Вы не вошли.
Но на на самом деле там правда не похожие на имена названия
Зато имена похожи на названия. Я Сильм читал лет 25 назад и не помню из него примерно ничего. Первое же имя в тесте вполне сошло бы за торговое название лекарства, так что дальше я не пошёл.
Я Сильм читал лет 25 назад
Мне кажется, это вполне укладывается в определение "не толкинист", нет?
дранон
Первое же имя в тесте
Они там в разном порядке даются.
Но серьёзно, Миналькар? Нармацил? Финарфин?
Мне кажется, это вполне укладывается в определение "не толкинист", нет?
Укладывается, но я надеялся поугадывать с другой стороны - отсортировать таблетки.
Миналькар? Нармацил? Финарфин?
1 - он же Ромендакиль, кстати, чтобы совсем тебя запугать
2 - НармаКил, анон. Оно читается Нармакил - и да, оч по-толкиновски звучит.
3 - ну тут ты просто не читал Толкина, очевидно.
Да, если не читал, то трудно отличить, кто спорит-то.
Но эти названия фармакологические, кстати, вроде не Электродрель и не Лигалайз, "ахаха, шутки за 300".
Отредактировано (2024-03-02 14:28:20)
Финарфин?
это имя персонажа
ну тут ты просто не читал Толкина, очевидно.
Ну читал лет 15 назад
Финарфина даже в Кольцах власти Амазона упоминали.
Миналькар
И чем он отличается от мебикара? Ну только что не антидепрессант.
И чем он отличается от мебикара?
Буквами отличается.
У Толкина такие имена строятся по принципу комбинации корней из его вымышленных эльфийских языков. Когда ты знаешь их в достаточном количестве, легко уже определить, где оно, а где "биг фарма"
Но вообще не понимаю, при чем тут этот тест, если изначально речь шла о том, что назвать Арагорна "Агрономом" - это якобы смешно и оригинально.
У Толкина такие имена строятся по принципу комбинации корней из его вымышленных эльфийских языков.
Так для этого надо быть тру-толкинистом и знать эти языки.
назвать Арагорна "Агрономом" - это якобы смешно и оригинально.
Так это смешно и оригинально. В первый раз. В первый раз много чего смешно. А если повторять двадцать лет повсюду - оскомину набьёт.
Так для этого надо быть тру-толкинистом и знать эти языки.
Ну... да, я изначально о том и говорю
Так это смешно и оригинально. В первый раз. В первый раз много чего смешно. А если повторять двадцать лет повсюду - оскомину набьёт.
Хз, мне и в первый раз было не особо смешно. Про Каштанку - согласен с аноном выше - было забавно, а вот это искажение имен... Ну такое. Гарик Потный тоже не особо весело, кмк.
Анон пишет:китайский
Китайские имена вообще иначе как дядя Женя и прочее запомнить невозможно. Тут не про юмор даже вопрос
Как человеко-дислектик могу сказать, что многие имена могу запомнить только так, потому что сложные слова (а имена особенно) - это ужас непередаваемый Я ВК и Хоббита с Сильмом читала со слезами, потому что о имена брякалась только в псуть. Феанорингов (ох, хоть бы в этот раз нормально написала) одних только вспомнить(((
Анон пишет:Офф, но соглашусь - нигде нет такой концентрации тошнотворной мерзости и кринжа, как в пресловутом британском юморе.
Майти Буш - не весь британский юмор. Гуща Событий, Пип Шоу, да тот же Доктор Кто постоянно отличные шутки выдает.
Терри Пратчетт
Отредактировано (2024-03-02 15:01:37)
Терри Пратчетт
Дуглас Адамс
Как человеко-дислектик могу сказать
но не все же дислектики. Наоборот, дислектиков меньшинство, а эти уточки, которые на каждом углу рассказывают, что не могут запомнить страшные китайские имена (словно гордятся, хотя нечем) - на каждом углу.
