Вы не вошли.
Heated Rivalry/Жаркое соперничество — это вторая книги из серии Меняя правила игры/Game Changers канадской писательницы Рэйчел Рид/Rachel Reid и одноимённый сериал.
Это история противостояния и любви двух хоккейных звёзд, канадца Шейна Холландера и россиянина Ильи Розанова.
Первый сезон вышел в ноябре 2025 на канадской платформе Crave. Сериал продлён на второй сезон. Предварительная дата выхода второго сезона — 2027 год.
Джейкоб Тирни/Jacob Tierney — сценарист, режиссёр и продюсёр сериала. Кто-то может знать его по проектам Леттеркенни и Шорси.
~ ложноножка треда Тред актёров сериала Heated rivalry
При всех его шутках про тройнички, наверняка бы заревновал)
Да для меня как-то само собой, что все шутейки про тройнички - это именно шутейки, которые не имеют отношения к реальности. В реальности Илья бы не захотел.
Артём Габрелянов опять пишет про наших хоккеистов
Блин, мне его жалко даже стало. Мой партнер мужского пола не смог смотреть, но смог сказать, что ему неловко и неприятно видеть такое большое количество гейского секса. А этот вертится как уж на сковородке в муках от своей гомофобии и мизогинии, как будто привязали к стулу и заставили смотреть. А вот Властелин колец и Звездные войны то, вот были шедевры, там такого гейства не было!
А вот Властелин колец и Звездные войны то, вот были шедевры, там такого гейства не было
Ну так, не тупые бабы с детьми их писали!
Мне кажется, ревность Ильи вытекает из его неуверенности в себе. Он вроде бы понимает, что Шейн любит его безоговорочно, но в то же время считает себя недостойным этой любви и боится, что Шейн найдёт кого-то лучше него. В общем ревность это не секси и горячо, а пиздецки грустно.
Мне кажется, ревность Ильи вытекает из его неуверенности в себе. Он вроде бы понимает, что Шейн любит его безоговорочно, но в то же время считает себя недостойным этой любви и боится, что Шейн найдёт кого-то лучше него. В общем ревность это не секси и горячо, а пиздецки грустно.
Да, полностью согласен 
и эти люди критикуют перевод
Что ты имеешь в виду?
оффтоп про RWRB
Я там просто типа блять што, когда Генри присутствовал на объявлении результатов выборов президента.
Я им пофиг - вот что было ужасно
тебе построение фразы не нравится?
Мне кажется, ревность Ильи вытекает из его неуверенности в себе.
Он во второй книге прямым текстом психотерапевту говорит что-то о том, что он недостоин Шейна(
В себе он уверен. Он не уверен, что его такого, со всеми закидонами и прочим, можно вот прям любить. А почему еще он плачет в каноничном сериале в коттедже, когда Шейн говорит, что да, он думает быть с ним вместе всегда - и через сколько-то лет, и потом, и вообще.
Отредактировано (Сегодня 02:15:25)
тебе построение фразы не нравится?
А разве так говорят? Мне кажется, можно только "им на меня пофиг"
Ну аноны, Шейн тоже ревновал не в шутку, они даже поругались из-за этого.
В себе он уверен. Он не уверен, что его такого, со всеми закидонами и прочим, можно вот прям любить.
А, по-моему, он именно в себе не уверен. У него травма недолюбленного ребёнка и он всё время чувствует, как-будто он хуже других. Он только снаружи кажется таким самоуверенным, но внутри он вечно сомневается. Он просто себя не любит.
А разве так говорят? Мне кажется, можно только "им на меня пофиг"
Да, говорят. Это грамматически не согласовано, но когда мы соблюдали грамматику)
Может, что-то локальное, но меня вообще не царапнуло.
А разве так говорят? Мне кажется, можно только "им на меня пофиг"
Вполне возможно, от мне пофиг не далеко и до им пофиг (что? — я)
и в принципе, "как только не говорят" живая устная речь и "можно" письменная (особенно художественная, которая всё же редактируется, если не до литературной, то поближе к ней), не одно и тоже. Живая устная речь не имеет структуры письменной речи.
Отредактировано (Сегодня 02:36:37)
Шейн тоже ревновал не в шутку
И Шейна я очень теоретически могу понять (у него еще и кошмар в виде того, что Илья би, вообще-то, и может - теоретически - влюбиться в женщину).
Но Илья в ДИ описан вообще как какой-то лебедь, который один раз влюбился и все.
По-хорошему, они оба такие лебеди.
И я все еще думаю с 1й книги, что Илья влюбился сильнее.
А Шейн просто влюбился один-единственный свой раз.
им пофиг (что? — я)
Пофиг/ похуй (на что?) - на меня. Я в шоке, что для вас это звучило нормально, видимо, правда региональное.
Анон пишет:им пофиг (что? — я)
Пофиг/ похуй (на что?) - на меня. Я в шоке, что для вас это звучило нормально, видимо, правда региональное.
Лично слышал "я им по боку", то есть в целом так говорят. Но мне ухо резарнуло, это Явно косяк. Могли бы оставить "им пофигу" на смысл это не повлияло бы
у него еще и кошмар в виде того, что Илья би, вообще-то, и может - теоретически - влюбиться
Выше приносили с сайта Рейчел драбблы, или как это назвать, в первом Илья смотрит порно с женщиной и Шейн загоняется, что Илье не хватает секса с женщинами.
Я в шоке, что для вас это звучило нормально, видимо, правда региональное.
А непонимание разницы между письменной и устной речью, не шокирует. Некая неправильность в устной это не что-то из разряда нормально/не нормально, это данность.
Отредактировано (Сегодня 03:16:23)
Перевод недавнего интервью Хадсона Уильямса на вечернем шоу Джимми Феллона.
https://t.me/shan_lya/2715