Вы не вошли.
Дутый авторитет, громкая слава и мимими в настоящий момент. Началось здесь.
Разыскивается для пополнения шапки:
Альвдис и защита имени
Неклюдову и оппонентам можно написать свое ценное мнение о диссертации Альвдис
Анон, прости, но зачем? Фарш нефозможно провернуть назад, Неклюдов вряд ли переменит свое мнение и отберет у Альвдис степень.
Не, анон, не скажи, бывает. Вот прям щас у нас на кафедре двое в неоформленной командировке - на подработке. Обоих заменяют по неоформленной договоренности.
Но правда, это две недели всего, да. )
Плюс там наверняка вась-вась с начальством. Было вась-вась у Альвдис, которую "устроила туда подруга и прикрывала от начальства подруга"?
Пожалуйста, покажи мне мои ошибки. Только реальные, а не привидевшиеся тебе.
Так "Цирсея" и все последующие оправдашки с наездами.
Опять одно будущее время и обещания из серии "я вырасту и убью тебя".
Скажи, тебя уже не раз здесь перетертая ерунда про чары устраивает?
Анон-лингвист, а можешь объяснить, что не так с идеей А. "корень Mr/Nr означает нижний мир, смерть и всё с ними связанное?
По нарытому мною выходит несколько не так, но я не спец(
Так "Цирсея" и все последующие оправдашки с наездами.
А где здесь ошибка, можешь объяснить?
Отредактировано (2015-11-25 10:39:32)
Плюс там наверняка вась-вась с начальством.
Начальству пофиг.
Анон-лингвист, а можешь объяснить, что не так с идеей А. "корень Mr/Nr означает нижний мир, смерть и всё с ними связанное?
Ткни меня ссылкой в этот кусочек, может быть, смогу.
Скажи, тебя уже не раз здесь перетертая ерунда про чары устраивает?
Устраивает. Интересно же читать. Тебя неинтересно.
Устраивает. Интересно же читать. Тебя неинтересно.
Я рада, что мы друг друга наконец-то поняли, удачи
У неё стандарная цитата, в разных её работах встречается -
индоевропейский корень Mr/Nr, несущий значение нижнего мира, смерти, мрака
Исследовательница доказывает, что соотнесение мирмидонцев с муравьями – вторично, хотя оно не противоречит изначальному представлению о мирмидонцах как о хаотичном нерасчлененном множестве, вызывающем ужас (все эти значения присутствуют в словах, однокоренных или этимологически родственных слову “мирмидонцы” [Брагинская. С. 243-247]); мы можем добавить, что сам корень этого слова – это индоевропейский корень *Mr/*Nr со значением “смерть, преисподняя, черный цвет”
проблема в том, что отсылка на такой индоевропейский корень мне попалась исключительно в её работах.
Отредактировано (2015-11-25 10:43:30)
Анон пишет:Устраивает. Интересно же читать. Тебя неинтересно.
Я рада, что мы друг друга наконец-то поняли, удачи
И тебе того же.
Анон пишет:Неклюдову и оппонентам можно написать свое ценное мнение о диссертации Альвдис
Анон, прости, но зачем? Фарш нефозможно провернуть назад, Неклюдов вряд ли переменит свое мнение и отберет у Альвдис степень.
И почему это он такой злой? И оппонент? И РГГУ? Все безграмотные шарлатаны, только бакалавр истории знает лучше.
проблема в том, что отсылка на такой индоевропейский корень мне попалась исключительно в её работах.
Я знаю, что википедия - это неприлично, но я вот прошла щас по этой ссылке -https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Список_праиндоевропейских_корней и увидела там корни *mer и *ne, может, она об этом.
А где здесь ошибка, можешь объяснить?
Насчет оправдашек с наездами ошибки у тебя в ДНК. Конечно, все вокруг быдло и дураки, никто не слышал про Цирцею- Кирку.
А твой кадавр просто уродлив на слух и совершенно избыточен. И так ясно. Не обязательно перевирать и разводить Всеславуров.
А что плохого во всеславуре? Мне нравится как звучит. Нюансы это говно, кому нравится, пусть будет Глорфиндэл. Да и Торбинс мне нравится гораздо больше.
А твой кадавр просто уродлив на слух и совершенно избыточен.
Это твоё мнение. У меня другое. Единого правильного здесь нет и быть не может в принципе.
В отличие от бедняги Всеславура, который основывается на задорнообразном переводе по созвучию)
увидела там корни *mer и *ne, может, она об этом
Может быть... хотя почему не написать тогда *mer и *ne - в душе не представляю.
Отредактировано (2015-11-25 10:50:59)
А что плохого во всеславуре? Мне нравится как звучит. Нюансы это говно, кому нравится, пусть будет Глорфиндэл. Да и Торбинс мне нравится гораздо больше.
Даже не знаю, что плохого. То, что это другое имя? То, что оно несет другое значение?
Не, можно и со Всеславуром читать, но это неправильный перевод там, где перевод вообще не нужен.
Это твоё мнение. У меня другое. Единого правильного здесь нет и быть не может в принципе.
Выебываться только не надо было оригинальной транскрипцией, чай официальная русская есть.
Анон пишет:Неклюдову и оппонентам можно написать свое ценное мнение о диссертации Альвдис
Анон, прости, но зачем? Фарш нефозможно провернуть назад, Неклюдов вряд ли переменит свое мнение и отберет у Альвдис степень.
И почему это он такой злой? И оппонент? И РГГУ? Все безграмотные шарлатаны, только бакалавр истории знает лучше.
Да при чем тут злой-то?
Ну ты себе представь: ты сидишь на этом выдаче степеней сто лет. И вдруг тебе пишет нечто йуное и не пойми откуда взявшееся: вы тут вот выдали степень шарлатанке, она нидастойна!
Ты куда йуное попросишь пройти? Ага.
но это неправильный перевод там, где перевод вообще не нужен.
А как по мне, правильный. Я по-русски говорю.
Анон пишет:Не, анон, не скажи, бывает. Вот прям щас у нас на кафедре двое в неоформленной командировке - на подработке. Обоих заменяют по неоформленной договоренности.
Но правда, это две недели всего, да. )Плюс там наверняка вась-вась с начальством. Было вась-вась у Альвдис, которую "устроила туда подруга и прикрывала от начальства подруга"?
Фактически было. Увольнение Альвдис было в тот момент невыгодно кафедре - кафедра могла потерять незанятую ставку, раскиданную по 0,25 трем штатным преподам и 0,25 на почасовой. Начальство сказало "Вот Вы за нее и работайте, раз поручились". Выше разбор полетов не пошел, деканатам было все равно, кто заочникам и вечерникам курс прочитает, был бы закрыт учебный план.
Кто думает, что так не бывает - видимо не работал в те годы в госвузах.
Наоборот по логике выгоднее было бы Альвдис выгнать.
ну один, ну два раза, это я понимаю. Но тут же речь о полугоде, а то и о годе?
Не верится. И какой там вась-вась с начальством?
А как по мне, правильный. Я по-русски говорю.
Ты дурачок или прикидываешься?
Имена и названия не переводятся в принципе по правилам перевода. Ну ладно, перевели, ок.
Это еще и перевод не с того языка. И неправильный, блин, "глор" значит "золото", а не "слава". Если бы его перевели Златовласом, было бы правильно.
перевели Златовласом, было бы правильно.
Хуеплетом
Слуште, ну это нудно и мутно, давайте ещё читений нетленки.
Начальство сказало "Вот Вы за нее и работайте, раз поручились"
Странно. начальство не понимало, чем рискует? Скажи кто такое лично мне, я бы заявы накатала куда только можно и своего бы добилась. Почему эта подруга так не поступила?
Выше разбор полетов не пошел
По какой причине?
И да, как это могли преподавателем в вуз устроить по дружбе? Там ведь сразу студенты раскусят некомпетентную училку и жалобу напишут. А у Альвдис авторитет высокий.