Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Началась запись на Тайного Санту 2024!

#1 2023-06-06 09:12:09

Анон

Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.

ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.


Правила треда:

Результаты голосования.
  • Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.

  • Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
    Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
    Абстрактность срача определяется модератором на глаз.

Ок/не ок.
  • Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.


#7076 2023-11-06 22:11:49

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:
Анон пишет:

Со стреляющим допустим, а ударяющий как бы к дрочке отсылал?

А ударяющий никак, я про то, почему могли заменить на стреляющий, а не тот же взмывающий  :dontknow: тут как раз скорее всего спросили сверщика

Окей, убедительно. Тогда к глоссарию не доёбываюсь

Отредактировано (2023-11-06 22:12:33)

#7077 2023-11-06 22:23:53

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Меня этот момент с Самолётом, кстати, давно бесит. Не понимаю, почему его не пытались как-то обыграть или подобрать аналог. Имхо, тот же Самострел был бы понятнее (потому что для русского уха бился бы со скорострелом) :heh: А Самолёт у нас никаких ассоциаций с дрочкой не имеет.

Отредактировано (2023-11-06 22:25:26)

#7078 2023-11-06 22:30:35

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

К глоссарию другой вопрос - зачем там рассказ о том, кто такой ШЮ и какая у него роль в сюжете? Просто вот на-ху-я  :smoke:

#7079 2023-11-06 22:34:12

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

К глоссарию другой вопрос - зачем там рассказ о том, кто такой ШЮ и какая у него роль в сюжете? Просто вот на-ху-я  :smoke:

набить символов

#7080 2023-11-06 22:35:22

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Не знаю анон, где ты здесь увидел большой выбор для читателей.
Начнём сначала:

Я хотела доредачить текст, но не успела поэтому душнила продолжит здесь добавлю к этому, что художники на лимитках от тома к тому могут меняться. И фиг знает, будет ли купленный тобой художник на следующем томе.
Что в итоге мы имеем: дерьмовые перевод, редакт, вёрстка, даже дерьмовый шрифт на обложке, на основном издании стрёмные иллюстрации, а на лимитках художников могут поменять, чибики на всех изданиях, винегрет из минимум трёх художников также на каждом издании.
Всё это моё ИМХО, но меня пока мотивирует к покупке только то, что, может, в бумажном виде перевод будет хоть немного лучше того, что в интернете.

Отредактировано (2023-11-06 22:37:02)

#7081 2023-11-06 22:36:32

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

кусочки больших, наполненных и детализированных артов.

Это вот тот рыбомемный арт - детализованный и наполненный?

Анон пишет:

Если лимитка хорошо продаётся, то артера могут оставить

А если продажи второго тома просядут - третий бери с левым художником. Данахуйнадо(((

Анон пишет:

Ну, тип я так поняла, что если не хочешь винегрет из артеров - бери лимитку.

Так в лимитках как раз онименяются. В двух из трёх. В третьей и в регулярке - рыбоавтор.

Анон пишет:

И, как видим по сообщениям анонов, большо выбор только путает, а не мотивирует на покупку

Анон, тут выбор не большой, а хуёвый.
Одно и то же оформление начинки на все тома. Одни и те же суперы на лимитках. Агнлообложки на регулярках. Смена художников в лимитках. По 3-4 артера на том. Этот винегрет из анекдота про ИванИваныча хуёв в любой вариации нарезки именно разнобоем и непостоянством.

Анон пишет:

У меня бы цензура отбила все желание.

:friends: Мне на англоиздание деньги понадобятся ещё. Так что чисто с попкорном наблюдаю)

#7082 2023-11-06 22:37:32

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Не понимаю, почему его не пытались как-то обыграть или подобрать аналог.

Потому что так делают нормальные переводчики. Эти решили "сойдёт дословная хуйня".

#7083 2023-11-06 22:38:12

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Это вот тот рыбомемный арт - детализованный и наполненный?

Стоп, пацан-рыба будет в каком-то из томиков Системы? Серьезно?

Отредактировано (2023-11-06 22:38:21)

#7084 2023-11-06 22:40:22

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Так в лимитках как раз онименяются. В двух из трёх. В третьей и в регулярке - рыбоавтор.

Есть два стула: на одном рыба, на другом - винегрет. Ясн. В пизду, желаю им провала.

#7085 2023-11-06 22:40:28

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Стоп, пацан-рыба будет в каком-то из томиков Системы? Серьезно?

Он будет в основном издании 1 тома)))

#7086 2023-11-06 22:42:13

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Меня этот момент с Самолётом, кстати, давно бесит. Не понимаю, почему его не пытались как-то обыграть или подобрать аналог. Имхо, тот же Самострел был бы понятнее (потому что для русского уха бился бы со скорострелом) :heh: А Самолёт у нас никаких ассоциаций с дрочкой не имеет.

Тут тоже вопрос, на самом деле. Самострел или любой другой аналог круче бы звучал, но тогда идиома бы похерилась, а ведь хочется и чужую культуру показать. Это типа вечной битвы перевода или не перевода говорящих фамилий, кмк.
Я лично за Самолета, привыкла к нему по фиклу

#7087 2023-11-06 22:45:28

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Да тут банально как с Магистром. Народ просто привык к Самолету. Самострела бы тупо захейтили.

#7088 2023-11-06 22:51:03

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Стоп, пацан-рыба будет в каком-то из томиков Системы? Серьезно?

Анон пишет:

Он будет в основном издании 1 тома)))

В 100 тысячах экземплярах))

#7089 2023-11-06 22:52:09

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Он будет в основном издании 1 тома)))

Анон пишет:

В 100 тысячах экземплярах))

Ебанись. Извините, а можно ещё разок эту прекрасную иллюстрацию? Мне прям очень надо.

#7090 2023-11-06 22:53:16

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

сколькими там томами решили систему издавать? она же короткая очень
а если порежут то вообще на выходе буклет получим
имхо это не самое лучшее произведение Мосян и не такое популярное как модао или бн, явно не то, что стоит выпускать с такими выворотами и 100500 изданиями
смысла во всей этой мишуре не вижу
мне нравится как у нас БН издают, все лаконично, без чибиков, иллюстрации на любителя, да, но лично мне они все равно нравятся больше этого дерьма того что в англ издании

#7091 2023-11-06 22:54:24

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

А ведь этот винегрет не только у Системы - Лю Яо постигла та же участь. Но там хоть Летту на основное издание поставили, и про чибиков пока не никто ничего не говорил, и, надеюсь, не скажет. За текст, конечно, обидно. Лично мне фан перевод дался довольно легко, но лит редактура ему точно не помешала бы, а надежды на нее уже нет.
Раньше мечтала о том, чтобы обе серии собрать, теперь же придется отлавливать Систему на логобуке :sadcat:

#7092 2023-11-06 22:55:42

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

За текст, конечно, обидно. Лично мне фан перевод дался довольно легко, но лит редактура ему точно не помешала бы

Скрытый текст

#7093 2023-11-06 22:55:57

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Ебанись. Извините, а можно ещё разок эту прекрасную иллюстрацию? Мне прям очень надо.

наслаждайся, анон

#7094 2023-11-06 23:00:22

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Так, я анон, который ляпнул про большой выбор хахах Соглашаюсь с тейками других анонов, надо было уточнить, что большой иллюзорный выбор

Ну, будем откровенны, многие не прям обращают внимание на верстку, шрифты (у всех своя эстетика), перевод и редактуру (книжечка просто для красоты на полочку)
Поэтому я больше смотрю на визуал

Вот вроде и предлагают выбор, но не от всего сердца. У основного художника плечи у героев текут, два других могут больше не сделать ничего для других томов, на их место придут артеры вообще с другими стилями
(чибики - отдельная тема, как по мне, их либо любят, либо ненавидят)

В общем, хз, кто решил, что это хорошая идея
Со стороны бизнеса, как и сказали, даже рассматривать не стоит, оч инфантильная затея (не верю, что это душевный порыв удовлетворить все потребности аудитории. а если бездуховное желание нажиться на фанбазе всех артеров - тоже мимо, скорее всего, у них смежная аудитория)

#7095 2023-11-06 23:00:37

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

выпускать с такими выворотами и 100500 изданиями
смысла во всей этой мишуре не вижу

что смогли купить, то и будут выпускать  :hmm:

#7096 2023-11-06 23:00:49

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

имхо это не самое лучшее произведение Мосян и не такое популярное как модао или бн, явно не то, что стоит выпускать с такими выворотами и 100500 изданиями

Вот что меня и удивляет, при всей моей симпатии к Системе - это не Модао, чтобы делать 100500 изданий. Ну, как бы в уходящий вагон прыгать-то надо :D Мосян же! МОСЯН!!! Будь у неё 4 роман или Модао был бы свободен - такая же клоунада была б.

#7097 2023-11-06 23:01:16

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

бляяя смотрю на эту иллюстрацию и на то, что выкладывает джуни у себя в соц сетях и две большие разницы
почему для издания ей как будто руки сломали и заставили рисовать, а для своего мерча и для себя она рисует ну норм????? почему??? :NOOO:

#7098 2023-11-06 23:01:22

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

наслаждайся, анон

СПАСИБО!!!

#7099 2023-11-06 23:02:43

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

имхо это не самое лучшее произведение Мосян и не такое популярное как модао или бн, явно не то, что стоит выпускать с такими выворотами и 100500 изданиями
смысла во всей этой мишуре не вижу
мне нравится как у нас БН издают, все лаконично, без чибиков, иллюстрации на любителя, да, но лично мне они все равно нравятся больше этого дерьма того что в англ издании

да, меня тоже поразило, сколько ресурсов вхерачивают в самое непопулярное творение (и для части фандома вообще сомнительное)

#7100 2023-11-06 23:03:02

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

бляяя смотрю на эту иллюстрацию и на то, что выкладывает джуни у себя в соц сетях и две большие разницы
почему для издания ей как будто руки сломали и заставили рисовать, а для своего мерча и для себя она рисует ну норм????? почему??? :NOOO:

не впервой уже подобную закономерность вижу

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума