Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2020-02-16 22:14:22

Анон

Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

二哈和他的白猫师尊(Erha he tade bai mao shizun)/The Husky and His White Cat Shizun/Хаски и его белый кот-шицзунь/Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха
Переводы: анлейт, гугл-транслейт, гл. 294+экстры 322-344
Рулейт: гугл-док, блог с обновлением гугл-доков, блог переводчиков и канал в телеграме; экстры от другого переводчика
Перевод аудиодрамы: раз, два (англ.)

Аннотация
Отзывы анонов
Дни рождения персонажей

Всякое дорамное у одного из переводчиков: #Erha_дорама
Оф. блог дорамы Эрха «皓衣行/Immortality/Путь бессмертия/К черту белые одежды!»: профиль, лента

Актёрский состав

余污/Remnants of Filth/Остатки грязи
Переводы: анлейт, рулейт: гугл-док, блог переводчиков и канал в телеграме

Аннотация
Отзывы  анонов

病案本/Case File Compendium/Медкарта/История болезни
Переводы: анлейт, испанский: главы 1-197, главы 198-254+экстры, рулейт: фикбук и канал в телеграме

Аннотация
Здесь можно поговорить об остальных новеллах, маньхуа, дунхуа и дорамах

Отредактировано (2020-02-16 22:29:50)


#326 2020-03-13 14:49:25

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

В общем, бревно на 8-10 лет старше. Значит МЖ было 14, это на пике уже, ЧВ 22-24

#327 2020-03-13 17:02:24

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Анон пишет:

ЧВ 22-24

и этому самому еще мальчишке, воспитанному неадекватным монахом, не имеющему жизненного опыта практически в никаких сферах, особенно в отношенчески-эмоциональной, с нехилыми скелетами в прошлом, навязали воспитывать трудных подростков.
:facepalm:

#328 2020-03-13 18:14:55

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Я до спойлеров ещё не дочитал, вообще по сюжету и размышлениям бревна (ах я такой старый и нинужный) складывалось впечатление, что ему крепкий полтос. 22-24, ну блядь  :sadcat:

спросивший чтобы убедиться офигевающий анон =\

#329 2020-03-13 18:24:15

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Я до спойлеров ещё не дочитал, вообще по сюжету и размышлениям бревна (ах я такой старый и нинужный) складывалось впечатление, что ему крепкий полтос. 22-24, ну блядь

Мне иногда казалось, что ЧВ тетка ругучая средних лет, а иногда, что пятиклассник))) Но все равно его люблю)))

#330 2020-03-13 20:49:09

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Анон пишет:
Анон пишет:

ЧВ 22-24

и этому самому еще мальчишке, воспитанному неадекватным монахом, не имеющему жизненного опыта практически в никаких сферах, особенно в отношенчески-эмоциональной, с нехилыми скелетами в прошлом, навязали воспитывать трудных подростков.
:facepalm:

он и не хотел

#331 2020-03-13 20:50:20

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Анон пишет:

Я до спойлеров ещё не дочитал, вообще по сюжету и размышлениям бревна (ах я такой старый и нинужный) складывалось впечатление, что ему крепкий полтос. 22-24, ну блядь  :sadcat:

спросивший чтобы убедиться офигевающий анон =\

про старость он плакал, когда МЖ уже совершеннолетний его домогался .

#332 2020-03-13 21:08:32

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Анон пишет:

про старость он плакал, когда МЖ уже совершеннолетний его домогался .

Я про то, когда в новелле описывается его одиночество, это первые главы. Там прямо описание такое, как будто речь не про пацана 20+, а про пожилого чувака

#333 2020-03-13 22:25:41

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Анон пишет:
Анон пишет:

про старость он плакал, когда МЖ уже совершеннолетний его домогался .

Я про то, когда в новелле описывается его одиночество, это первые главы. Там прямо описание такое, как будто речь не про пацана 20+, а про пожилого чувака

пацан нормальный. Просто задрот, вон как он с ногами от курицы распсиховался, сразу видно, просто молодой парень. Только молчит и не знает, что люди обычно говорят и что не говорят

#334 2020-03-13 22:27:04

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Какой пожилой чувак, вы чо? Да там полный набор страданий Йуного Вертера.

