Вы не вошли.
Началась запись на Тайного Санту 2024!
В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.
ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.
Правила треда:
Запрещено обсуждение пираток. Для этого теперь есть отдельная тема: Тред неофициальных изданий китаеновелл.
Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.
Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
Абстрактность срача определяется модератором на глаз.
Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.
Изначально оно лежало на АТ, а там вроде бы БЛ нельзя
Что не мешает ему там лежать, пока не стуканут.
Анонс от Freedom
"Песнь серебра, пламя, подобное ночи" Амели Вэнь Чжао
Про автора пишут "родилась в Париже, выросла в Пекине, работает в Нью-Йорке". Относится ли это к псевдокитаю?
https://t.me/yuffie_books/8234
Отредактировано (2023-10-06 20:22:41)
Да какая уж разница, раз это от Freedom. Уже по одной аннотации проблемы видны
Да какая уж разница, раз это от Freedom. Уже по одной аннотации проблемы видны
+100
Блин, да выпустите уже кто-нибудь уся про братанов с мечами. Как эти любовные любови заколбали.
Так Союз благородных же Бамбук анонсировал
И еще Лотосовый терем, но его еще ждать и ждать. А больше ведь ничего, да?
Отредактировано (2023-10-07 13:56:20)
И еще Лотосовый терем, но его еще ждать и ждать. А больше ведь ничего, да?
Аватар короля, маньхуа Link click
Тогда и Ланъя не стоит забывать, но я имел в виду именно дженовые уся новеллы
Тогда и Ланъя не стоит забывать, но я имел в виду именно дженовые уся новеллы
Ланъя вроде изначально бл был, не?
Ланъя вроде изначально бл был, не?
Кто это изначальное бл видел? Слухи только.
Ланъя вроде изначально бл был, не?
Даже если и был, сейчас-то это джен
Тогда и Ланъя не стоит забывать, но я имел в виду именно дженовые уся новеллы
Ланъя же уся
Вот МИФ бранили за Соло левелинг, АСТ за игровой сленг в Аватаре, тот же Продолжай в том же духе, судя по странички, не особо идеален, но такого блядства, как у Фридом, нигде нет. И с английского, и с китайского - всегда хоть что-то, но через жопу Но ужаса Шэнь Мяо никогда не видел, это пробитое дно просто.
Но ужаса Шэнь Мяо никогда не видел,
Почитай "Девушку, которая упала в море" от тех же Freedom... Там тоже русский не ночевал.
Про Шень Мяо из комментариев:
присоединяюсь к комментариям ⬆️
обидно, что любимое гетное произведение теперь не купить с хорошим переводом, а с таким позорным и даром не надо((
вот что мешало купить уже готовый хороший фан перевод и отредактировать его? фан факт: на ознакомительных страницах грубый ляп - якобы главный герой в прошлой жизни умер в 26, но в оригинале ему было 22 года. А всё потому, что в корявом англ переводе тоже 26 лет. Делаем выводы.
https://t.me/eksmofreedom/2879
Блин, поискать и скачать фанатский что ли, а то вдруг Фридомы истернут? Он хоть полный?
Про Шень Мяо из комментариев:
присоединяюсь к комментариям ⬆️
обидно, что любимое гетное произведение теперь не купить с хорошим переводом, а с таким позорным и даром не надо((
вот что мешало купить уже готовый хороший фан перевод и отредактировать его? фан факт: на ознакомительных страницах грубый ляп - якобы главный герой в прошлой жизни умер в 26, но в оригинале ему было 22 года. А всё потому, что в корявом англ переводе тоже 26 лет. Делаем выводы.
https://t.me/eksmofreedom/2879
Блин, поискать и скачать фанатский что ли, а то вдруг Фридомы истернут? Он хоть полный?
Жесть... Где Фридом ещё не лоханулся и в чем?
Блин, поискать и скачать фанатский что ли, а то вдруг Фридомы истернут? Он хоть полный?
У юнетов в процессе. И скачать нельзя. То, что можно скачать, вероятно перевод с английского, но читается приятнее, чем у юнетов.
Шень Мяо жалко, конечно
Столько хорошего слышала об этой книге, планировала купить и обидно видеть теперь настолько кривой и нечитабельный перевод. А у Freedom еще какие-нибудь китайские лицензии закуплены? Какие произведения можно уже начинать заранее оплакивать?
Но ужаса Шэнь Мяо никогда не видел, это пробитое дно просто.
Зыс.
Как же им всем хочется поскорее бабла урвать, пока китаефд на слуху.
Как же им всем хочется поскорее бабла урвать, пока китаефд на слуху.
а кому бабла не хочется по сути
а кому бабла не хочется по сути
За такую халтуру лично мне было бы стыдно брать деньги.
За такую халтуру лично мне было бы стыдно брать деньги.
+1