Вернувшегося в материальный план Малика поджидает несколько новостей. В основном плохих, но есть и одна хорошая. Первая плохая новость: Цирик телепортировал его в ту же точку, откуда до этого забрал. Т.е. в свободное падение из самой высокой башни Кэндлкипа. Вторая плохая новость: чары Мистры на павильоне были рассчитаны на богов, поэтому на смертного продолжают действовать даже вне павильона. Другими словами, Малик все еще непроизвольно зачитывает вслух дневник Ринды. И будет продолжать, пока не умрет, либо пока дневник не закончится. Выбрав первый вариант, Малик немного корректирует траекторию падения, чтобы разбиться о камни, а не упасть в кислотный кипяток и долго мучаться. Но неожиданно для себя отскакивает от брусчатки как мячик и катится дальше. В этом заключается единственная хорошая новость: Тир дал ему IDDQD до конца суда, и поскольку суд продлили, защита продолжает действовать, не давая Малику ни пораниться, ни даже почувствовать боль. Так что по прочности он теперь сравним с героями среднего юмористического аниме в жанре слайс оф лайф.
Докатившись до самого низа, Малик прячется в кустах, прислушиваясь к крикам поисковых отрядов стражников. Часть под предводительством Рухи выгребает всякое говно изо рва с кислотным кипятком в надежде найти и опознать маликов труп. Остальные седлают гиппогрифов, чтобы продолжить поиски с воздуха.
А еще один небольшой отряд... притаскивает сундук с Циринишадом и скидывает его в один из сточных колодцев этого кислотного водопада. Мол, раз Ринда с Гвидеоном мертвы, надо спрятать артефактную книгу как-то иначе. Талисман Ринды все еще скрывает местонахождение Циринишада, но чтобы наверняка, книгу решили "спрятать" в месте, куда ни один смертный влезть не сможет, а остальные не захотят. Ведь это же всегда срабатывает, правда?
Then the Cyrinishad assailed my ears with a tremendous hissing. The cold nausea that had assaulted me in Gwydion's chamber returned, and my nostrils filled with the vile stench of sulfur and offal. I knew at once that my foes meant to drop the Cyrinishad into one of the boiling cesspools below their latrines, where no mortal could venture and no immortal would. I was filled with a terrible longing to rush to the holy tome's rescue – and also with the dreadful fear of glimpsing again its Dark Truths.
(Справедливости ради: судя по вики, это и правда сработало в данном случае, и Циринишад до сих пор лежит где-то в отстойнике Кэндлкипа, т.к. после этой точки никаких других упоминаний о нем нет. Ну, кроме появления в карточной игре и одном из сюжетов афк-дрочильни по сеттингу. Но инфа в этой вики не всегда полная.)
И вот когда сундук с Циринишадом уже под водой, а Малик дочитывает дневник Ринды до описания того, как Цирик прочитал свою артефактную книгу, Руха наконец находит, где Малик прятался. Он еще не очень понимает, как работает защита Тира, поэтому хорохорится о том, что неуязвим. Но заклинание Рухи обездвиживает без нанесения урона, поэтому срабатывает без каких-либо проблем, погребая ноги в граните. Подоспевшие стражники уносят Малика в темницу прямо вместе с куском камня.
"Save your magic, witch!" I leapt the crevice where I had been hiding and saw Rinda's journal ahead. "No one can stop the mighty Malik!"
She finished her spell the instant I finished my taunt. I did not know how I could possibly outrun my pursuers while still reading from Rinda's accursed book, but this could hardly matter to an invincible warrior such as me. I stooped to scoop up the ledger – then my feet plunged into a mudhole.
I fell flat on my face, and such was my compulsion to keep reading that I reached out and found the journal lying just beyond the fingers of my outstretched hand. I tried to bring my legs up to crawl forward and could not, and when I looked back to see the reason I found my feet caught in a block of solid basalt!
Тем временем в мире мертвых Келемвор сидит в своем кристальном замке и дуется на то, что его обвинили в божественной немощи. Мол, до него богами смерти были Миркул и Цирик, да не может же быть, что он хуже них. И стоило только помянуть черта, как Цирик тут же вламывается в гости, причем материализуется сразу как у себя дома, развалившись на троне Келемвора. Сразу после этого в гости вламывается Мистра и говорит, что Цирик вломился и к ней. Келемвор тут же божественной абилкой отпочковывает часть себя и вламывается этой частью в план Мистры. И вместо того, чтобы как нормальные люди разговаривать в одной локации, эта слишком живая троица одновременно разговаривает и в плане Мистры, и в плане Келемвора. Такой вот божественный квантум-сплит.
Цирик начинает разговор с козырей: по старой дружбе он согласен принять Мистру с Келемвором в число помощников в своей борьбе против остального пантеона. И даже согласен отдать им по четвертинке Фэйруна, когда они завоюют мир.
"I have decided to take you two under my wing."
In both palaces, Mystra and Kelemvor exchanged puzzled looks.
"Come now," said Cyric. "Is this so hard to understand? We three must stand together. The others are conspiring against us."
Когда Мистре с Келемвором наконец удается подобрать челюсти с пола, они закономерно шлют Цирика нахуй. Он в ответ обижается и сваливает, бросив напоследок, что не очень-то и хотелось.
Пока Цирик безуспешно ищет хоть каких-то союзников, Малик страдает в подвалах Кэндлкипа. Не потому, что Улраунт угрожает ткнуть ему раскаленной кочергой в глаз, а из-за того, что у него отобрали дневник Ринды и не дают читать. Улраунт ведет допрос в стиле "где детонатор", что не очень помогает из-за божественного IDDQD, поэтому Руха начинает выступать хорошим полицейским, давая прочитать по странице дневника в обмен на один ответ на вопрос. Тут-то Малик и понимает, что защита Тира и тяга читать вслух - не единственные спецэффекты, оставшиеся с ним после начала суда. Он не может врать. Совсем. Недоговаривать тоже не может.
На первой же странице, которую ему дали прочитать, Ринда описала, где сейчас хранится анти-Циринишад - у Фзоула в крепости зентов. С этого момента в голове Малика начинает зреть план: за прошедшие сутки он осознал, что Цирик совсем ебанулся. Но благодаря записям Ринды теперь знает, что это из-за того, что Цирик додумался прочитать Циринишад. И раз дневник описывал целебное воздействие анти-Циринишада, Малик думает, что если зачитать эту книгу Цирику, то его попустит, как попустило толпу верующих от чтений Фзоула. Правда, в предыдущем томе Цирик уже прочитал несколько страниц анти-Циринишада самостоятельно, и ему не помогло (для сравнения - верующим прочли всего одну последнюю главу), но Малик об этом не в курсе.
За такими размышлениями его застает сам Цирик, телепортировавшийся в Кэндлкип и остановивший время в подвале, чтобы нормально поговорить. Союзников ему найти так и не удалось, поэтому он временно решил простить зафейлившего Малика и отправить его за Циринишадом еще раз.
And now I perceived that my god was madder than I had thought. "But the gods will never permit me-!"
The One closed his fist, pinching my voice off in the middle of my sentence. "Of course they will. Tyr has seen my glory. He is a True Believer now."
A shudder ran through my body, for I knew Our Dark Lord was deceiving himself. Tyr was determined to conduct a fair trial, but that was a far different thing than worshiping the One. If Cyric could not see this, he was doomed, and all True Believers with him.
Цирик вытаскивает Малика из кандалов и даже обеспечивает ему маскировку, стянув с Рухи всю ее одежду вместе с паранджой и отдав на переодевание. А на что ваши боги тратят дивайн интервеншн? Малик же все еще читает дневничок.
I began to read aloud.
Cyric covered the page with a bony hand. "Must you?"
When I looked up to answer, it was with more shame than I have ever felt in my life. "I cannot seem to help myself."
Tongues of black flame shot from Cyric's eyes, but he did not chastise me in any manner. "Mystra's spell – damn her!" He glared at the book for several moments, then shook his head.
А также, будучи очень (вынужденно) честным и преданным верующим, прежде чем уйти из подвала, Малик прямо говорит Цирику, что отправляется не за Циринишадом, а на квест за галоперидолом.
"I will do everything to help you, Mighty One." Even as I said this, I slammed the dungeon door and dropped the drawbar in its locks. "But recovering the Cyrinishad will only make you more sick. I am going to cure you."
The One hit the door with such a terrific impact that it dented the iron and bounced me five steps up the stairway, yet the drawbar only bent and did not break. I snatched up Rinda's journal and ran up the curving stairs, and even then, with my frightened heart high in my throat, my obsession compelled me to read the story of how Rinda had awakened one morning to find Gwydion standing guard over her camp.
