Вы не вошли.
Хочу с вами обсудить вопросы самообразования. Изучают ли аноны иностранные языки самостоятельно? Какие интернет-материалы используют? Видеокурсы, блоги, скайпы?
Хочу все знать.
Инглиш )
Инглиш )
Ну тогда я бы на твоем месте с ним заведомо пообщался, типичный индийский акцент ты услышишь) Но если он носитель и английский у него родной, то акцента может и не быть или несущественный будет.
Акцент будет всегда. Тут вопрос какой
У индусов английский родной и они носители, проблема что они носители вот именно того английского, который фиг поймёшь. Так что в его случае "носитель" - не аргумент, надо послушать, как говорит.
Аноны, как поднять инглиш с условного b2 до c1? Нанимать препода? Сколько раз в неделю батрачить? Мне для работы. Читаю-слушаю я без проблем, с письмом похуже, но там по шаблонам можно, с говорением все на уровне повседневной беседы без заумностей. А мне хочется долго и с чувством рассуждать на разные, в том числе профессиональные темы
Аноны, как поднять инглиш с условного b2 до c1? Нанимать препода? Сколько раз в неделю батрачить? Мне для работы. Читаю-слушаю я без проблем, с письмом похуже, но там по шаблонам можно, с говорением все на уровне повседневной беседы без заумностей. А мне хочется долго и с чувством рассуждать на разные, в том числе профессиональные темы
Бери книжки на английском неадаптированные и ебашь. В смысле, читай все только на английском, смотри только на английском, слушай по возможности тоже, погрузи себя в контент. Желательно час-два в день этому уделять. Через год-другой, в зависимости от интенсивности, начнешь и думать по-английски, и рассуждать. Препод тут без надобности, это чисто жопочасы, которые ты проведешь, используя язык.
У индусов английский родной и они носители, проблема что они носители вот именно того английского, который фиг поймёшь. Так что в его случае "носитель" - не аргумент, надо послушать, как говорит.
Нихуя они не носители. Большинство знает сильно так себе, самые распространенные интонации без поллитра не разберешь, но можно встретить и нормально говорящих.
Большинство знает сильно так себе, самые распространенные интонации без поллитра не разберешь, но можно встретить и нормально говорящих.
Мне иногда кажется, что быть способным на слух разобрать, что говорят индусы/африканцы/шотландцы надо вводить в языковые экзамены засчитывать за сертификат владения
Нихуя они не носители. Большинство знает сильно так себе, самые распространенные интонации без поллитра не разберешь, но можно встретить и нормально говорящих.
Вот тут, кстати, вопрос - если человек говорит на языке с детства, но на ломаном и скверном языке, потому что его родители и среда так говорят, то он носитель чего именно? А если у него оба, условный английский и условный хинди, вот такие? И есть ли хинди-английский суржик? Есть ли у него носители?
Отредактировано (2023-04-30 22:02:17)
в Индии есть прям социальная группа людей (обычно верхушка среднего класса), которые вполне себе индийцы этнически, индусы религиозно, но при этом у них родной язык английский, и они живут в таком же англоязычном пузыре из себе подобных.
узнал о них из этой статьи, потом товарищ из индии подтвердил, что да, это вполне себе существующее явление. они говорят на хинди (и других языках, какие у них в штате актуальны), но родной у них именно английский.
долго и с чувством рассуждать
Если нужно дёшево, разговорный клуб. Если можешь себе позволить, бери препода нейтива англичанина или американца чисто для тематических разговоров. Чтобы научиться говорить, надо говорить, а чтобы научиться говорить не как попало, а на С1, надо чтобы твои конструкции исправлял человек, знающий, как правильно, а не просто понятно.
Анон пишет:Нихуя они не носители. Большинство знает сильно так себе, самые распространенные интонации без поллитра не разберешь, но можно встретить и нормально говорящих.
Вот тут, кстати, вопрос - если человек говорит на языке с детства, но на ломаном и скверном языке, потому что его родители и среда так говорят, то он носитель чего именно? А если у него оба, условный английский и условный хинди, вот такие? И есть ли хинди-английский суржик? Есть ли у него носители?
В твоем примере это уже креольский язык получается
Анончики, памагити.
Сидел я себе сидел, ковырял японский и вдруг воспылал любовью к итальянскому, неожиданно для самого себя.
Что уже сделал: нашел книгу Буэно, зеленая такая. Нашел на ютубе "итальянский по плейлистам", но мне кажется, это какая то ерунда. Перевёл 2 песни Челентано
Что хочу получить: просто выучить простенькие фразы, иметь самый первый уровень языка, не думаю, что меня сильно увлечёт.
Посоветуйте, пожалуйста, видео/приложения/ печатные книги детские где нибудь с вб (или не слишком детские, просто не сложные, я бы со словарём в зубах переводил, потому что учил английский в детстве по песням любимой певицы таким способом, то есть привычно).
Отредактировано (2023-05-01 09:33:49)
Ух ты, ещё один японо-итальянский анон, как интересно! Тоже послушаю. Занимался по Nuovo espresso, к нему вроде и видео были, и он не напряжный.
ещё один японо-итальянский анон
Обнимемся, брат!
Поищу, что за nuovo, пасиба
Нуово эспрессо это учебник для занятий с преподавателем.
Самому учить Буэно самый удачный вариант.
Есть ещё самоучитель шевляковой. Мне он тоже нравился.
А книги заходишь на рутрекер и качаешь по уровню то, что есть.
Отредактировано (2023-05-01 09:50:48)
самоучитель шевляковой
Ага, отлично, благодарю
Нуово эспрессо это учебник для занятий с преподавателем.
Блин, я прочитал, что анон уже когда-то учил язык, пардон.
Из видео смотрю этот канал
Ну там в предложке ещё всякого нападает стопудов.
К нуово есть ещё канал alma.tv вроде
Отредактировано (2023-05-01 11:00:19)
смотрю этот канал
И тебе спасибо, анончик, собираю все рекомендации, радуюсь
Свинка
Только это недоступно, увы(
Анончики, памагити.
Сидел я себе сидел, ковырял японский и вдруг воспылал любовью к итальянскому, неожиданно для самого себя.
Что уже сделал: нашел книгу Буэно, зеленая такая. Нашел на ютубе "итальянский по плейлистам", но мне кажется, это какая то ерунда. Перевёл 2 песни Челентано
Что хочу получить: просто выучить простенькие фразы, иметь самый первый уровень языка, не думаю, что меня сильно увлечёт.
Посоветуйте, пожалуйста, видео/приложения/ печатные книги детские где нибудь с вб (или не слишком детские, просто не сложные, я бы со словарём в зубах переводил, потому что учил английский в детстве по песням любимой певицы таким способом, то есть привычно).
Попробуйте ещё учебники Лидии Грейзбард (вторую часть издала под фамилией Лидина). Для тренировки грамматики есть хороший толстый сборник Фердегини и Ниджи "Полный курс итальянской грамматики", потоньше - 100 dubbi di grammatica italiana Руджери.
Аноны, подскажите, пожалуйста, есть ли на английском какие-нибудь пособия для отработки глаголов говорения и эмоций (заявил, перечил, возмутился, засмущался и.т.д.). Вот такие, что постоянно в художественной литературе вылезают.
Что-то не понимаю, как это искать в инете.