Вы не вошли.
В честь выхода дунхуа давайте соберёмся и начнём обсуждать Небожителей в спецтреде!
Теги для комфортного поиска: #реки_по_БН, #арт_БН, #фото_съемки_БН
Отредактировано (2021-04-28 22:59:00)
Не прошло и трёх часов, а раскупили уже 4500 книг И это только на сайте 28, про другие места сложно сказать.
Не прошло и трёх часов, а раскупили уже 4500 книг
А что не так? В прошлый раз первый том - 7000 за сутки (как раз число фигурок сейчас, лол). Пусть идут те, кому книга не особо, но нужна фигурка от ALES Хорошо, что меня торкает только на ее авторских персонажей.
Отредактировано (2022-04-11 17:00:50)
EU анон сидит и грустит.
Заказать он в РФ больше ничего не может, и даже первый том мне не прислали, и даже не написали чего-как.
А я только за доставку заплатил 1874 руб.
Отредактировано (2022-04-11 17:00:35)
и даже не написали чего-как.
А вот это совсем жопа, что уж.
Ну не считая чёртовой матери - этого в тексте нет конечно какие черти, ну вы чего...
Меня всегда интересовал вопрос использования чертей при переводе китаеновелл У юнетов черти тоже были, СЛ туда к ним ЦУ посылал. Что в английском переводе было как «fuck you», у нас перевели как «иди к черту». Жаль, что не нахуй.
Анон пишет:Ну не считая чёртовой матери - этого в тексте нет конечно какие черти, ну вы чего...
Меня всегда интересовал вопрос использования чертей при переводе китаеновелл
У юнетов черти тоже были, СЛ туда к ним ЦУ посылал. Что в английском переводе было как «fuck you», у нас перевели как «иди к черту». Жаль, что не нахуй.
Юнеты вроде потом исправились))
Но и правда, ну какие черти, аааа
Хотя многообразие синонимов к иероглифу "хуй" меня порадовало в этом душещипательном, пусть и кастрированном, монологе
EU анон сидит и грустит.
Заказать он в РФ больше ничего не может, и даже первый том мне не прислали, и даже не написали чего-как.
А я только за доставку заплатил 1874 руб.
Анончик, долби магазин по мейлу, уж какое-то решение вопроса предоставить должны(
Где Се Лянь посылает Цзюнь У, там 我去你妈的 - дословно "я пошёл к твоей матери" ))) Но китаегугл даёт множество смыслов, от "еб твою мать" до "чтоб ты сдох", "ну тебя", "пошёл ты нахер", в общем и целом - "да пошёл ты" норм вариант.
Где Се Лянь посылает Цзюнь У, там 我去你妈的 - дословно "я пошёл к твоей матери" ))) Но китаегугл даёт множество смыслов, от "еб твою мать" до "чтоб ты сдох", "ну тебя", "пошёл ты нахер", в общем и целом - "да пошёл ты" норм вариант.
всё равно жаль что не на йух
Тоже сокрушаюсь по поводу, что в официальном переводе остались черти ((( ну что ж, раз так решили переводчики и редакторы, не нам судить.
Тоже сокрушаюсь по поводу, что в официальном переводе остались черти (((
Вместе с волшебной силой (аноны. реально так перевели?) смотрится шикарно. Борьба ангелов с чертями и русские богатыри мавок по кустам гоняют xD
Не люблю настолько сильную стилизацию под язык перевода(
Интересный факт. В оригинале два разных слова - 灵力 и 法力, духовная и магическая силы соответственно. По сути это одно и то же, просто разные слова. В официальном переводе это всё - волшебная сила, кто знает?
Не очень понятно про "эксклюзивную" закладку, которая экслюзивна не артом, а только формой и полями. Звучит как на*б... Или я ошибаюсь? Поправьте, если да.
Также позабавил комментарий издательства, где они сами признаются, что художник ранее продавал арты, которые теперь используются для оф.издания. То есть, они в целом в курсе, что художники занимаются таким образом незаконной деятельностью, но покуда правообладатели об этом не знают, всё можно. Окей, так и запишем...
Отредактировано (2022-04-11 17:37:38)
Вместе с волшебной силой (аноны. реально так перевели?)
Да, там реально было "Се Лянь поделись волшебной силой", что-то такое
духовная и магическая силы соответственно
Хмм, духовная больше под китайские учения про вознесение я так понимаю. А магическая - это по отношению к демонам и прочим екаям?
В официальном переводе это всё - волшебная сила, кто знает?
Все же там духовная от слова spirit, а не от слова magic. Так что это косяк перевода
Анон пишет:духовная и магическая силы соответственно
Хмм, духовная больше под китайские учения про вознесение я так понимаю. А магическая - это по отношению к демонам и прочим екаям?
Тут больше даже акцент на том откуда берется сила, а не в отношении кого. Духовная берется как бы из души того кто кастует. Магическая требует чего-то из вне или вообще ничего (руками махнул и готово). Не требует ничего взамен и она по идее безлимитна.
Звучит как на*б... Или я ошибаюсь?
Не ошибаешься
Кстати, на фанмерч по мотивам Мосян же p4p лицензия. Нельзя продавать фанатам, только отдавать за цену производства... типа повезло Комильфо, что у них хейтеров нет, которые бы к китайцам побежали ..
Нельзя продавать фанатам, только отдавать за цену производства...
С другой стороны, откуда мы знаем, а вдруг художники как раз отдают за цену производства, ничего на этом не зарабатывая? Тогда вроде бы всё ок. И нет никакого нарушения закона.
Все же там духовная от слова spirit, а не от слова magic.
В англоиздании тоже идёт разделение на spiritual power и magic power?
повезло Комильфо, что у них хейтеров нет, которые бы к китайцам побежали ..
Хах, это уж точно )) повезло так повезло. А там есть, с чем побежать, и не только к китайцам, а ещё и к маньхуайцам, ведь на стикерах к первому тому нагло слизаны чардизы из маньхуа авторства Starember (Лин Вэнь и ФэнЦины в частности)
повезло Комильфо, что у них хейтеров нет, которые бы к китайцам побежали ..
Хах, это уж точно )) повезло так повезло. А там есть, с чем побежать, и не только к китайцам, а ещё и к маньхуайцам, ведь на стикерах к первому тому нагло слизаны чардизы из маньхуа авторства Starember (Лин Вэнь и ФэнЦины в частности)
Теоретически, все бонусы нужно согласовывать с правообладателем, так что чардизы видели.
Или не видели, бонусы не согласованны и Комильфо немного вошли на пиратскую тропку...
Отредактировано (2022-04-11 18:41:01)
Бонусы вроде как согласовывали, имхо разве предзаказ не из-за проблем с согласованием в первый раз перенесли? Вроде как писали про правообладателя
на стикерах к первому тому нагло слизаны чардизы из маньхуа авторства Starember (Лин Вэнь и ФэнЦины в частности)
Ля, и правда