От очередного избиения божеством Малика неожиданно спасает подошедший монах, спугнувший Цирика (Цирику очень не хочется, чтобы Огма через своих верующих спалил, что он может находиться в Кэндлкипе). Благодаря надетой парандже, Малик успешно притворяется Рухой, сбежавшей из подвала проблеваться от лицезрения страшных пыток. Вдвоем они выходят наружу. Проблема только в том, что блюя, Малик выронил дневник, и по закону подлости это случилось как раз в тот момент, когда они были где-то около самого края скалы, на которой расположен Кэндлкип. Так что Малик как колобок сбегает и от этого монаха и лезет вниз, чтобы подобрать дневник, пока его не сдуло в море или еще куда.
Тем временем Гвидеон ждет вердикта на ковре у Келемвора. Ему очень стыдно за то, что он допустил смерть Ринды. Келемвор же отмахивается от его душевных терзаний и сообщает, что он вполне заслужил место в плане Торма как избранный/верующий. И единственное, о чем его просит сам Келемвор - по пути забежать на равнины Фуги, найти там душу Ринды и отвести ее в план Огмы. Талисман с нее так и не снимут, так что никто из богов и их слуг больше никогда не сможет ее увидеть. И даже попав в план Огмы она фактически будет там невидимкой, которую никто не заметит, но по мнению Келемвора это хотя бы немного лучше Фуги.
Пользуясь тем, что Келемвор находится в лиричном настроении, сразу после ухода Гвидеона из теней выскакивает Маск. Он пришел жаловаться: Келемвор своровал у него душу смертного и теперь смеет говорить, что не любит воров. Претензия ловит Келемвора врасплох. Этот смертный по имени Анвер Авнер, родившийся обычным воришкой-беспризорником, в молодости действительно поклонялся Маску и приносил ему в жертву долю от наворованного, но со временем исправился, перестал молиться богу воров и, собственно, воровать, нашел нормальную работу, стал уважаемым членом общества и в конечном счете умер, защищая ребенка. За такие подвиги Келемвор направил его душу к Торму. Маск же утверждает, что Авнер - его грешник. Потому что есть очень неудобная деталь: он не молился Торму при жизни.
Kelemvor shrugged. "Mortals are allowed to change their behavior – especially for the better."
Mask stopped struggling and shrank to the stooped shape of an old man. "Avner changed his behavior – but did he change gods?"
На разборки приходит и сам озадаченный Торм, неся с собой Авнера, уже успевшего обжиться в его плане. Торм подтверждает, что хотя Авнер умер с честью, при жизни он не молился и ничего не жертвовал Торму. Авнер протестует, что он и Маску не молился, а все его молитвы и жертвы шли Дианкастре, богине-трикстеру из верований великанов. И хотя такая богиня реально существует в сеттинге, Маск как пиздабол уровнем выше регулярно притворялся Дианкастрой перед ее верующими, отжимая себе паству, молитвы и жертвы. Что и произошло с Авнером.
"But she is a giant's goddess, and you are a human." Though Mask's body remained that of the six-armed goddess, his face changed into the big-boned visage of the wily giantess, Diancastra. "Your offerings were to me – as you can see, I take many faces in many lands."
The mortal's jaw fell, and his mouth began to work up and down without speaking a word.
"Let us see; your regular tithe was one coin a week. How many do we have here? Seven hundred and ten?" Mask began to trickle copper coins from one hand to another. "And we should not forget the special offerings you made: a silver nugget, a brass comb, a scrap of linen…" As the Shadowlord named each thing, he dropped it into his palm. "And this agate marble. As I recall, it was your first gift-"
Торму смертного жалко, но с таким напором доказательств он ничего поделать не может и протягивает душу Авнера Маску. Но Келемвор, полыхая жопой, отбирает душу себе, т.к. грешники служат ему, а не тому богу, которому недостаточно хорошо молились при жизни. И чтобы накозлить указавшему на проеб Маску, Келемвор делает Авнера серафом смерти (серафы - что-то типа особых избранных/ангелов на службе у отдельных богов), назначает его следить за Маском и дает абилку в любой момент позвать Кезефа (который все еще охотится за богом воров). Маск от такого произвола, естественно, не в восторге.
Mask's eyes turned as red as embers. "I am glad to see you have a sense of humor, Lord Death." The Shadowlord's body melted onto the crystal floor, and Jergal's hands were left holding nothing but empty air. "Before we finish this, you will need it."
Также небольшая дополнительная деталь из этих глав: у этого автора Джергал при каждом вызове произносит одну и ту же фразу: "I am here for you, as always". Видимо, у Келемвора ему действительно нравится больше всего, т.к. в предыдущей книге при Цирике он ничего подобного не говорил.