Помнится, я смотрел Усмирителя душ, это была моя первая дорама, имена там простые, но непривычные, и если основных героев я к середине сериала запомнил, то второстепенных путал. По мере просмотра писал о впечатлениях, в том числе пожаловался, что путаю имена вот этих двух персонажей.
так ко мне в коменты пришла старожилиха фандома и начала рассказывать, что запоминать очень просто. Вот у этого героя в имени есть Е и Ж, значит, он Ежик. А у этого есть С и Ч - значит, он Собачка. Я просто охуел и вежливо сказал, что это детство какое-то, на что она мне бодро ответила: ну а что делать, если иначе никак не запомнить!
Просто... что? Я был неофитом в процессе просмотра, и то к концу сериала уже б-м ориентировался. А она уже давно в фандоме, канон сто раз просмотрен и прочитан, постоянные обсуждения, фики читаются и пишутся, и все еще не помнит имена? Я заглянул к ней в блог, так она с подружками так и обсуждала, что Ежик в этой серии так горяч, а Собачка так на него смотрит!
Пиздец Естественно, ты не сможешь запомнить имена - ты же, блядь, даже не пытаешься
Отредактировано (2024-03-02 15:03:33)
а эти уточки, которые на каждом углу рассказывают, что не могут запомнить страшные китайские имена
Я не могу запомнить китайские географические названия. Я их различить не могу! Когда они написаны в столбик - о, ну понятно же, что разные! Когда на карте - а, что, где, как, такое название уже было три раза, нет, не такое, но почти такое, а-ааа, спасите-помогите!
Не то чтоб я совсем не пытался.
. Вот у этого героя в имени есть Е и Ж, значит, он Ежик. А у этого есть С и Ч - значит, он Собачка. Я просто охуел и вежливо сказал, что это детство какое-то, на что она мне бодро ответила: ну а что делать, если иначе никак не запомнить!
Фублять фунахуй. Такое уебищное неуважение, помноженное на дебильное чувство юмора.
А она уже давно в фандоме, канон сто раз просмотрен и прочитан, постоянные обсуждения, фики читаются и пишутся, и все еще не помнит имена?
Узнал себя Два года в фандоме Модао, пользуюсь сокращениями и автозаменой, для автозамены каждый раз лезу в табличку с именами.
Но я анон, который однажды купил билет в Милан, перепутав его с Мадридом, от меня многого ждать не стоит
что запоминать очень просто. Вот у этого героя в имени есть Е и Ж, значит, он Ежик. А у этого есть С и Ч - значит, он Собачка.
Эм... но это же просто старый известный метод запоминания на ассоциациях. Я так Лео Таксиля запомнить всё не мог, вот просто не запоминался и всё, идиотский необъяснимый затык случился, будто кто-то из памяти имя упорно стирал, и так пока на чистых ассоциациях не накурил себе ассоциативную запоминалку "лев на такси". И смог наконец-то запомнить. Со временем этот "лев на такси" мне перестал быть нужен, его заместил Лео Таксиль и теперь я помню как его зовут.
Эм... но это же просто старый известный метод запоминания на ассоциациях.
Не совсем. Старый метод - это когда ты у себя в голове держишь своего льва на такси, по ассоциации вспоминаешь Лео Таксиля и наружу уже говоришь про Лео Таксиля, а не про льва на такси. Поскольку ты всё время подтягиваешь Лео Таксиля к льву на такси, то в конце концов запоминаешь реальное имя.
А если ты всё время будешь только про льва на такси и думать, и говорить, и писать - он так львом на такси и останется.
Если вы не в силах запомнить, как кого зовут, вы фандома не заслуживаете. Читайте детские книжки с Собачками и Ежиками, вам рановато в мир длинных текстов.
Мне вот никогда не было забавно это живодёрство.
Где? Когда Агроном предложил Арвен за жопу укусить, потому что не читал Ромео и Джульетту, а только Каштанку?
Какой-то запредельный уровень доебок пошел