Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2014-11-13 21:26:31

Анон
Windows 7Chrome 38.0.2125.111

Курсы иностранных языков

Хочу с вами обсудить вопросы самообразования. Изучают ли аноны иностранные языки самостоятельно? Какие интернет-материалы используют? Видеокурсы, блоги, скайпы?
Хочу все знать.

Полезные материалы
Языковой челлендж в дискорде

#6426 2023-06-07 08:10:45

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:
Анон пишет:

Чтений в каких-то случаях может и одно, но зато значений миллион 😑

Это в любом языке с теми же иероглифами : )

Да неужели

#6427 2023-06-07 08:45:15

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

Да неужели

При чем тут "зато", если в другом языке и значений, и чтений много? Никакого "зато" не вижу. Если бы многозначность была только в китайском, то да.

#6428 2023-06-07 10:57:36

Анон

Re: Курсы иностранных языков

При чем тут "зато", если в другом языке и значений, и чтений много? Никакого "зато" не вижу. Если бы многозначность была только в китайском, то да.

При том, что в китайском значений у иероглифа больше.

#6429 2023-06-07 11:09:22

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

При том, что в китайском значений у иероглифа больше.

В японском тоже далеко не одно-два, аргумент не особо. Там ещё могут собственно японские значения быть приписаны, т.е. расширено семантическое поле в пользу японского языка.

#6430 2023-06-07 11:24:46

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

лож

ложь?

#6431 2023-06-07 11:27:31

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:
Анон пишет:

лож

ложь?

клади  ;D

#6432 2023-06-07 12:48:01

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:
Анон пишет:

При том, что в китайском значений у иероглифа больше.

В японском тоже далеко не одно-два, аргумент не особо. Там ещё могут собственно японские значения быть приписаны, т.е. расширено семантическое поле в пользу японского языка.

Ты считал и сравнивал, что так уверенно говоришь?

#6433 2023-06-07 12:51:27

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Мне не понятно, почему у изучающих японский постоянно появляется желание померяться пипиркой с китайским и сравнить, чей иероглиф длиннее сложнее

#6434 2023-06-07 13:02:52

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

Ты считал и сравнивал, что так уверенно говоришь?

А ты?

Анон пишет:

почему у изучающих японский постоянно появляется желание померяться пипиркой

С точки зрения япониста это изучающие китайский всё время пытаются доказать, что их язык сложнейший, а прочие более примитивны. Вот и здесь:
- Эх, как здорово, в китайском в отличие от японского у иероглифа всего лишь одно чтение!
- Зато значений куча.
- В японском тоже так. Ещё и исконно японские слова и смыслы приписаны к иероглифу.
- А в китайском больше!!!!!

#6435 2023-06-07 13:29:10

Анон

Re: Курсы иностранных языков

А можно китаесрач опять не начинать?

#6436 2023-06-07 13:46:53

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

Ты считал и сравнивал, что так уверенно говоришь?

Ну я сравнивал. Зависит от иероглифа. Где-то китайцы впихали значение для неологизмов, где=то японцы свое собственное. У кого больше? А ты значения типа "хочу", "собираюсь" и "надо бы" считаешь одним или разными?

#6437 2023-06-07 13:47:34

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

в китайском в отличие от японского у иероглифа всего лишь одно чтение

Кстати да, враньё.

#6438 2023-06-07 14:05:21

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

Кстати да, враньё.

Ты про дублирующие чтения или про изменение тонов в зависимости от позиции в сочетании?
В любом случае, не в такой степени это выражено, как в японском, здесь уж извините.

#6439 2023-06-07 14:06:15

Анон

Re: Курсы иностранных языков

А есть вообще хороший онлайн-словарь японского, где можно было бы смотреть значения иероглифов?

#6440 2023-06-07 14:06:22

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

Зависит от иероглифа. Где-то китайцы впихали значение для неологизмов, где=то японцы свое собственное.

Хорошо, такое принимаем. Что впрочем не даёт утверждать, что по данному признаку китайский однозначно значительно сложнее.

#6441 2023-06-07 14:08:31

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

А есть вообще хороший онлайн-словарь японского, где можно было бы смотреть значения иероглифов?

Яркси на русском (но круче в ПК версии)
Takoboto и Aedict на английском
Это если нужны сайты, а не приложения

Отредактировано (2023-06-07 14:08:51)

#6442 2023-06-07 14:11:58

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

Ты про дублирующие чтения или про изменение тонов в зависимости от позиции в сочетании?

Я про разные чтения в зависимости от части речи.

Анон пишет:

В любом случае, не в такой степени это выражено, как в японском, здесь уж извините.

Японский здесь ни при чем. Само утверждение, что в китайском одно чтение на один иероглиф - неверно.

Анон пишет:

Что впрочем не даёт утверждать, что по данному признаку китайский однозначно значительно сложнее.

Сложность языка вообще не объективная характеристика. Если тот анон имел в виду, что в китайском облако смыслов у каждого иероглифа больше, то это в основном заслуга вэньяня, попыток звуковой записи заимствований и прочих изобретений для впихивания новых смыслов, плюс более долгой истории языка в целом. В японском кобун отличается от современного в основном грамматикой и чтением, а грамматика не только иероглифами записывается, вот и разница. Смысл там по иероглифам понять можно, точно перевести - нет, ну и в вэньяне примерно та же фигня. Примерно.

#6443 2023-06-07 14:13:06

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

где можно было бы смотреть значения иероглифов?

Нет, потому что значения надо смотреть у слов целиком. Попытки разобрать каждое слово и каждое имя по значениям отдельных иероглифов - грубая ошибка, которой славятся новички, едва почуявшие силушку и несущие просвещение по пабликам. Не уподобляйся.

#6444 2023-06-07 14:15:42

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

Нет, потому что значения надо смотреть у слов целиком

А при чём тут слова, если у иероглифа всё же есть смысл или набор смыслов?.. Зачастую слова всё же логично составлены, а не "конь"+"потолок"="диадема".
Разбирать иероглифы по частям не всегда помогает и приводит к значению, может, ты об этом?
Ты про какой язык вообще?

#6445 2023-06-07 14:17:19

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

Я про разные чтения в зависимости от части речи.

Вне спора о влиянии количества чтений на сложность согласен.
Нить дискуссии после аргумента о вэньяне потерял, простите.

#6446 2023-06-07 14:22:00

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:
Анон пишет:

где можно было бы смотреть значения иероглифов?

Нет, потому что значения надо смотреть у слов целиком. Попытки разобрать каждое слово и каждое имя по значениям отдельных иероглифов - грубая ошибка, которой славятся новички, едва почуявшие силушку и несущие просвещение по пабликам. Не уподобляйся.

Хоспаде, ты даже не знаешь, зачем мне словарь, но уже решил за меня, нужен он мне или нет  :facepalm:

#6447 2023-06-07 14:24:58

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

если у иероглифа всё же есть смысл или набор смыслов?

У иероглифа есть облако смыслов, но выбирать из него надо для каждого слова отдельно, один иероглиф в этом слове или несколько - неважно. Если ты будешь смотреть в словаре отдельный иероглиф, ты получишь перевод слова из одного иероглифа, а не "значения иероглифа". Вне зависимости от языка.
Если тебе нужно употребление конкретного иероглифа в разных словах - бери учебный словарь.

Анон пишет:

Зачастую слова всё же логично составлены

Статистику не знаю, но логичность обычно видно уже задним числом. Типа, в слове "велосипед" есть иероглифы "сам", "движение" и "транспортное средство", о, ну все понятно! А увидишь эти три смысла вместе - это что, велосипед, самокат, Тесла?

Отредактировано (2023-06-07 14:30:21)

#6448 2023-06-07 14:25:31

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

Хоспаде, ты даже не знаешь, зачем мне словарь

Ты сам сказал - смотреть значения иероглифов. Нет у них "значений".

#6449 2023-06-07 14:33:16

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:
Анон пишет:

Хоспаде, ты даже не знаешь, зачем мне словарь

Ты сам сказал - смотреть значения иероглифов. Нет у них "значений".

Предлагаешь словарями не пользоваться?  :lol:

#6450 2023-06-07 14:33:26

Анон

Re: Курсы иностранных языков

Анон пишет:

Если ты будешь смотреть в словаре отдельный иероглиф, ты получишь перевод слова из одного иероглифа, а не "значения иероглифа".

Может человек этимологией знаков
занимается? И ему составные слова не столь важны. Либо важны во всём имеющемся многообразии.
Иероглиф произошёл от какого-то графического символа с конкретным значением. Если рассматривать, как он дальше менялся, то словарь поможет. Короче, ты додушнил до мышей, остальные друг друга поняли, зачем усугублять ситуацию? Никто не говорил, что можно слова угадывать по знакам...

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума