Вы не вошли.
Аноны, которые переводят фики, много ли среди вас профессиональных переводчиков? А те, кто не профессионалы - как учились?
Секреты успеха, долгий путь к славе, подводные камни и неудачи?
Внимание! Тред для конструктивного общения, без намеренного разжигания срачей.
как потеки спермы, цыркнувшей на постельное белье.
"цыркнувшей"...
Могучий русский язык развивается и обрастает новыми словами, а аноны, увы, в обоих случаях - нет.
Могучий русский язык развивается и обрастает новыми словами
Такой диалектизм существует: http://offtop.ru/radimich/v10_685995_129.php
Анон пишет:Могучий русский язык развивается и обрастает новыми словами
Такой диалектизм существует: http://offtop.ru/radimich/v10_685995_129.php
Класс!
Анон пишет:Могучий русский язык развивается и обрастает новыми словами
Такой диалектизм существует: http://offtop.ru/radimich/v10_685995_129.php
Дело Додолея живет и процветает
Анон пишет:Анон пишет:Могучий русский язык развивается и обрастает новыми словами
Такой диалектизм существует: http://offtop.ru/radimich/v10_685995_129.php
Дело Додолея живет и процветает
А почему все так хейтят Водолея?
А почему все так хейтят Водолея?
Тред глупых вопросов дальше по коридору. Тред Водолея тоже.
Оффтоп, но за последние дни мне в нескольких тредах уже попадался гиперэмоциональный анон* с колобками, который ржёт со всякой хуйни и несёт откровенную дичь. Такое ощущение, что кто-то набивает сообщения для ТК.
Доебаться с фейспалмами до диалектизма в комменте анона — это было сильно.
Такой диалектизм существует
допустим. А Толкин тут при чем? Ну надо же какую-то уместность соблюдать, никакого чувства языка.
А Толкин тут при чем? Ну надо же какую-то уместность соблюдать, никакого чувства языка
Читать надо глазами, анон
у кого-то в толкинофандоме была упоротая метафора - "грешные белые цветы". это было не что иное, как потеки спермы, цыркнувшей на постельное белье.
"грешные белые цветы" — это из фика, остальное пояснение анона
Ну надо же какую-то уместность соблюдать, никакого чувства языка.
Ебать ты эстет
Такой диалектизм существует
А «обмызгяченный» тоже существует? Я боюсь гуглить.
"И он изгваздал его фарфоровое лицо грешными перламутровыми брызгами"
А может этот парад остроумия переместится куда-нибудь в другое место?
"И он изгваздал его фарфоровое лицо грешными перламутровыми брызгами"
БОЖЕ КАК АХУЕННО Я ПЛАЧУ
Я аж живот надорвала, из него щас оперламутренный чужой вылезет
Бан на неделю за дерейлинг треда
А меня такие словечки кинкуют
Аноны а вот английское хостесc в значении "девушка которая сидит с вами в баре" как то переводится на русский более понятно, чем просто" хостесc "?
Консуматорши?
Это скорее японское. У нас хостесс называют встречающих в ресторане девушек, но кроме столика и мб меню они никого не развлекают. То есть и перевода у обоих вариантов нет.
Мне один раз встретилось, как хостесс и перевёл.
Правда, у меня была та хостесс, что встречает и провожает к столику.
Отредактировано (2022-08-17 23:54:30)
Аноны а вот английское хостесc в значении "девушка которая сидит с вами в баре" как то переводится на русский более понятно, чем просто" хостесc "?
"Хостес" уже в принципе укоренилось в русском языке, так что не стоит изобретать велосипед.
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A5% … 0%B5%D1%81