Вы не вошли.
Аноны, давайте обсудим Прист и её новеллы.
перевод интервью Прист от 2012: вкратце, полностью
автограф:), Вэйбо, Лофтер, jjwxc
фан-видео по разным новеллам, подарок на День рождения PIPI (p大) 13.06.2019 (рус. саб)
вк паблик посвящённый всем книгам Прист
произведения Прист в Таблице переводов китайских новелл
Дочерние треды:
Далёкие странники (Priest): новеллы, дорамы и рпс-а тред
Тред Silent Reading (MoDu) Priest: новелла и экранизации
Тред ShaPoLang (Убить волка) by Priest: новелла, экранизация, адаптации
Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest
Отредактировано (2021-05-07 12:42:13)
Мечтаю про полную версию этого ЛеХо amv (или dmv?)
#彤: i’ll be with you from dusk till dawn https://t.co/vWVSjZLJOF
our first official liehuo merch.. one day we will have birb plushie.. https://t.co/nSMg7LLPwP
Эх...
дизайны дунхуа это какой-то передоз секса, интересно для разнообразия арты встречать в более милом, "домашнем" стиле.
А у меня наоборот, после многочисленной стилистической милоты в фан-арте на дунхуа глаз отдыхает.
Анончики, в дискорде, на который ссылка в этом посте, англофд вроде как устраивает совместные просмотры:
https://priestnet.tumblr.com/post/66432 … -jiao-chou
цзилины прекрасны https://t.co/DosLLdKpwV
Мне в треде дунхуа дали ссылку на этот тред, чтобы Вино обсуждать)
Я новеллу не читала, Прист тоже не читала вообще, будет первый опыт в неё.
Жду русабов) Тут кто-то уже смотрел первые две серии?
У меня ЛеХо в очереди на прочтение давно, но тоже получается, что дунхуа смотрю не читая.
И прям очень нравится, если честно. Если не считать мелких моментов, которые чувствуются как лишние реверансы к аниме (типа спец-агента в микро-юбке с голым животиком или кривляния парня с травинистыми силами) прям все очень нравится.
Насыщенно, быстро, красиво.
Пока что нравится больше, чем дунхуа по Некондиции (хотя Некондиция тоже очень нравится). Очень надеюсь, что в итоге выстрелит.
сабы на первую серию уже есть, вот тут.
Рисовка какая-то странная, так вроде красиво все, но в движении смотрится не очень. Судя по первой серии, события максимально ужмут, ну, главное, чтоб не переврали сильно. Зато боевка в конце оч зрелищная, мне понравилась. Пока однозначного резюме дать не могу, дождусь перевода еще парочки серий.
Мне в треде дунхуа дали ссылку на этот тред, чтобы Вино обсуждать)
Я новеллу не читала, Прист тоже не читала вообще, будет первый опыт в неё.
Жду русабов) Тут кто-то уже смотрел первые две серии?
Анончик, добро пожаловать!
Я по первым двум сериям на прошлой странице отписывалась, пока не удалось пересмотреть.
Новеллу хорошо и оперативно на русский переводят, так что погружайся))
Отредактировано (2021-10-10 17:14:52)
Спасибо за отклики, анончики) Хочу сперва посмотреть, потому что новелла после дунхуа залетит хорошо по-любому, а вот если наоборот могут быть проблемы)
Вы сами по себе смотрите или тоже вместе?
По поводу анимации - они интересно придумали смешивать 3д с сел-шейдингом и двумерную рисовку, но местами видно, что модели хороши не со всех углов. Зато анимация скорее хорошая, чем нет и бои живенькие такие, поэтому кадры я лично могу простить.
Вы сами по себе смотрите или тоже вместе?
я новеллу читаю в процессе перевода, так что имею представление и о персонажах, и о сюжете. Но да, тут есть минус - завышенные ожидания Тем, кто смотрит "с нуля" зайдет явно легче.
Но по крайней мере со зрелищностью у них пока все в порядке, с первой серии сразу завладели вниманием.
Но да, тут есть минус - завышенные ожидания Тем, кто смотрит "с нуля" зайдет явно легче.
Имхо, завышенные иллюзии ожидания могут быть только у тех кто не видел хотя бы пару китайских экранизаций па мативам — дух произведения сохранят и на том спасибо
Про легче с нуля, хз, но, исходя из собственного опыта, предпочитаю смотреть со знанием канонов, потому что по моим ощущениям лучше пусть и в комплекте с различиями, но понимать хто эти люди и зачем они здесь
А так же, интереснее сравнивать в связке новелла-дунхуа, т.к. сразу видно где удачно переложено, удачно сокращено, удачно добавлено или где дунхуаторы творят странное.
Отредактировано (2021-10-10 18:27:22)
цзилины прекрасны https://t.co/DosLLdKpwV
![]()
вылитые
Вроде как пристоплейлист на ютуб музыке:
Фандом Прист, смотрите чо нашла😳❤
https://t.co/Kroy84ExYd
https://twitter.com/glassy_my_life/stat … 46538?s=19
Аноны я с мороза, новеллу не читал. Скажите, секс в ЛеХо будет? Или хотя бы поцелуи? Слышал, что Прист по максимуму это минимизирует
Вроде как пристоплейлист на ютуб музыке:
кросивое)
и, первое видео там, это которое подарочное в шапке треда с рус. сабами
Слышал, что Прист по максимуму это минимизирует
Это у Прист очень сильно зависит от стиля/года написания, в каждой новелле по-разному, короче, всё складывается. От, как в Лехо очень слоу, с поцелуем в последних главах до менее слоу, и от секса за кадром до н-цы с почти эркой)
Отредактировано (2021-10-10 21:54:48)
От, как в Лехо очень слоу с поцелуем в последних главах до менее слоу, и от секса за кадром до н-цы с почти эркой)
Так, ты меня запутал В ЛеХо только один слоу поцелуй?
Так, ты меня запутал В ЛеХо только один слоу поцелуй?
Поправил. Лехо очень слоу, с поцелуями, примерно, в последней трети романа. Точное количество поцелуев не считал
Отредактировано (2021-10-10 21:58:14)
Хочу принести артов по ЛеХо, не кидайтесь тапками, если повторяюсь. Тред я вообще не читал, просто прихлопнул две серии и воспылал
Поправил. Лехо очень слоу, с поцелуями, примерно, в последней трети романа. Точное количество поцелуев не считал
Спасибо за ответ, анон, поцелуи есть - уже круто, но если бы сказал, что не считал точное количество секса, то было бы еще круче
Так, ты меня запутал
В ЛеХо только один слоу поцелуй?
Другой анон.
Пока что в русском переводе несколько раз целовались, но настолько неромантично, насколько это вообще возможно.
И в последних переведённых главах главный пейринг активно зажимал друг друга в углу, но не совсем по романтическим причинам и до дела у них не дошло.
Учитывая, что до конца перевода осталось глав 25, а по сюжету пора начаться финальным разборкам, то вряд ли туда влезет что-то кроме этих разборок.
Учитывая, что до конца перевода осталось глав 25, а по сюжету пора начаться финальным разборкам, то вряд ли туда влезет что-то кроме этих разборок.
Учитывая, что до конца перевода осталось глав 25, а по сюжету пора начаться финальным разборкам, то вряд ли туда влезет что-то кроме этих разборок.
25 глав и 8 экстр
и переводчики в паблике в обсуждениях кажется писали что-то типа про упоминание секса (закадром) в экстрах, но это не точно, анон мог не правильно запомнить