#335 2020-03-13 22:53:14

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Анон пишет:

он и не хотел

не хотел, я знаю. потому и говорю: навязали.
но он старается. как уж может и как понимает.
и в самом деле любит своих учеников. тоже как может и умеет.
жалко бедного котика  :sadcat:

#336 2020-03-16 14:34:24

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

https://twitter.com/urodiviy/status/1238798146412654593
Ору чайкой просто :lol:
Там смешнуля по поводу эрхи)

#337 2020-03-16 18:59:01

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Блэн, аноны, это невыносимо. Проспойлерите плиз, когда они в настоящем ебстись начнут? У меня юст уже из ушей капает.

#338 2020-03-16 19:14:11

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Анон пишет:

Блэн, аноны, это невыносимо. Проспойлерите плиз, когда они в настоящем ебстись начнут? У меня юст уже из ушей капает.

в 180

#339 2020-03-16 19:57:45

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

:awe:

#340 2020-03-16 21:40:26

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Анон пишет:

https://twitter.com/urodiviy/status/1238798146412654593
Ору чайкой просто :lol:
Там смешнуля по поводу эрхи)

:lol:

#341 2020-03-18 13:30:20

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

а обсуждать качество перевода тут можно или это запретная/оффтопная/срачная тема, которой лучше избегать?

Отредактировано (2020-03-18 13:31:12)

#342 2020-03-18 14:00:20

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

а обсуждать качество перевода тут можно или это запретная/оффтопная/срачная тема, которой лучше избегать?

Наверно, можно...

#343 2020-03-18 14:25:29

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Потенциально срачная, но после "Пельмешек учителя" другой анон тоже плюется огнем. До этого русский перевод почти не открывал.

#344 2020-03-18 14:29:38

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

А я ни в зуб ногой по английски, наслаждаюсь русским переводом, он весьма приличный. Магистра я читала в каком-то совершенно жутком переводе. А что не так с пельмешками?

#345 2020-03-18 15:12:43

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Анон пишет:

а обсуждать качество перевода тут можно или это запретная/оффтопная/срачная тема, которой лучше избегать?

конечно, срачная! конечно, можно!
дерзай, анончик  :chearleader:

#346 2020-03-18 15:18:04

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Анон пишет:

а обсуждать качество перевода тут можно или это запретная/оффтопная/срачная тема, которой лучше избегать?

конечно можно, это же не вк  :bubu:  Пельмешки меня тригорнули, почему не вонтоны? У них были уже эти вонтоны, но тоже как то назывались по китайски прилично. А тут хуня какаято

#347 2020-03-18 15:20:40

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Пельмешки просто звучит милее.

#348 2020-03-18 15:27:16

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Анон пишет:

Пельмешки просто звучит милее.

они превращают приличный китайский чуть ли не эпос, в какую то разухабистую русскую сказку. Вместе с китайскими именами и названиями эти пельмешки выбиваются сразу и неприятно режут слух своей неуместностью . Какой то деревенский перевод. Раньше очень прилично все было. Может она бету сменила и та ей так исправила под себя  :facepalm:

#349 2020-03-18 15:29:49

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Анон пишет:

А я ни в зуб ногой по английски, наслаждаюсь русским переводом, он весьма приличный. Магистра я читала в каком-то совершенно жутком переводе.

по сравнению с другим переводам: да, неплох, и типографика на уровне (кроме кавычек, кавычки почему-то разные), и к именам почти нет вопросов.

У меня две основные претензии:

1) очень хорошо, когда переводчики относятся с любовью к языку оригинала, но русский забывать не надо, и я сейчас не об идиомах  :cool:. Своеобразное построение фраз (наследие оригинала), повторы, лишние притяжательные местоимения, обилие ненужных указательных местоимений, смесь прошедшего и настоящего времени, "который, в котором" в нескольких абзацах подряд.
2) разнобой с названиями: какие-то калькируются, какие-то нет, и я не отслеживаю логику. Например, "Персиковый источник", но "Пик Сышэн", или "Павильон Алого лотоса", но "Пагода Тунтянь".

Все это, конечно, доёбки. Но на первый раз ок, а вот при повторном чтение уже глаз режет.

а "пельмешки" напомнили мне кунг фу панду... и почему не вонтоны, вонтоны - это все-таки не пельмешки, это вонтоны, они делаются по другому принципу.

Отредактировано (2020-03-18 15:35:42)

#350 2020-03-18 15:58:02

Анон

Re: Хаски и его Учитель Белый Кот/2ha/Эрха и другие новеллы Жоубао Бучи Жо

Анон пишет:

смесь прошедшего и настоящего времени

да!

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума