Вы не вошли.
二哈和他的白猫师尊(Erha he tade bai mao shizun)/The Husky and His White Cat Shizun/Хаски и его белый кот-шицзунь/Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха
Переводы: анлейт, гугл-транслейт, гл. 294+экстры 322-344
Рулейт: гугл-док, блог с обновлением гугл-доков, блог переводчиков и канал в телеграме; экстры от другого переводчика
Перевод аудиодрамы: раз, два (англ.)
Всякое дорамное у одного из переводчиков: #Erha_дорама
Оф. блог дорамы Эрха «皓衣行/Immortality/Путь бессмертия/К черту белые одежды!»: профиль, лента
余污/Remnants of Filth/Остатки грязи
Переводы: анлейт, рулейт: гугл-док, блог переводчиков и канал в телеграме
病案本/Case File Compendium/Медкарта/История болезни
Переводы: анлейт, испанский: главы 1-197, главы 198-254+экстры, рулейт: фикбук и канал в телеграме
Отредактировано (2020-02-16 22:29:50)
а "пельмешки" напомнили мне кунг фу панду... и почему не вонтоны, вонтоны - это все-таки не пельмешки, это вонтоны, они делаются по другому принципу.
я против "пельмешек", но вонтоны делаются точно так же как и пельмени, разница всех этих названий только в способе заворачивать. А так хуньтунь это одно и то же. Напихать внутрь теста из рисовой или пшеничной муки , что под руку попалось и можно варить в супе, жарить, на пару , все эти названия только про способ лепки бантиками, лодочками, узелками. По рецептуре это те же пельмени и вареники
я против "пельмешек", но вонтоны делаются точно так же как и пельмени, разница всех этих названий только в способе заворачивать. А так хуньтунь это одно и то же. Напихать внутрь теста из рисовой или пшеничной муки , что под руку попалось и можно варить в супе, жарить, на пару , все эти названия только про способ лепки бантиками, лодочками, узелками. По рецептуре это те же пельмени и вареники
ну не совсем, раскатка теста у них разная и способ подачи другой. Мы же не говорим, что пельмени, манты и вареники одно и то же, хотя способ приготовления и теста у них похож.
Например, цзяоцзы - больше похожи на наши пельмени и вареники, такое усредненный вид. Тесто у них толще, режут на кусочки, раскатывают в руках на кругляши, формы лепки могут быть разными. Начинка может быть любая: хоть овощи, хоть мясо. Их обычно едят отдельно.
Вонтоны - это очень, очень тонкое тесто. Его сначала раскатывают до полупрозрачности, чтобы можно было видеть через руку, потом режут на квадратики, и затем лепят. Начинка обычно мясо: свинина, курица, креветки. Подают обычно с чем-то: бульон, суп.
А способов лепки у цзяоцзы и вонтонов очень много.
Это, конечно, не так, как если бы цзунцзы или танюань обозвали пельменям, но все равно раздражает. Ну то есть когда мне в тексте говорят, "пельмешки" - я представляю цзяоцзы, а не вонтоны.
Главная проблема "пельмешек" для меня - уменьшительный суффикс. Там, блин, ангстище во все поля, а тут "пельмешки"!
Там, блин, ангстище во все поля, а тут "пельмешки"!
Вот да, убивает всю сурьезность и атмосферу.
Блин, а где-то есть какая-то сборная табличка с персонажами, сектами, локациями, кто где на ком стоял итд? А то я сейчас читаю английский гуглоперевод, и в целом в принципе понятно, но нихуя не понятно к тому моменту как там включается Сюжет я уже нахуй успеваю забыть, кто все эти люди :"(
Блин, а где-то есть какая-то сборная табличка с персонажами, сектами, локациями, кто где на ком стоял итд? А то я сейчас читаю английский гуглоперевод, и в целом в принципе понятно, но нихуя не понятно к тому моменту как там включается Сюжет я уже нахуй успеваю забыть, кто все эти люди :"(
Немного глоссария по миру и допов есть на сайте переводчиков рулейта,
в конце оглавления http://erha.ru/the-husky-and-his-white-cat-shizun/
Отредактировано (2020-03-19 03:14:38)
Анон пишет:Блин, а где-то есть какая-то сборная табличка с персонажами, сектами, локациями, кто где на ком стоял итд? А то я сейчас читаю английский гуглоперевод, и в целом в принципе понятно, но нихуя не понятно к тому моменту как там включается Сюжет я уже нахуй успеваю забыть, кто все эти люди :"(
Немного глоссария по миру и допов есть на сайте переводчиков рулейта,
в конце оглавления http://erha.ru/the-husky-and-his-white-cat-shizun/
О, спс.
Аноны, скажите, пожалуйста, а тот говнюк, у которого отец помер, а он за это подставил весь город, он будет в настоящем? Не он ли мужик с мандаринами?
Аноны, скажите, пожалуйста, а тот говнюк, у которого отец помер, а он за это подставил весь город, он будет в настоящем? Не он ли мужик с мандаринами?
нет, не он. Но это тоже очень важный говнюк
Анон пишет:Аноны, скажите, пожалуйста, а тот говнюк, у которого отец помер, а он за это подставил весь город, он будет в настоящем? Не он ли мужик с мандаринами?
нет, не он. Но это тоже очень важный говнюк
Бля я щас дочитываю и не перестаю охуевать от того, как там никого не забыли, всем досталась слезливая предыстория и место в аду
Аноны, скажите, пожалуйста, а тот говнюк, у которого отец помер, а он за это подставил весь город, он будет в настоящем? Не он ли мужик с мандаринами?
это какой? из какой главы? не могу сообразить((
это какой? из какой главы? не могу сообразить((
Это походу из видения, в котором были МЖ и чиби-бревно.
Так я дочитал (все кроме экстр) и аноны, у меня пара вопросов, плиз халп:
▼Скрытый текст⬍
Начал слушать аудиодраму, там такого Жун Цзю раздражающего сделали В новелле его было немного жалко почему-то, даром что персонаж третьестепенный и мудаковатый к тому же.
Подвезли фотки со съемок https://twitter.com/dramapotatoe/status … 4078955522 Артур мне очень зашел
Отредактировано (2020-04-24 11:07:30)
Подвезли фотки со съемок https://twitter.com/dramapotatoe/status … 4078955522 Артур мне очень зашел
Черное ему идет! Интересно, как он одевался, будучи Чу-фэй?)
МО ЖАНЬ
Прекрасен
Тем временем актер Мо Жаня уже залез под вуаль.
https://twitter.com/shuyanyi/status/125 … 55520?s=19
(а анон кончился как личность, но это не существенно)
Всегда была уверена, что эта вуаль - это женский убор. Очень интригует))
Всегда была уверена, что эта вуаль - это женский убор.
Ты с европейской точки зрения судишь. У китайцев в новеллках загадошные типы в вуалях встречаются не на каждом шагу, но и не редко.
В нашем каноне Ши Мэй при первом появлении был в вуали, насколько помню.