Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2016-08-04 18:23:40

Анон

РСИЯ и НеБукер-тред

Архив: РСИЯ 2014 - 2019

Небукер
Игра 2048 RSYA 2019

Логин для анонимного комментирования забанен, с чем нас и поздравляю.

Сколько в треде сидит человек?

  1. Тыц(голосов 202 [73.99%])

    73.99%

  2. Тыц(голосов 71 [26.01%])

    26.01%

Всего голосов: 273

Гости не могут голосовать


#5926 2017-09-01 23:21:10

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Я бы еще этот перевод взяла http://awards.ruslash.net/works/6818, у него какая-то занятная структура, но.

Мне этот фик показался каким-то... морально устаревшим, что ли. Автор постарался соригинальничать во всем: и в композиции, и в форме, и со строфами этими, абсолютно не имеющими никакого смысла, кроме выебонов. И щедро полил все это пафосом. Сейчас, по-моему, такое не носят.

А перевод годный. Не без косяков, но у кого нет косяков.

#5927 2017-09-01 23:27:16

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Дааа? Можно ссылку на правило? Что-то охуенно новое о родном языке узнаю я.

Я кстати ссылку на правило не дам, но нас так учили в младшей школе.
То есть устно можно  сделать акцент на любой части речи:
Мама мыла раму
Мама мыла раму
Мама мыла раму
На письме ты это можешь сделать, только особо оговорив.
- Мама мыла раму, - сказал Тони Старк, выделив слово "мыла", как будто Дедпул, глядя на эту маму, мог решить, что она делала с ней что-то другое.
Но есть более простой способ.
Мама мыла раму (мама мыла именно раму)
Раму мыла мама (мама, а не Тони с Дедпулом)
Мама раму мыла (а не пачкала, например).

Отредактировано (2017-09-01 23:27:44)

#5928 2017-09-01 23:42:28

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Мне этот фик показался каким-то... морально устаревшим, что ли

Ну судя по всему, фичок старый. Не знаю, где и почему переводчик его откопал :lol:

#5929 2017-09-01 23:45:44

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Дааа? Можно ссылку на правило? Что-то охуенно новое о родном языке узнаю я.

Тема и рема, блин. Азы перевода.

#5930 2017-09-01 23:46:39

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Ну судя по всему, фичок старый.

2009 года :o

#5931 2017-09-02 01:05:47

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Баки вовсе не подсчитывает, но это не первый его бокал за вечер. И не третий, и не четвертый.

Анон пишет:

Здесь, на мой взгляд, автор не совсем правильно передал смысловую окраску. "Баки вовсе не подсчитывает" из-за этого "вовсе" звучит так, будто Баки на самом деле подсчитывает, но не хочет себе в этом признаваться. В оригинале такого нет.

"Баки не то чтобы считает, [сколько Страрк выпил], но это явно не первый и даже не второй его бокал".

но ты ж бля по смыслу то же самое сказал. о__О и даже с ещё большим усилением на "на самом деле считает, но не хочет в этом признаваться", чем у переводчика.

#5932 2017-09-02 01:16:38

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

но ты ж бля по смыслу то же самое сказал. о__О и даже с ещё большим усилением на "на самом деле считает, но не хочет в этом признаваться", чем у переводчика.

Я другой анон, но имхо всё верно было. В первом варианте "вовсе не подсчитывает" - это такое ироничное, типа "берите и пятый бутерброд, никто вам не считает". То есть он считает на самом деле, и даёт это понять читателю, но номинально от этого открещивается. А во втором он не то чтобы прямо вот считает, но замечает всё-таки, и не отрицает этого.

#5933 2017-09-02 01:21:36

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Чистейшей воды вкусовщина.

#5934 2017-09-02 01:25:53

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Чистейшей воды вкусовщина.

:facepalm:

другой анон

#5935 2017-09-02 01:26:51

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Чистейшей воды вкусовщина.

Я другой анон, но нет, это разные акценты, а не вкусовщина

#5936 2017-09-02 01:33:00

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

А во втором он не то чтобы прямо вот считает,

а пассивно-агрессивно кокетничает, угу.
лол, ну ладно.

#5937 2017-09-02 03:34:04

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

вкусовщина

Вкусовщина-вкусовщина.

#5938 2017-09-02 09:23:07

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Что-то я запутался. Объясните еще одному другому анону, о чем именно речь: что "вовсе не подсчитывает" передает не тот смысл или что его нельзя заменить на "не то чтобы"?
Потому что в первом случае анон-обзорщик прав - там действительно не тот смысл, и это факт, хоть он и не влияет как-то значительно на раскрытие характера героя и т.п. А во втором вкусовщина, т.к. "не то чтобы" употребляют и в значении, близком к "не слишком", которое передает нужный смысл.

#5939 2017-09-02 09:41:00

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

А мне про бокал интересно: это действительно принципиально? Аноны не трахнули бы переводчика, если бы у него в каждом предложении был "стакан"?

#5940 2017-09-02 09:49:45

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Старк еле переставляет ноги; от прежней самоуверенной развязной походочки ничего не осталось.
"Прежней" не совсем правильно, потому что создаёт ложное ощущение, будто несколькими абзацами ранее Старк пришёл к Баки той самой развязной походочкой. В оригинале иначе, там говорится о том, как Старк ходит обычно по их дому (Башне Мстителей).

А почему? Каким образом "прежняя" - это именно пару минут назад, а две недели?

#5941 2017-09-02 09:59:53

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

А почему? Каким образом "прежняя" - это именно пару минут назад, а две недели?

Потому что речь вообще не про время, тут скорее "обычная" или "знакомая".

Анон пишет:

А мне про бокал интересно: это действительно принципиально? Аноны не трахнули бы переводчика, если бы у него в каждом предложении был "стакан"?

Это из разряда герой шел на свидание в рубашке, а в постели внезапно снимает с себя уже футболку. Разные вещи. И недочет. Но по-моему, анон вполне вежливо написал, никого не трахал.
Кстати, бокалы обычно на ножке, так что этот для виски тогда уж действительно стакан.

другой анон

Отредактировано (2017-09-02 10:00:58)

#5942 2017-09-02 10:09:01

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

А почему? Каким образом "прежняя" - это именно пару минут назад, а две недели?

Там суть не в том, сколько минут назад, а в том, что перед Баки Тони не пытается изображать, что с ним все в порядке, как перед остальными обитателями Башни.

#5943 2017-09-02 10:17:08

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

В первом варианте "вовсе не подсчитывает" - это такое ироничное, типа "берите и пятый бутерброд, никто вам не считает". То есть он считает на самом деле, и даёт это понять читателю, но номинально от этого открещивается. А во втором он не то чтобы прямо вот считает, но замечает всё-таки, и не отрицает этого.

Полностью согласен, анончик.

Анон пишет:

А мне про бокал интересно: это действительно принципиально? Аноны не трахнули бы переводчика, если бы у него в каждом предложении был "стакан"?

Не понял. А что, к стаканам надо подбирать заместительные синонимы, что ли? 
И "бокал" - это тонкостенная тара для вина, пива и т.п., вискарь из него не пьют. В тексте именно виски, и именно tumbler. Это стакан с толстыми стенками под крепкий алкоголь.

#5944 2017-09-02 10:23:08

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Там суть не в том, сколько минут назад, а в том, что перед Баки Тони не пытается изображать, что с ним все в порядке, как перед остальными обитателями Башни.

И почему "прежняя" для этого не подходит?

#5945 2017-09-02 10:23:41

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Это стакан с толстыми стенками под крепкий алкоголь.

так и надо было писать?

#5946 2017-09-02 10:25:32

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

переводчик, ты? :popcorn:

#5947 2017-09-02 10:26:06

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

так и надо было писать?

Cтакан надо было писать, стакан.

#5948 2017-09-02 10:27:14

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Cтакан надо было писать, стакан.

везде? Оно же там реально в каждом предложении

#5949 2017-09-02 10:28:03

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

И почему "прежняя" для этого не подходит?

потому что в тексте автора конкретно написано, какая походка, а не прост какая-то прежняя.

Анон пишет:

везде? Оно же там реально в каждом предложении

ну тогда надо было подключать блондинов и мужчин фужеры и стопки, офк

#5950 2017-09-02 10:29:56

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

везде? Оно же там реально в каждом предложении

А! Ну, раз в каждом предложении, то стоит через раз вместо стакана писать "аметистовоглазый мечник". Ты щас серьезно вообще?

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума