Вы не вошли.
Дутый авторитет, громкая слава и мимими в настоящий момент. Началось здесь.
Разыскивается для пополнения шапки:
Альвдис и защита имени
А по Толкину Альвдис ещё пепелит?
Скоро будет. Она уже сдала рукопись в печасть и выложила оглавление.
Есть ссылка?
Это переписанный и дополненный "Феномен Толкина" пиздец нескончаемый, это там "неправильно переведенный всеми" Арагорн...
https://vk.com/wall187832247_27575
Среди кого могли быть зверски популярны второсортные книжки типа Донцовой в России XV–XVI века? Среди 0,01% грамотного населения, в основном, из духовного сословия?
Ну ваще-то в то время в городах было довольно много грамотного населения - купцы, чиновники (всякие там дьяки и подьячие). И литературы было чуть меньше, чем дохуя. Были, естественно, всякие жития святых, в том числе больше похожие на волшебные сказки, чем на истории жизни монахов. Были пересказы библейских историй, типа про казни содомские или про детство Иисуса. Были аналоги наших исторических романов, по большей части с сербскими и болгарскими сюжетами - например, о Дракуле (Брэм Стокер, завали ебало и признайся в плагиате!). Были переводные рыцарские романы - "Роман о Трыщане"(Тристане то есть), чешская "Повесть о Брунсвике", Бова-королевич. Были сатирические повести, в основном о несправедливом суде, были плутовские повести, например, известная "Повесть о Савве Грудцыне". Были даже SJW - всякие "Азбуки о голом и небогатом человеке", где богачи высмеивались, а бедняки превозносились. Была адская сатира на церковников, был совершенно отпадный "Праздник кабацких ярыжек" ну и прочее подобное.
То есть спрос был.
Причме тогда же читали не как сейчас, типа сидит человек и молча читает. Нет, читали вслух, в компании. На компанию, может, один только грамотей и был, но он знакомил с книгой целую толпу народу.
Лубки были. В 16-17 веке пришли из-за границы, были сурово порицаемы церковниками. Называлось это "фряжские листы", сюжеты варьировались от житий святых до адски непристойных картинок по расхожим сюжетам фаблио или их русских аналогов, срамных повестей.
Причем вот это все изучают на факультете русской филологии! ну как бы курс истории русской литры у всех был. Однако Альвдис мимо него просвистела, она 14-17 век вообще не знает, порет херню какую-то. У нее вобще между "Словом о полку Игореве" и Пушкиным терра инкогнита, пустое пространство.
Анон пишет:Есть ссылка?
Это переписанный и дополненный "Феномен Толкина" пиздец нескончаемый, это там "неправильно переведенный всеми" Арагорн...
https://vk.com/wall187832247_27575
Блядь, зачем я пошел туда смотреть? Она ж неотдупляема, ей за предыдущий вариант насовали хуев в незнайкину шляпу, так она ни слова не поменяла.
Там в комментариях одна моя знакомая так нализывает Альвдис. Так что филолог филологу рознь.
А это Лихачёвская традиция в литературоведении у Альвдис. Что сначала в русской литературе были ПВЛ, "Слово о законе и благодати", "Слово о полку Игореве", потом немножко классицисты, а дальше бац — сразу 19 век.
Ну ваще-то в то время в городах было довольно много грамотного населения - купцы, чиновники (всякие там дьяки и подьячие). И литературы было чуть меньше, чем дохуя. Были, естественно, всякие жития святых, в том числе больше похожие на волшебные сказки, чем на истории жизни монахов. Были пересказы библейских историй, типа про казни содомские или про детство Иисуса. Были аналоги наших исторических романов, по большей части с сербскими и болгарскими сюжетами - например, о Дракуле (Брэм Стокер, завали ебало и признайся в плагиате!). Были переводные рыцарские романы - "Роман о Трыщане"(Тристане то есть), чешская "Повесть о Брунсвике", Бова-королевич. Были сатирические повести, в основном о несправедливом суде, были плутовские повести, например, известная "Повесть о Савве Грудцыне". Были даже SJW - всякие "Азбуки о голом и небогатом человеке", где богачи высмеивались, а бедняки превозносились. Была адская сатира на церковников, был совершенно отпадный "Праздник кабацких ярыжек" ну и прочее подобное.
То есть спрос был.
Из твоего списка в XV–XVI век попадают жития, "Дракула" и Бова-королевич. Все остальное - уже XVII век.
