Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Началась запись на Тайного Санту 2024!

#1 2023-06-06 09:12:09

Анон

Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.

ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.


Правила треда:

Результаты голосования.
  • Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.

  • Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
    Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
    Абстрактность срача определяется модератором на глаз.

Ок/не ок.
  • Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.


#4526 2023-10-01 16:13:36

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Чот заплакал над этой попыткой в стильное описание с красивостями.

Да ладно, это как раз вполне нормально, особенно если потом луне пришел внутримировой пиздец. Зачин в духе фольклорных историй про мир предков, всякое такое. Контурировал это конечно да, мощный был выбор

#4527 2023-10-01 16:18:17

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Меня в ЗП адово кринжило из-за того, что автор постоянно использовала слово "словить" вместо "поймать". Сука, в каждой главе и не по одному разу! Делаю, конечно, скидку на то, что автор не из России, но блин.... Ей богу, надеюсь, редакторы ей на это указали.

#4528 2023-10-01 16:23:57

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Меня в ЗП адово кринжило из-за того, что автор постоянно использовала слово "словить" вместо "поймать". Сука, в каждой главе и не по одному разу! Делаю, конечно, скидку на то, что автор не из России, но блин.... Ей богу, надеюсь, редакторы ей на это указали.

Ей указывали об этом многие, она говорила об этом на ммкя, но ей непонятна разница между этими словами, потому что в белорусском это вполне окнорм 🤡
Только вот блять она забывает что пишет не на своей мове а на РУССКОМ ЯЗЫКЕ блять

#4529 2023-10-01 16:33:56

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Кстати в тему Эл, у нее же ЗП не единственная пописа,

Скрытый текст

#4530 2023-10-01 16:33:59

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Иллюстрации к новому том ЗП

Имхо это в принципе херня - менять иллюстратора в течении серии(

#4531 2023-10-01 16:37:23

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:
Анон пишет:

Иллюстрации к новому том ЗП

Имхо это в принципе херня - менять иллюстратора в течении серии(

Тем временем лимитки Системы с разными артерами по томам - 🤡🥳

#4532 2023-10-01 16:58:39

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Имхо это в принципе херня - менять иллюстратора в течении серии(

Поддерживаю. Но, увы,эту херню любят.

Анон пишет:

Тем временем лимитки Системы с разными артерами по томам

Полная херня.

#4533 2023-10-01 17:25:17

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

По-моему ничего особенного. Если вы хотите видеть здесь синонимичное "сглупить" или "опростоволоситься", то это дело вашего вкуса.

Нет, анон. Это очень характерный подзаборенный современный жаргон. Слово "лажа", от которого это образовано, сочетается с типа атмосферой текста и личностью говорящего примерно никак. Вот если б это гопник Васян говорил - было б 100 из 100

Анон пишет:

Тем временем лимитки Системы с разными артерами по томам

Херня и есть.

Отредактировано (2023-10-01 17:26:48)

#4534 2023-10-01 17:46:23

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Вообще для серии с прыжками по мирам эта идея вполне годная, но кто ее вспомнит, когда мы до таких серий дойдем :lol:

#4535 2023-10-01 18:16:17

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Нет, анон. Это очень характерный подзаборенный современный жаргон. Слово "лажа", от которого это образовано, сочетается с типа атмосферой текста и личностью говорящего примерно никак. Вот если б это гопник Васян говорил - было б 100 из 100


А почему в Янтаре "облажаться" нельзя использовать? Понятно, что это жаргон по нашему, но автор как бы не риал лайф пишет, у неё там свои законы, это "авторский мир" называется, в котором, может, слово "облажаться" вообще стародавнее (утрирую)? Один хер в бумаге такое слово видеть странно, потому что да, стилистике и закосу под средневековье оно не подходит, но тут я бы больше винил редакторов, ведь автор в своём мире хозяин и пишет как хочет. То же самое со Злодейским путем. Эл и Люцида это написали в рамках миров для онлайн публикации, ради которой особо не парились, а что касается бумаги - это уже проблемы издательства, раз не вылизали.

#4536 2023-10-01 18:20:04

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

А почему в Янтаре "облажаться" нельзя использовать?

Анон пишет:

стилистике и закосу под средневековье оно не подходит

А кто в этом виноват, редактор или автор, это уже второстепенно, он перекладывания вины произведение лучше не становится.

#4537 2023-10-01 18:20:31

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

автор как бы не риал лайф пишет, у неё там свои законы, это "авторский мир" называется

О, окей, расходимся, аноны.

Отредактировано (2023-10-01 18:21:05)

#4538 2023-10-01 18:27:26

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Только вот блять она забывает что пишет не на своей мове а на РУССКОМ ЯЗЫКЕ блять

Справедливости ради, анон сам из Беларуси, разговариваю на русском и тоже не вижу разницы между этими двумя словами. Для меня это тупо синонимы.
И по моим наблюдениям, у 90% белорусов первый язык все-таки русский, как и у анона, так что тут больше похоже на особенность региона, чем на то что Моргот сложно пересесть с белорусского языка на русский. Да и сильно сомневаюсь, что она из белорусской глубинки, где именно на мове разговаривают

Отредактировано (2023-10-01 18:29:08)

#4539 2023-10-01 18:43:58

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Справедливости ради, анон сам из Беларуси, разговариваю на русском и тоже не вижу разницы между этими двумя словами. Для меня это тупо синонимы.

Да, это синонимы, но у них разный окрас. "Словить" - просторечие, которое, по-хорошему, лучше в книге не использовать. Как и капец, и лох, и обалдел, и вещала, и прочее, и прочее :hmm:

#4540 2023-10-01 18:54:12

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

"Словить" - просторечие, которое, по-хорошему, лучше в книге не использовать.

Вот тут ты меня, анон, реально удивил. Я всегда думал, что это вполне себе применимое к художественной литературе слово, буду знать.
По поводу остальных слов, это понятно, тут даже на особенность региона не спишешь. Так что Моргот или пиздит или пиздит. Удобно устроилась, ничего не скажешь

#4541 2023-10-01 19:06:44

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Я всегда думал, что это вполне себе применимое к художественной литературе слово, буду знать.

В современном русском "словить" можно кайф, приход или сифак с вичухой. Сейчас оно очень стилистически окрашено и очень специфично. В литературном языке использовать не рекомендуется, если только не для яркой характеристики того, кто "ловит приход".
Если автору уже не раз указывали на этот момент, то вообще не понимаю, почему оно в тексте до сих пор не изменено. Писала она так до 10 тома точно.

#4542 2023-10-01 19:08:20

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Если автору уже не раз указывали на этот момент, то вообще не понимаю, почему оно в тексте до сих пор не изменено.

потому что она не видит в этом слове ничего плохого, ачотакова

Анон пишет:

Так что Моргот или пиздит или пиздит.

да ладно она просто тупенькая)

Отредактировано (2023-10-01 19:09:16)

#4543 2023-10-01 20:55:14

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

это "авторский мир" называется

"Авторский мир" - не универсальная отмазка для стилистической мешанины. Если автор хочет, чтобы его мир выглядел средневековьем, то не суёт туда обороты и конструкции, присущие СОВРЕМЕННОМУ слэнгу. И наоборот. Особенно вперемежку с вполне соответствующими эпохе или уровню развития общества в "авторском мире".
А уж кто дристанул не снимая штанов - автор или редактор - дело десятое. Важен результат(

Анон пишет:

Справедливости ради, анон сам из Беларуси, разговариваю на русском и тоже не вижу разницы между этими двумя словами. Для меня это тупо синонимы.

Синонимы, анон. Но с разными оттенками. "Словил" - более просторечное, с оттенком деревни. Не в смысле "так только быдло неграмотное говорит", а именно в употреблении больше к сельской местности, без негативного оттенка, если в контексте "поймать", как мячик или цыплёнка. И в негативном, если, как анон выше говорит "кайф", "сифак" или "по роже". Ну, в нынешнем русском.

#4544 2023-10-01 21:03:01

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

это "авторский мир" называется, в котором, может, слово "облажаться" вообще стародавнее (утрирую)? Один хер в бумаге такое слово видеть странно, потому что да, стилистике и закосу под средневековье оно не подходит, но тут я бы больше винил редакторов, ведь автор в своём мире хозяин и пишет как хочет. То же самое со Злодейским путем. Эл и Люцида это написали в рамках миров для онлайн публикации, ради которой особо не парились, а что касается бумаги - это уже проблемы издательства, раз не вылизали.

Анон, не-бумага не дает индульгенцию на, эм, нечувствование текста, который пишешь. Авторский мир тоже должен быть сбалансирован. Да, конечно, почему бы не допускать что сленг, что просторечия, но это должно быть обосновано окружением, если у тебя условный карманник в мире условного Пратчетта, который очень много что с чем скрестил, это одно дело, но условный Древний Китай и статусный начальник без бэкграунда из грязи в князи в нем - ну, хз.
И я даже представляю, откуда это все идет - от рыжеехидных попаданок, которые такие слова употребляли в огромном количестве, и у них это, надо заметить, было нормально, потому что попадала в условные средние века как раз обычно гоповатая простая девица.

#4545 2023-10-01 21:14:38

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Что же будет, когда в Янтаре дойдет дело до выпадения в осадок :casper:

#4546 2023-10-01 21:20:06

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

это все от банальной необразованности авторов.

#4547 2023-10-01 22:16:51

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Я понимаю гон на издаваемые книги, но фанфики то зачем под лупой разглядывать? Там они могли как угодно косячить, другое дело, исправили ли это в печатной версии

#4548 2023-10-02 00:24:49

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Что же будет, когда в Янтаре дойдет дело до выпадения в осадок :casper:

Ничего не будет. Книга какой месяц продается с пометкой "бестселлер", еще и лидер онлайн-предзаказов - Люцида постила.

#4549 2023-10-02 00:38:20

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

Ничего не будет. Книга какой месяц продается с пометкой "бестселлер", еще и лидер онлайн-предзаказов - Люцида постила.

Я про анонов, которые разбирают употребление слова «облажался».

#4550 2023-10-02 00:48:41

Анон

Re: Тред изданий китаеновелл, псевдокитаеновелл и обсуждения издательств

Анон пишет:

фанфики то зачем под лупой разглядывать?

Ну я не знаю, анон, вот прочел ты хуйню, подгорело и хочешь сказать об этом другим потенциальным читателям, почему не сказать? Какая разница, бумага это или фик, фики точно так же обсуждают

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума