они давали инструкцию как это можно сделать.
а то однажды переводчикам вожжа в хвост попадёт и снесут ваши гуглдоки, а перевод разместят на платформу, где для чтения денюжку скинуть нужно будкт абы дочитать/прочитать новеллу.
В таком случае аноны поделятся, кто скачал. А сейчас и способами не делятся, чтоб как раз этот перевод не прикрыли и на лазейки запрет не поставили.
Я вот реально критиков Феникса не понимаю, переводят каждую неделю, иногда даже по две главы, бесплатно, но опять кто-то недоволен. А вы чего собственно хотите?
Анон пишет:Анон пишет:а перевод разместят на платформу, где для чтения денюжку скинуть нужно
ах! я аж монокль выронил. да где это видано, чтобы за книжку денюжку просили.
За книжку может и просят, но тогда денежки должны платить не фениксу, а автору произведения. Переводчики в некоторой степени благородные пираты.
они каждый месяц автору деньги переводят. Вот тут не надо, каждый месяц выкладывают. При чем сам перевод у них бесплатный, донат добровольный. Какой бы там не был характер админки, но за это ее уважаю
Я вот реально критиков Феникса не понимаю, переводят каждую неделю, иногда даже по две главы, бесплатно, но опять кто-то недоволен. А вы чего собственно хотите?
Я особо недовольных не вижу, аноны спокойно дискутируют.
Я особо недовольных не вижу, аноны спокойно дискутируют.
Ты хотел сказать, одни лениво набрасывают, другие такими же номерными комментами отвечают.
Я этот недосрач вижу раз в третий минимум.
Сколько можно-то.
Я этот недосрач вижу раз в третий минимум.
Сколько можно-то.
Ну извини, на ХФ неприкосновенных особей не бывает.
они каждый месяц автору деньги переводят
а кто и кому?
а кто и кому?
Фапсы (переводчики Эрхи) - Митбан, автору новеллы.
Ну извини, на ХФ неприкосновенных особей не бывает.
конь стул сорок восемь
конь стул сорок восемь
асобых снежинок не трожь