Из твоего списка в XV–XVI век попадают жития, "Дракула" и Бова-королевич. Все остальное - уже XVII век.
Ну, можно еще вспомнить по 14 веку "Задонщину", "Повесть о разорении Рязани Батыем", ранние "Хождения", переводные апокрифы - типа повести о бесе Зерефере или истории Мельхиседека и всякие фанфики на библейские сюжеты типа Давида и Вирсавии. Это при том, что духовной литратуры было дофига, и она плавно переходила в светскую на этих вот фанфиках.
По 15 веку "Повесть о Куликовсвкой битве", "Повесть о нашествии Тохтамыша, "Повесть о Темир-Аксаке", "Сказание о Мамаевом побоище"куча политических повестей и социальнйо стариы. типа "Посадника Щила" и "Слова и Хмеле". Куча переводов из византийской литературы, причем не только житий и проповедей, но и, скажем, "Стефанита и Ихнилата", который в первом браке (арабском) назвался "Калила и Димна", а в девичестве вообще избранные повести из "Панчатантры", плюс повести о Соломоне и Китоврасе, те еще волшебные сказки. Вот "Хождение за три моря" точно не помню - оно 15 века или уже 16?
За 16 век из светскогол как-то мало, ну вот Бова-королевич и Петр с Февронией.
Но так-то чтива было дофигища.
Там в комментариях одна моя знакомая так нализывает Альвдис
Блин, я ее тоже знаю через одно-два рукопожатия, и вроде она умная... даже странно.
вроде она умная... даже странно.
она может быть частью вэника
О боги, египетские боги, спасайся кто может...
Альвдис у нас теперь египтолог, пишет новую книжку - "Египетские мифы для детей"
пишет новую книжку - "Египетские мифы для детей"
Так для детей же. "А самые маленькие дети, если и поймут, что под елкой висит дрянь, все равно рассказать об этом не сумеют, потому что их не учили гадким словам" (Тэффи, "Предпраздничное")
О боги, египетские боги, спасайся кто может...
Альвдис у нас теперь египтолог, пишет новую книжку - "Египетские мифы для детей"
Станет ссылаться на голливудские фильмы в качестве источников?
Государыня мучительно напоминает рукодельному анону одну "авторицу 50 книг", некую Анну Зайцеву.
Тёть сообразила, что, чтобы писать книги по рукоделию, им не нужно уметь заниматься, а надо уметь показать азы и сотрудничать с издательством. Работы без слёз не взглянешь, но - "успешный автор". Потому что в издательстве тоже люди сидят, и им привычнее работать с теми, кто умеет работать с ними.
Отредактировано (2024-01-28 09:49:45)
Альвдис у нас теперь египтолог, пишет новую книжку - "Египетские мифы для детей"
Зачем ей это?
Зачем ей это?
Ради бабла и сияния?
Ждём раунда "Солкин против Альвдис".
Солкин такой же шарлатан.
Солкин такой же шарлатан.
Дуэт жабы и гадюки получится. У них много общего, это да
Анон хотел купить книгу Мифы Поволжья, начал листать серию всю, а там книгу про Славянский мифы написала Баркова. Прям теперь и Мифы Поволжья стремно брать, и разочарование в издательстве
Анон хотел купить книгу Мифы Поволжья, начал листать серию всю, а там книгу про Славянский мифы написала Баркова. Прям теперь и Мифы Поволжья стремно брать, и разочарование в издательстве
Дай обниму, анон. Я тут увидел лекцию с интересной темой у какого-то центра Архэ, а там Альвдис тоже что-то читает. Ну и понятно что сразу появились сомнения в квалификации остальных лекторов.
Зато сэкономил денег
Дай обниму, анон. Я тут увидел лекцию с интересной темой у какого-то центра Архэ, а там Альвдис тоже что-то читает. Ну и понятно что сразу появились сомнения в квалификации остальных лекторо
Да пипец расстроилась, в кои-то веки увидела интересное. Пошла гуглить автора, там больше экскурсовод и художник, без какого-либо образования профильного. Короче, убрала из избранного
Я там в серии тоже интересное находил, но чёт нахуй. Мне не настолько надо, чтоб прям гуглить автора, а не академик ли он часом, а после альвдисокнижки проще обойти стороной.
Возможно мне изменяет память, но разве центр Архэ не был и раньше связан со всякими эзотериками и тому подобное?