Вы не вошли.
Я: Пожалуйста, поговорите со мной о моем фандоме!
Приходит ОН.
Я:
Не сошлись хедканонами?
Конкретно в этом куске действительно косяк, что не отменяет уместности употребления выражения в правильном контексте. И не надо дальше отрывать, правило употребления вам уже не раз подробно разжевывали.
Конечно, есть и уместные случаи, их обычно не замечаешь, потому что взгляд в тексте не цепляется. Но очень часто "чужой" - это мусорное слово, которое можно без проблем выпилить из текста. Я приведу примеры буквально из одной работы:
Короче вы поняли. Сотни "чужих" по тексту, где нужно обозначить части тела, взгляд, голос и т.д. собеседника или возлюбленного. Для вас это выглядит нормально?
Я видел очень хороший фанфик, где автор в том числе за счёт этих внезапных "чужих" частей тела передавал ментальное состояние персонажа, но это был буквально единственный случай в моей практике, когда они были уместны. Во всех остальных это пахло кривой калькой.
Для вас это выглядит нормально?
Да. Ненормально выглядишь ты с какими-то тупыми придирками
Я видел очень хороший фанфик, где автор в том числе за счёт этих внезапных "чужих" частей тела передавал ментальное состояние персонажа, но это был буквально единственный случай в моей практике, когда они были уместны. Во всех остальных это пахло кривой калькой.
В том и проблема, авторы часто не понимают уместности, не чувствуют языка, а лепят этих "чужих", "мужчин", "женщин", "блондинов" и "брюнетов" куда попало.
Сотни "чужих" по тексту, где нужно обозначить части тела, взгляд, голос и т.д. собеседника или возлюбленного. Для вас это выглядит нормально?
Конечно нет. Это выглядит плохо.
Да, тут почти всё выглядит всрато.
"Кэндис медленно поднялась с кресла и сделала шаг вперед, обвив сзади шею Эллен. Прижавшись к ней, она как можно крепче обняла ее. Тепло чужой щеки успокаивало."
Ну вот в такого типа фразах "чужой" может иметь смысл, если это не тупо замена "ее", а подразумевается, что успокаивало вообще человеческое присутствие, успокаивало, что кто-то рядом и прикасается.
Подумалось, кстати, что это может быть калька с английского
Да к бабке не ходи
Да, тут почти всё выглядит всрато.
"Кэндис медленно поднялась с кресла и сделала шаг вперед, обвив сзади шею Эллен. Прижавшись к ней, она как можно крепче обняла ее. Тепло чужой щеки успокаивало."
Ну вот в такого типа фразах "чужой" может иметь смысл, если это не тупо замена "ее", а подразумевается, что успокаивало вообще человеческое присутствие, успокаивало, что кто-то рядом и прикасается.
Да, согласна. Но конкретно у этого автора текст тупо напичкан "чужими" под завязку, без какого либо особого смысла. И, честно, я замечала, что таким грешат многие.
Ну вот в такого типа фразах "чужой" может иметь смысл, если это не тупо замена "ее", а подразумевается, что успокаивало вообще человеческое присутствие, успокаивало, что кто-то рядом и прикасается.
Ну так и аметистовоглазый голубоглазый блондин может быть очень уместен в тексте, особенно если с подтекстом "а на морду он истинный ариец". Но обычно всё же нет
Ну так и аметистовоглазый голубоглазый блондин может быть очень уместен в тексте
Но речь обычно не о тех случаях, когда он высокий и в чёрном ботинке.
Как будто там глава Яо семками стоит и совершенствуется делится впечатлениями с с окружением
Это было бы вхарактерно
Не сошлись хедканонами?
Да если бы. Просто фандомный душнила с узнаваемым вайбом городского сумасшедшего.
О разных хэдканонах может быть какой-то внятный диалог. Типа, я считаю так, а я считаю вот так и так далее. А с этим человеком буквально
один говорит что-нибудь вроде "Когда завоюешь Землю, а то у нас под конец года отчётность горит...", а другой ему "Я, великий Котанос, кручу хвостом, верчу рогом".
Анончики, скажите, что я не одна с такой проблемой.
Люблю я на досуге или перед сном пофантазировать об отпшечке. Но все мои фантазии в основном заканчиваются на проигрывании недавно прочитанных сцен в фанфиках. Все попытки надумать что-то своё, даже элементарные сюжеты, упираются в стену или мгновенно сливаются в какое-то унылое дерьмо, из-за чего я испытываю уныние и усталость.
Очень огорчает, но что с этим делать - хз. При этом по жизни на недостаток креативности и выдумки я не жалуюсь, но видимо это какая-то другая грань воображения(
Отредактировано (2024-10-26 10:26:00)
Анончик, как понимаю!
Хочу написать фф, есть идея идеи, а как развивать не знаю, получается уныло Как-то само должно идти, а я вымучиваю и конечно плохо получается
Даже чатгпт не помогает
Аноны, пишите тогда драбблы/мини. Это тоже классно, контент он всякий нужен, а там может и распишетесь на миди/макси с практикой.
Попался фанвид по безбожно слитому недавно канону. Я снова в расстройстве
Не знаю, где сквикнуться, поэтому будет здесь
В реддите обсуждали, какая мафия в дарк романс нравится больше - итальянская или русская. И у читателей есть реальные предпочтения, например, потому что есть словечки как "малышка", сокращения имен или потому что русские более хладнокровные психопаты
Это было так стремно читать
Хочу немного поныть про китаефандом. Конкретно то, что они пишут в мультифандомных тредах (здесь или в опросах) и пишут при этом аутично, не учитывая, что их читают не только люди из их фандома. Или аноны пишут только для своих?
Справедливое замечание. Постараюсь помнить об этом.
Сложность в том, что, как отметили другие аноны, у этих имен порой очень сложное для русского языка написание. С другой стороны, даже если фандом не знает, как писать своих персонажей, то кто тогда должен знать?
Сложность в том, что, как отметили другие аноны, у этих имен порой очень сложное для русского языка написание.
Ещё одна сложность в том, что вот я тебе напишу полными именами, что пейринг Лу Цзяньчи/Цзинь Юдао прекрасен в своей наивной и искренней преданности друг другу. И что? Ты (или тот анон, который исходно жаловался) помнишь, кто это и откуда? А для остального мультифандома это вообще какой-то набор букв. (Нет, я не помнил, как они пишутся, я сходил и честно скопипастил.)
Отредактировано (2024-10-26 11:56:54)
реальные предпочтения, например, потому что есть словечки как "малышка", сокращения имен или потому что русские более хладнокровные психопаты
Это было так стремно читать
Фетишизация обыкновенная, анон. Есть фетишисты на романтичный французский язык, на горячую латиноамериканскую культуру или на русских психопатов
В моем руфандоме очень любили фетишизировать немцев. Да и не только в этом фандоме, если честно.
Люблю я на досуге или перед сном пофантазировать об отпшечке. Но все мои фантазии в основном заканчиваются на проигрывании недавно прочитанных сцен в фанфиках. Все попытки надумать что-то своё, даже элементарные сюжеты, упираются в стену или мгновенно сливаются в какое-то унылое дерьмо, из-за чего я испытываю уныние и усталость.
Может быть мозг к вечеру устает и плохо соображает? Попробуй утром.
Отредактировано (2024-10-26 12:36:43)
тот момент, когда у тебя есть любимый пейринг, где фетишизируют и немцев, и русских
у меня с этим прям сложно. Иногда пробивает на лютейший кринж, один раз я просто не смог начать читать порнуху из-за того, что перед ней было авторское примечание, что как же мило, что "крошка" это и "crumb", и "baby", уву. И я просто скорчился как лизнувшая лимон жаба из мема, и закрыл фик.
а иногда наоборот, прикольно подсказывать, какие слова лучше использовать или даже как-то культурные особенности предлагать. Не знаю, как это связано.
Ещё одна сложность в том, что вот я тебе напишу полными именами, что пейринг Лу Цзяньчи/Цзинь Юдао прекрасен в своей наивной и искренней преданности друг другу. И что? Ты (или тот анон, который исходно жаловался) помнишь, кто это и откуда? А для остального мультифандома это вообще какой-то набор букв. (Нет, я не помнил, как они пишутся, я сходил и честно скопипастил.)
в этом случае, если возник интерес, можно нагуглить и узнать кто все эти люди, из какого фандома. А с аббревиатурами это сделать сложнее. Честно, я даже в знакомом фандоме иногда зависаю над сокращениями, когда речь заходит о менее популярных персонажах.
Так что я согласна с тем аноном в том, что в общих тредах это выглядит непонятно и, наверное, стоит по возможности расшифровывать.