Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2023-06-06 09:12:09

Анон

Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.

ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.


Правила треда:

Результаты голосования.
  • Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.

  • Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
    Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
    Абстрактность срача определяется модератором на глаз.

Ок/не ок.
  • Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.


#24876 2024-12-23 19:39:02

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Так его переводят Монархия рефлай, которые еще манхву отброса переводят и кучу других манхв. Доверие к ним есть

Какое доверие, анон? Люди манхву переводят, а не прозу. Это же огромная разница. Если бы их консультантами взяли - одно дело, а литературно переводить текст они смогут вообще? Посмотрим, конечно. Но у меня надежд крайне мало.

#24877 2024-12-23 19:48:03

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Мне вот что интересно, Алекс Шар же в Кислороде пасется?

Мне больше интересно кем она там работает, и так как читает в плохом переводе и предлагает брать его, то у нее явные проблемы с русским, раз не видит, какой текст читает

#24878 2024-12-23 19:55:01

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Люди манхву переводят, а не прозу.

оффтоп. отброс графской семьи

Отредактировано (2024-12-23 19:56:16)

#24879 2024-12-23 20:00:16

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Мне больше интересно кем она там работает

Руководителем отдела по комиксам
Лита руководитель молодежной прозы

#24880 2024-12-23 20:17:53

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

ей по барабану на качество перевода и она ест все, главное на русском чтоб было?

Как и 90% фандома, которые жрут машинки, что за ушами трещит  :dontknow:

#24881 2024-12-23 20:30:00

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Как и 90% фандома, которые жрут машинки, что за ушами трещит  :dontknow:

Ну одно дело фандомные, а другое дело человек, который устроился в издательство, проталкивает подружкам любимые тайтлы (про Ублюдка и Читателя она еще чуть ли не полтора года назад писала, что мечтает на русском увидеть, я не удивлюсь если Кислород и Читателя захапает).

Мне еще вот что интересно: редакторам и корректорам не стыдно под своими фамилиями выпускать откровенные косяки? Или это уже настолько считается нормой, что в книгоиздательстве всем плевать?

#24882 2024-12-23 20:37:06

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Мне еще вот что интересно: редакторам и корректорам не стыдно под своими фамилиями выпускать откровенные косяки? Или это уже настолько считается нормой, что в книгоиздательстве всем плевать?

Анон, а почему им должно быть не пофигу? Им платят три копейки, а книгу и так купят. Кто-то даже скажет, что как круто издали и мой любимый перевод (смотрим, как защищали кривой перевод БЧ в свое время)

#24883 2024-12-23 20:44:07

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Кто-то даже скажет, что как круто издали и мой любимый перевод

Когда прикол в виде фильма Идиократия близится к реальности   :facepalm:

#24884 2024-12-23 22:59:35

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Нет, Летта была на третьем варианте, где иллюстрации такие же, что в основе, но другие суперы. Лимиток заявлено три было.

Вот старый пост Сафоновой. Ее суперобложка должна была идти ко всем лимитным томам.

Скрытый текст

#24885 2024-12-23 23:01:24

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

(смотрим, как защищали кривой перевод БЧ в свое время)

Защищают до сих пор. Как из-за этого корма несчастного убиваются, со стороны кажется, будто в нем суть сюжета была

#24886 2024-12-24 01:02:09

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Защищают до сих пор. Как из-за этого корма несчастного убиваются, со стороны кажется, будто в нем суть сюжета была

Херею с этого уже который месяц. При этом даже по отцензуренным кускам текста отлично видно, насколько круто в БЧ поработал литред (честь ему и хвала, ей богу). А нахер, спрашивается? Одна разумница заявила, что текст "испоганили", другие подхватили и галдят от том до сих пор... :hmm:

#24887 2024-12-24 09:43:59

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

При этом даже по отцензуренным кускам текста отлично видно, насколько круто в БЧ поработал литред

Кстати да, как бы в комильфо не цензурили и отсебятину между кромсанием не пихали, а литредактор у них крутой и это касается не только БЧ, над текстом они реально работают

#24888 2024-12-25 13:30:40

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Там это, предзаказ на АСТ-шную Эрху открыли)) Кто чё думает? =D

#24889 2024-12-25 13:44:01

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Ржу с количества единичек в оценках  =D  С «броманса» в рекламе так вообще не улетела

#24890 2024-12-25 14:01:13

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Поделитесь ссылкой, где оно, «там»?  :please:

#24891 2024-12-25 14:11:30

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Кто чё думает?

Думаю, что хомяки обеспечат высокие продажи, ведь им нужна коллекция на полочку, как бы кто сейчас не бесновался в комментах :lol:

#24892 2024-12-25 14:15:37

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Поделитесь ссылкой, где оно, «там»?  :please:

https://www.chitai-gorod.ru/product/has … -1-3081457

#24893 2024-12-25 14:22:44

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Там переводчик тот же, что и на "Поразительном на каждом шагу", хо

#24894 2024-12-25 14:24:39

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Там переводчик тот же, что и на "Поразительном на каждом шагу", хо

И что это значит? Плохо или хорошо? А то я не в теме

#24895 2024-12-25 14:27:50

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Думаю, что хомяки обеспечат высокие продажи, ведь им нужна коллекция на полочку,

Да уже в открытую это пишут, но я видимо реально в глаза ебусь, потому что не понимаю где там «шикарное оформление, в коллекцию надо срочно!1!!»

Обложка желтая, стили Пичи и Хейрасу вообще не сочетаются и к самой Эрхе не подходят, имхо  :sadcat:
Обложки бибов мне тоже не нравятся, если что, но там текст первичен

#24896 2024-12-25 14:27:59

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

И что это значит? Плохо или хорошо? А то я не в теме

Ну, её тут на холи как-то весьма хвалили

#24897 2024-12-25 14:33:34

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

https://vk.com/wall-185227800_23662

С тапка не могу картинку вкинуть, там показаны бонусы. Чет пиздец, и за это вместе с книгой почти 2 тыщи

#24898 2024-12-25 14:41:49

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

арты хейрасу не нравятся. не красиво :puke:

#24899 2024-12-25 14:49:52

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

арты хейрасу

Она всегда хуево рисовала. На мерч из её Баюна без слез не взглянешь, ширпотреб

#24900 2024-12-25 14:51:57

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

арты хейрасу не нравятся

А мне нравятся. Но это книжке не поможет

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума